Página 22 de 28 PrimeiroPrimeiro ... 122021222324 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 211 a 220 de 272
  1. #211
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    02/07/20
    Posts
    913
    Nem ideia. As dublagens de lá vez ou outra "desbloqueiam" alguém bom de São Paulo para dublar lá + alguns de Campinas e outros obscuros + alunos do Danilo Diniz. O Danilo só faz aquele elenco sem sal, com uma voz ou outra mais inesperada, mas nada até agora que seja dublagem digna de nota.

  2. #212
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.473
    Aos poucos nos últimos anos bastante gente grande SP voltou a dublar na Marmac. Porém, em Lupin em específico, eu concordo que o Danilo vem sobreutilizando alguns contatos dele, provavelmente ex-alunos que estudaram dublagem com ele, em detrimento de nomes mais consolidados no mercado, mesmo que seja só em pontas. A dublagem da Parte 6 mesma me pareceu ter ficado mais sólida do que vem sendo a dublagem da Parte 5 até onde eu vi (e não vi todos os episódios lançados). Mas um lado positivo é que ao menos evitaram (ou parecem ter evitado) dobrar demais alguns dubladores, coisa que aconteceu na Parte 6 e nos especiais dublados na mesma época.

    Eu imagino que a TMS continue a dublar Lupin III no Brasil "ao contrário", talvez com as partes 4 e 3 futuramente. Quem sabe no futuro não escalem nomes mais peso-pesados para dublar as demais produções.

  3. #213
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    35
    Posts
    3.806
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Aos poucos nos últimos anos bastante gente grande SP voltou a dublar na Marmac. Porém, em Lupin em específico, eu concordo que o Danilo vem sobreutilizando alguns contatos dele, provavelmente ex-alunos que estudaram dublagem com ele, em detrimento de nomes mais consolidados no mercado, mesmo que seja só em pontas. A dublagem da Parte 6 mesma me pareceu ter ficado mais sólida do que vem sendo a dublagem da Parte 5 até onde eu vi (e não vi todos os episódios lançados). Mas um lado positivo é que ao menos evitaram (ou parecem ter evitado) dobrar demais alguns dubladores, coisa que aconteceu na Parte 6 e nos especiais dublados na mesma época.

    Eu imagino que a TMS continue a dublar Lupin III no Brasil "ao contrário", talvez com as partes 4 e 3 futuramente. Quem sabe no futuro não escalem nomes mais peso-pesados para dublar as demais produções.
    se a TMS se empolgar,espero que dublem aquele spin-off da Fujiko. É bem legal e tem uma animação bem estilizada por ser do diretor de Redline(e depois fizeram uns filmes seguindo essa continuidade e animação)

  4. #214
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/04/11
    Posts
    2.802
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Aos poucos nos últimos anos bastante gente grande SP voltou a dublar na Marmac. Porém, em Lupin em específico, eu concordo que o Danilo vem sobreutilizando alguns contatos dele, provavelmente ex-alunos que estudaram dublagem com ele, em detrimento de nomes mais consolidados no mercado, mesmo que seja só em pontas. A dublagem da Parte 6 mesma me pareceu ter ficado mais sólida do que vem sendo a dublagem da Parte 5 até onde eu vi (e não vi todos os episódios lançados). Mas um lado positivo é que ao menos evitaram (ou parecem ter evitado) dobrar demais alguns dubladores, coisa que aconteceu na Parte 6 e nos especiais dublados na mesma época.

    Eu imagino que a TMS continue a dublar Lupin III no Brasil "ao contrário", talvez com as partes 4 e 3 futuramente. Quem sabe no futuro não escalem nomes mais peso-pesados para dublar as demais produções.

    Existe uma reclamação nos bastidores de estúdios como "Marmac" e "Dubbing company" usando muitos medalhões do Rio e de SP atualmente em vez de prestigiar quem sempre esteve com eles e nunca os abandonou. Talvez isso esteja contando um pouco com alguns diretores, valorizar quem sempre ficou do lado destes estúdios e sempre trabalhou lá neste momentos de crise e poucos trabalhos.
    ----------
    Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
    Colaborador das edições 1 e 8.

  5. #215
    Espadachim do Dublanet 🗡 Avatar de Raposita
    Data de Ingresso
    14/08/20
    Localização
    Hell of January 🔥
    Idade
    23
    Posts
    6.624
    O anime do Sandland pode receber dublagem?
    ​Let's break the ice, baby! 🧊🔥

  6. #216
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de gregoryluis09
    Data de Ingresso
    17/12/14
    Posts
    750
    Citação Postado originalmente por Raposita Ver Post
    O anime do Sandland pode receber dublagem?
    Os direitos ficaram com a Disney, então é meio difícil, já que eles largaram as dublagens de anime faz um tempinho, mas não é impossível.

  7. #217
    Duquesa do Dublanet Avatar de Mayruh
    Data de Ingresso
    08/06/20
    Posts
    471
    Nana estreou na Netflix... Sem dublagem 🫠

  8. #218
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Yatogam1
    Data de Ingresso
    05/12/15
    Localização
    Brasil
    Posts
    318
    Citação Postado originalmente por Yukihira Ver Post
    Nessa semana não entrou o episódio 12 de Undead Unluck no Star+ nem Lupin III no Youtube.
    Mais uma semana sem Lupin III e sem Undead Unluck dublados. Curiosamente os episódios 12 e 13 de Undead Unluck saíram em alguns países do Disney+, porém sem dublagem e até sem legendas em vários idiomas, estão apenas com áudio japonês, inglês e legendas em inglês.

    Como Lupin III e Undead são títulos da TMS, é de se supor que houve um atraso da própria TMS no material em ambos animes.

  9. #219
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Yatogam1
    Data de Ingresso
    05/12/15
    Localização
    Brasil
    Posts
    318
    Citação Postado originalmente por Mayruh Ver Post
    Nana estreou na Netflix... Sem dublagem 﫠
    Ushio & Tora também. Infelizmente podemos desistir de dublagem nos títulos da Sentai, pois todos recentes chegaram apenas com legendas. Está faltando apenas Ahiru no Sora, que deve vir legendado também.

  10. #220
    Kouhai do Dublanet Avatar de Jef
    Data de Ingresso
    22/06/20
    Localização
    Curitiba, PR
    Posts
    1.405
    Citação Postado originalmente por Yatogam1 Ver Post
    Ushio & Tora também. Infelizmente podemos desistir de dublagem nos títulos da Sentai, pois todos recentes chegaram apenas com legendas. Está faltando apenas Ahiru no Sora, que deve vir legendado também.
    Já não confio em mais nada vindo dublado da Sentai mesmo praticamente.
    Ushio & Tora que é um dos títulos mais antigos da empresa veio sem dublagem, então de resto não consigo de forma alguma ver esperança mesmo.
    Se bem que os latinos em si nem esperavam que a série de Made in Abyss teria dublagem e ainda assim por lá veio, mesmo que com outro elenco. Por aqui ao decorrer da data que supostamente foi dublado, acho que só não foi dublado aqui por causa da época de pandemia mesmo e tal estúdio supostamente recusou dublar por causa disso (no fim é só teoria mesmo).

    Mas no fim, apesar de já ser esperado, NANA pelo menos no mínimo era pra ter sido dublado. Poxa, no Hidive nem legendas tinha e isso é um anime de 2006. Esperar um tempão pra isso chegar aqui, com praticamente uns 4 atrasos, é simplesmente decepcionante só vir legendas. Digo isso pois segundo algumas informações antigas (só não sei se procede mesmo), até o Animax teria cogitado exibir isso e não rolou.

Página 22 de 28 PrimeiroPrimeiro ... 122021222324 ... ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. Animes dublados (2023)
    Por Jef no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 627
    Último Post: 27/12/23, 22:38
  2. Por que poucos animes são dublados no Rio?
    Por JamesBond007 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 52
    Último Post: 01/05/22, 13:25
  3. Animes dublados (2021)
    Por Jef no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1489
    Último Post: 04/12/21, 13:33
  4. Animes dublados - 2020
    Por Junta_Kun no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1939
    Último Post: 05/01/21, 23:19
  5. Animes dublados em 2018
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1916
    Último Post: 25/10/19, 22:36

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •