Página 2 de 4 PrimeiroPrimeiro 1234 ÚltimoÚltimo
Resultados 11 a 20 de 36
  1. #11
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    33
    Posts
    18.258
    A tal redublagem parcial seria referente só a alguns retakes e olhe lá. Mas também seria questão de ter um cliente interessado no produto. Talvez um Adult Swim possa até ter interesse futuramente, mas se não tiver, aproveitemos o remake por hora.

  2. #12
    Ilusionista do Dublanet ✨ Avatar de Raposita
    Data de Ingresso
    14/08/20
    Localização
    Hell of January 🔥
    Idade
    24
    Posts
    10.094
    Citação Postado originalmente por Jef Ver Post
    Bom saber que manteram o elenco todo.

    Falando nisso, acho que poderíamos usar esse tópico também em caso num momento a Artworks acorde e nos traga o anime clássico, pois até onde eu sei ele receberia pelo menos redublagem parcial quando programaram a estreia do anime na extinta Loading (que acabou nem concretizando a estreia), mas a esse ponto devem ter recomeçado a trabalhar com o anime desde que começaram a ter problemas judiciais com o antigo estúdio do William Viana que trabalhavam...
    O William Viana tem outro estúdio além do Imagine Sound Thinking?
    Amar não é pecado! 🍃

  3. #13
    Kouhai do Dublanet Avatar de Jef
    Data de Ingresso
    22/06/20
    Localização
    Curitiba, PR
    Posts
    1.489
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    A tal redublagem parcial seria referente só a alguns retakes e olhe lá. Mas também seria questão de ter um cliente interessado no produto. Talvez um Adult Swim possa até ter interesse futuramente, mas se não tiver, aproveitemos o remake por hora.
    O chato é que pararam no ponto de vez. Não tem interessado em TV, streaming, nada. E isso parece mais coisa da própria Artworks mesmo, até aquele tal de Naisu TV parece que foi engavetado...

  4. #14
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de zerd36
    Data de Ingresso
    24/06/20
    Posts
    42
    Gostei da dublagem apesar que na época que a Tati dublou a Akane ela tinha a voz de uma adolecente mesmo tendo 19 anos e a Fátima tá melhor que antes até parece que a voz dela rejuvenesceu já assisti todo o anime antigo metadade na PlayTV na época do Ota e o restante na net uma pena que a PlayTV não ter exibido todo o anime acho que só exibiu até o episódio 67 e saiu do ar infelizmente.

  5. #15
    Kouhai do Dublanet Avatar de Jef
    Data de Ingresso
    22/06/20
    Localização
    Curitiba, PR
    Posts
    1.489
    Citação Postado originalmente por Raposita Ver Post
    O William Viana tem outro estúdio além do Imagine Sound Thinking?
    Com "antigo estúdio" quis dizer antigo estúdio que a Artworks trabalhava.

  6. #16
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    33
    Posts
    18.258
    Citação Postado originalmente por zerd36 Ver Post
    Gostei da dublagem apesar que na época que a Tati dublou a Akane ela tinha a voz de uma adolecente mesmo tendo 19 anos e a Fátima tá melhor que antes até parece que a voz dela rejuvenesceu já assisti todo o anime antigo metadade na PlayTV na época do Ota e o restante na net uma pena que a PlayTV não ter exibido todo o anime acho que só exibiu até o episódio 67 e saiu do ar infelizmente.
    A impressão que eu tive vendo o trailer é que a Fátima deu um tom mais "de menininho" para o Ranma transformado em mulher, enquanto na versão original era mais feminino. Acho que combina, mas provavelmente tem a ver com o envelhecimento na voz dela. De qualquer modo, gostei da dublagem do trailer. Não vou dizer que sejam as melhores vozes para personagens adolescentes em 2024, mas o conceito segue o da versão japonesa, em que mantiveram todo mundo ou quase todo mundo que esteja vivo do elenco japonês original, e aqui fizeram a mesma coisa.

  7. #17
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    33
    Posts
    18.258
    Aparentemente todo o elenco retornou, incluindo o Hermes Baroli e o Alfredo Rollo no Mousse e no Tatewaki Kuno, ambos gravando remotamente. A Cologne aparentemente foi dublada pela Alna Ferreira, substituindo a finada Gessy Fonseca.

  8. #18
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    36
    Posts
    4.370
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Aparentemente todo o elenco retornou, incluindo o Hermes Baroli e o Alfredo Rollo no Mousse e no Tatewaki Kuno, ambos gravando remotamente. A Cologne aparentemente foi dublada pela Alna Ferreira, substituindo a finada Gessy Fonseca.
    enquanto isso,do lado latino,so mantiveram a Akane. A gente deu sorte.
    Imagino que se conseguiram manter o Hermes e o Alfredo,devam conseguir manter o Luiz Laffey no Diretor Kuno também quando ele aparecer mais pra frente.

  9. #19
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    33
    Posts
    18.258
    Citação Postado originalmente por johnny-sasaki Ver Post
    enquanto isso,do lado latino,so mantiveram a Akane. A gente deu sorte.
    Imagino que se conseguiram manter o Hermes e o Alfredo,devam conseguir manter o Luiz Laffey no Diretor Kuno também quando ele aparecer mais pra frente.
    Eu vi que em outros países também aconteceram várias trocas, na França por exemplo, não mantiveram ninguém. E o próprio trailer lançado já tem um apelo meio nostálgico, como se ele esperasse que a audiência já conheça os personagens e aquele mundo pela série anterior. O elenco antigo acaba combinando também nesse aspecto.

  10. #20
    Kouhai do Dublanet Avatar de Jef
    Data de Ingresso
    22/06/20
    Localização
    Curitiba, PR
    Posts
    1.489
    Citação Postado originalmente por johnny-sasaki Ver Post
    enquanto isso,do lado latino,so mantiveram a Akane. A gente deu sorte.
    Imagino que se conseguiram manter o Hermes e o Alfredo,devam conseguir manter o Luiz Laffey no Diretor Kuno também quando ele aparecer mais pra frente.
    Os dubladores dessa região ainda estão na ativa ou nem? Eu sei que a dublagem deles de Ranma é do final da década de 1990 ainda, enquanto a nossa foi feita lá pra metade dos anos 2000 (enquanto de certa forma boa parte do elenco do filme dublado antes retornou).

Página 2 de 4 PrimeiroPrimeiro 1234 ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. Ranma 1/2
    Por Computron no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 3
    Último Post: 04/10/24, 02:29
  2. Respostas: 2
    Último Post: 25/12/22, 19:31
  3. Remake de RoboCop O filme estreia em 7 de fevereiro de 2014.
    Por Marcus Willians no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1
    Último Post: 25/04/13, 11:53

Tags para este Tópico

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •