Juraciara comenta que algumas falas da série Casal 20 tiveram que ser refeitas na Double Sound por um "suposto problema" no arquivo original. Direção do Dudu Fevereiro.
RODRIGO ANTAS & SERGIO STERN - VERSÃO RUBRO-NEGRA EP 09 (youtube.com)
Alguns detalhes interessantes no podcast dizem respeito à dublagem de Brooklyn 99. Na época, o Clécio Souto e o Nando Sierpe fizeram teste pro Jake Peralta, o Antas foi apenas a 4° opção, mas a que foi aprovada. Todos os dubladores que tinham boneco foram chamados para o teste, mas todos eles perderam: Flávia Saddy fez para a Amy Santiago, Gutemberg e Márcio Simões fizeram para o Terry. Além disso, o Milton Parisi chegou a fazer teste pro Boyle.
Um detalhe adicional é que a Dublanet foi citada pelo Rodrigo Antas, ele disse que via os comentários feitos em relação aos trabalhos dele no Bart no começo da carreira e o afetou.
dhr, o Flávio Back já contou parte dessas curiosidades de B99 no Versão Dublada, inclusive ele disse q só fez teste pro Boyle pq o dublador que ele tinha chamado acabou não comparecendo
SEE YOU SPACE COWBOY ...
Nesse da Jura, mandei perguntando sobre a troca com a Fox por causa da mudança da Scully. E Galvan ou a equipe evitou tocar nesse assunto kkkkkk
Pensei que podia ser um engano, mas um cara depois mandou um super chat perguntando quase a mesma coisa e cortaram essa parte sobre não ter dublado a Gillian Anderson nas temporadas recentes.
entrar até que entram pra fazer consultas, mas comentar e interagir com as pessoas? nunca mais. acho que a última dubladora de nome a entrar no fórum pra fazer algum comentário foi a fernanda baronne pedindo para que alterassem o nome artistico dela para que não houvesse confusão com uma outra fernanda fernandes.