Página 150 de 381 PrimeiroPrimeiro ... 50100140148149150151152160200250 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 1.491 a 1.500 de 3810
  1. #1491
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    12.377
    Citação Postado originalmente por Maria Julia Santana Ver Post
    Poderia me dizer qual foi a promo de Invasor Zim da Nickelodeon Brasil onde o Wendel Bezerra dublou o Zim no lugar do Vagner Fagundes?
    putz, nem sei (nunca acompanhei esse desenho)

  2. #1492
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    12.377
    Marcia coutinho entrevista Bernardo coutinho

    https://www.instagram.com/p/CBbSGDSJJzN/


    Informações:

    Bernardo Coutinho é Neto (parte de mãe) do Mauricio Seixas (fonte: Bernardo Coutinho)

    Mauricio Seixas foi diretor da delart nos anos 80 (fonte: Bernardo Coutinho)

    Claudio Coutinho começou como diretor musical (e acho que na dublagem) com a animação A bela e a fera na delart (fonte: Marcia Coutinho)

    Double Sound começou em 1995 (fonte: Bernardo Coutinho)

    1o trabalho do Bernardo Coutinho foi na animação o corcunda de notre dame 2 (dublador e cantor) com 7 anos (fonte: Bernardo Coutinho)

    1o trabalho do marcelo coutinho e bernardo coutinho foi no corcunda de notre dame 2 (fonte: Bernardo Coutinho)

    Marcelo Coutinho foi quem dirigiu o 1o teste (falado e cantado) do Bernardo (corcunda de notre dame 2) (fonte: Bernardo Coutinho)

    Mauricio Seixas foi o 1o diretor de Beyblade (fonte: Bernardo Coutinho)

    1o trabalho do mauricio seixas e bernardo coutinho foi em beyblade (fonte: Bernardo Coutinho)

    Bernardo coutinho e Mauricio seixas ainda trabalharam juntos no filme "o mistério da libelula" (fonte: Bernardo Coutinho)

    -----------------

    Para o teste da Mulher-elástico, seguraram a voz da marcia coutinho e fizeram teste com miriam fficher, mabel cezar, andrea murucci, izabela bicalho (fonte: Marcia Coutinho)

    bernardo coutinho dublou dos 7 até os 24 anos (uns anos mais e outros menos) (fonte: Bernardo Coutinho)

    joão cappeli é primo do bernardo coutinho por parte de mãe (fonte: Bernardo Coutinho)

    joão capeli não é sobrinho da marcia coutinho (fonte: Bernardo Coutinho)
    Última edição por Paseven; 14/06/20 às 18:13.

  3. #1493
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    35
    Posts
    3.785
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Eu vi isso do Carlos pistola. Bom que eles pelo menos tiveram ética e não citaram nomes (se bem que todo mundo alfinetou um pouquinho, talvez a fama do Briggs não seja das melhores entre os paulistas, ao contrário do que ele pensa), mas sinceramente, não tá errado ele se sentir assim não. O Briggs nitidamente se inspirou no trabalho do Carlos pra fazer o Gollum, o que em si não é um problema. Dublador nenhum é dono de personagem, mas ele vai na TV e em eventos dizer que criou uma construção de voz própria pro papel quando claramente não foi isso que aconteceu. Piada pronta. Ele só imita outros profissionais muito bem, o que o Hermes Baroli bem pontuou.
    Se admitisse que se inspirou, evitaria esse tipo de momento desconcertante.

    Sobre isso do Silvio Giraldi trocar de ator com o Marcelo Campos, já tinha visto isso na entrevista do Versão Dublada. Bom que tenha acontecido, porque no fim, a dublagem de Quantum Break ficou ótima, e depois o Silvio embalou nos games de vez e fez belos trabalhos.

    Bom também terem lembrado do quanto a voz do Dráusio de Oliveira era bonita antigamente. Tinha um grave bem imponente e potente. Infelizmente, a velhice chega pra todos.
    isso até deixou o Wendel numa saia justa,já que ele tem uma boa relação com o Briggs e se posicionou nos comentários sobre o que o Carlos Silveira falou e até o Briggs apareceu nos comentários...
    Pior que nessas horas tenho até pena do Wendel,já que ele claramente tenta se distanciar de dramas e brigas e tenta manter um bom relacionamento com o máximo de profissionais possível(um bom exemplo é de quando alfinetou Alex Minei num vídeo sem citar o nome dele por tê-lo substituído em American Dad sem nem ter conversado com ele,mas não impediu ele de dublar na Unidub).

