O tópico é antigo, mas de qualquer jeito a indignação foi mais com a Clone em si do que com o fato de ser dublado em uma praça específica. Se na época tivessem mandado a dublagem para, sei lá, a TV Group ou a Sigma, não haveriam tantas reclamações.
E o Fernando Prata tem uma voz legal, mas ele não era muito experiente quando começou à dublar a série, e escalarem um(na época) desconhecido pra dublar a série foi uma coisa que muitos acharam difícil de engolir, tamanho o peso da produção.