  4. #1494
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    12.377
    Citação Postado originalmente por johnny-sasaki Ver Post
    isso até deixou o Wendel numa saia justa,já que ele tem uma boa relação com o Briggs e se posicionou nos comentários sobre o que o Carlos Silveira falou e até o Briggs apareceu nos comentários...
    Pior que nessas horas tenho até pena do Wendel,já que ele claramente tenta se distanciar de dramas e brigas e tenta manter um bom relacionamento com o máximo de profissionais possível(um bom exemplo é de quando alfinetou Alex Minei num vídeo sem citar o nome dele por tê-lo substituído em American Dad sem nem ter conversado com ele,mas não impediu ele de dublar na Unidub).


    Wendel Bezerra

    Fala, galera! Primeiramente, quero agradecer por prestigiar o canal e, caso tenha gostado desse vídeo, sugiro que compartilhe com seus amigos. Mas esse comentário é para fazer uma ressalva IMPORTANTE sobre meu amigo GUILHERME BRIGGS. A trilogia HOBBIT foi dublada inteiramente no Rio de Janeiro porque, naquela época, a Warner só gravava no Rio projetos para cinema. “Ah, mas não podiam manter as vozes dos personagens que reapareceram?” Não seria possível. Vocês não sabem, e é até difícil de explicar, mas determinados filmes tem sua dublagem iniciada, antes mesmo de estarem finalizados. Isso gera inúmeras redublagens! E estas, muitas vezes, tem que ser feitas no mesmo dia que chegam. Não há prazo razoável. Portanto, seria extremamente perigoso, para a entrega do projeto, que houvesse um dublador de SP. De qualquer forma, vale lembrar que o Briggs foi escolhido por teste, para essa saga, por ter sido quem mais se aproximou da voz original. Tudo isso, obviamente, não tira o mérito nem o brilhatismo do trabalho do querido Carlinhos Silveira, que foi a 1ª voz do Gollum e também escolhida por Peter Jackson e sua equipe. Como podem ver no vídeo, é normal haver troca de vozes, por várias razões, mas o importante é levar tudo isso com leveza, compreensão, naturalidade e bom humor. Afinal, estamos falando de grandes profissionais. Grandes em talento e em postura ética! ��


    Guilherme Briggs

    Muito obrigado por explicar, querido Wendel. O Carlos Silveira infelizmente cometeu um equívoco em seu julgamento e em suas declarações ao meu respeito e acho importante deixar tudo esclarecido. Obrigado pelo espaço pra me expressar também, que vou utilizar pra também esclarecer algumas coisas ao público. Pra começar, eu nunca fui entrevistado no Jô Soares. Eu comentei sobre a minha dublagem do Gollum para o Rodrigo Fernandes, o Jacaré Banguela, durante uma entrevista feita aqui pro YouTube no canal dele, e expliquei que cheguei na voz do personagem seguindo o original, criado pelo Andy Serkis. Como o próprio Carlos Silveira deve saber, em todo teste de dublagem profissional nós seguimos a interpretação do ator no original. Portanto, em nenhum momento eu usei a voz do Gollum do Carlos Silveira como base. É necessário revelar aqui também que o próprio Carlos Silveira já foi informado várias vezes no passado sobre o que aconteceu oficialmente na troca dos dubladores em "O Hobbit". Eu mesmo já expliquei diversas vezes em redes sociais, em palestras e presencialmente para o público e colegas dubladores o mesmo que o Wendel esclareceu aqui, mas de vez em quando esse assunto retorna. Realmente não sei o que aconteceu para o Carlos Silveira insistir em divulgar uma coisa que não é verdade, cabe a ele se explicar, se assim desejar.




    16:20

  5. #1495
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    25/05/07
    Posts
    522
    Ai que cansaço essas desculpas do Briggs, embora ele tenha todo o direito de se defender, é claro. Mas é engraçado que ele pode dublar personagens que já foram dublados por outros profissionais no passado, mas se alguém porventura acaba dublando um personagem que ele já dublou aí a história é outra e o bicho pega...

  6. #1496
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Ryu
    Data de Ingresso
    05/04/15
    Posts
    17.602

  7. #1497
    Nette und lustige Avatar de Daniel Felipe
    Data de Ingresso
    22/09/12
    Localização
    Brasília,Distrito Federal
    Idade
    28
    Posts
    4.682
    Desenterrar tretas antigas é tão bosta que pelo amor de Deus me dá até cansaço

  8. #1498
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    06/06/20
    Posts
    561
    Citação Postado originalmente por Paseven Ver Post
    Guilherme Briggs

    Muito obrigado por explicar, querido Wendel. O Carlos Silveira infelizmente cometeu um equívoco em seu julgamento e em suas declarações ao meu respeito e acho importante deixar tudo esclarecido. Obrigado pelo espaço pra me expressar também, que vou utilizar pra também esclarecer algumas coisas ao público. Pra começar, eu nunca fui entrevistado no Jô Soares. Eu comentei sobre a minha dublagem do Gollum para o Rodrigo Fernandes, o Jacaré Banguela, durante uma entrevista feita aqui pro YouTube no canal dele, e expliquei que cheguei na voz do personagem seguindo o original, criado pelo Andy Serkis. Como o próprio Carlos Silveira deve saber, em todo teste de dublagem profissional nós seguimos a interpretação do ator no original. Portanto, em nenhum momento eu usei a voz do Gollum do Carlos Silveira como base. É necessário revelar aqui também que o próprio Carlos Silveira já foi informado várias vezes no passado sobre o que aconteceu oficialmente na troca dos dubladores em "O Hobbit". Eu mesmo já expliquei diversas vezes em redes sociais, em palestras e presencialmente para o público e colegas dubladores o mesmo que o Wendel esclareceu aqui, mas de vez em quando esse assunto retorna. Realmente não sei o que aconteceu para o Carlos Silveira insistir em divulgar uma coisa que não é verdade, cabe a ele se explicar, se assim desejar.




    16:20
    Cada desculpinha desnecessária, os dubladores não devem gostar de ser substituídos por ele ou substituir ele, porque isso de carta aberta, desculpinha, etc, já deu. Embora existam casos em que ele deva, sim, se defender.

  9. #1499
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    05/11/10
    Posts
    2.187
    Eu também acho que a voz do Briggs no Gollum tá muito mais pra Andy Serkis que pra versão do Carlinhos... Só são semelhantes no conceito. Passam longe uma da outra na execução.

  10. #1500
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    12.377
    Citação Postado originalmente por Moon Knight Ver Post
    Cada desculpinha desnecessária, os dubladores não devem gostar de ser substituídos por ele ou substituir ele, porque isso de carta aberta, desculpinha, etc, já deu. Embora existam casos em que ele deva, sim, se defender.
    não se lembra do superman do brandon routh ? briggs foi o superman no lois e clark (4a temporada),"rivalizando" com carlos campanile na série animada, mas logo em seguida teve algumas animações e mantiveram o briggs, mas logo tivemos um novo filme do superman com brandon routh e quem foi seu dublador? reginaldo primo, mas assim que tem uma nova animação seria o primo ? claro que não, tivemos de novo briggs em todas as animações e no henry cavill pós brandon routh,e inclusive no christopher reeve estranho, ne ?

    Citação Postado originalmente por Kevinkakaka Ver Post
    Eu também acho que a voz do Briggs no Gollum tá muito mais pra Andy Serkis que pra versão do Carlinhos... Só são semelhantes no conceito. Passam longe uma da outra na execução.
    essa é a diferença de quem imita e quem dubla.

    claramente o briggs imitou o personagem (ele fala isso no texto) e o carlos silveira criou algo pelo que ouviu.. ahh e vale lembrar que o carlos silveira já fazia essa voz antes do golem (esse o nome?) (pelo que ele fala no video)

Tópicos Similares

  1. Respostas: 60
    Último Post: 10/02/24, 17:20
  2. Condenados pela Mídia (Trial by Media)
    Por Henrique Carlassara no fórum Dublapédia :: Outras Produções
    Respostas: 0
    Último Post: 24/07/21, 22:45
  3. Que Mídia é essa Avião?
    Por Daniel Felipe no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 29
    Último Post: 07/03/21, 18:32
  4. Dubladores na Mídia
    Por Paseven no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 49
    Último Post: 30/04/15, 23:49
  5. O Poder da Mídia (Crusader)
    Por Reinaldo no fórum Dublapédia :: Filmes
    Respostas: 0
    Último Post: 16/08/12, 03:34

Tags para este Tópico

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •