Página 352 de 364 PrimeiroPrimeiro ... 252302342350351352353354362 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 3.511 a 3.520 de 3638
  1. #3511
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Mugen
    Data de Ingresso
    28/01/18
    Idade
    30
    Posts
    1.039
    A série esteve disponível na Netflix do Brasil uns anos atrás com essa dublagem. Pena que só vieram alguns episódios.

  2. #3512
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Posts
    24.112
    Citação Postado originalmente por Mugen Ver Post
    A série esteve disponível na Netflix do Brasil uns anos atrás com essa dublagem. Pena que só vieram alguns episódios.
    Será que não foi Redublagem parcial? Mesmo assim é estranho

  3. #3513
    Espadachim do Dublanet 🗡 Avatar de Raposita
    Data de Ingresso
    14/08/20
    Localização
    Hell of January 🔥
    Idade
    23
    Posts
    6.624
    Citação Postado originalmente por Raposita Ver Post





    Essa música do Chiquinho Gavião foi redublada né? Pq tem uma versão onde a voz dele tá mais fina e outra não tão fina
    Ninguém pra sanar essa dúvida?
    ​Let's break the ice, baby! 🧊🔥

  4. #3514
    O internacional Avatar de Tommy Wimmer
    Data de Ingresso
    03/05/13
    Localização
    Los Angeles, California
    Idade
    30
    Posts
    5.157
    Citação Postado originalmente por Reinaldo Ver Post
    Será que não foi Redublagem parcial? Mesmo assim é estranho
    Redublaram alguns episódios da primeira temporada.

    Também foi o caso em espanhol latino, francês (redublado na Bélgica), e polonês.

    [Quando retiram uma dublagem, eu tento escrever o elenco de memória.]

  5. #3515

  6. #3516
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    12.389
    Possuídos (Bug - 2006) - ??? - TV Fechada (FX)

    https://www.imdb.com/title/tt0470705/reference/

  7. #3517
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    30/06/15
    Localização
    Rio de Janeiro, Brazil
    Posts
    9.751
    Hoje, mais um episódio de Irmã ao Quadrado recebeu a dublagem nova da Grupo Macias. Dessa vez, é o ep. 3.09, a 1ª parte do especial do Dia de Ação de Graças no Havaí, pra coincidir com a data de hoje, que não é muito popular por essas bandas, mas que lá no outro lado do mundo, a essa hora, o pessoal já deve estar com a pança bem cheia depois de uma merecida ceia, com peru, purê de batatas, torta de abóbora e tudo mais.

    Falando do episódio, além do elenco principal ter retornado em seus bonecos (menos a Vânia Alexandre, infelizmente...), conforme já foi explicado, eu também consegui reconhecer o Mauro Eduardo Lima no Terrence, ex-namorado da Lisa, originalmente dublado pelo Mário Cardoso na dublagem original. Também teve o Faduli Costa na voz do Gus Kilamilikimaka, interpretado por John Ratzenberger. Porém, essas que foram as novidades, o resto das vozes não pra identificar nem aqui, nem na China, hahahaha!

    Agora, eu fico me perguntando se já tinham dublado esse especial antes na Audio News ou se ele só foi começar a dar as caras na América Latina a partir de hoje. Eu acho que fico com a última opção, porque o Dia de Ação de Graças só é mais conhecido mesmo na América do Norte, mas caso tenham dublado mesmo bem antes, então ainda vamos perder muita coisa da 1ª dublagem.

    Seja como for, já que hoje foi a 1ª parte, vamos esperar chegar semana que vem pra ver o que a 2ª vai nos proporcionar. E caso alguém se perguntar, os dados mencionados no 2º parágrafo serão postados imediatamente nos derivados tópicos dos atores, então pode deixar comigo!

  8. #3518
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/06/20
    Posts
    313
    O drama coreano W: Dois Mundos, que estreia hoje na RedeTV!, aparentemente virá com uma dublagem diferente da que está na HBO Max.

    A versão da HBO foi dublada na Universal Sinergia-RJ e tem Beatriz Rodriguez e Manolo Rey nos protagonistas, já a veiculada na chamada parece ser paulista.

    Chamada:https://twitter.com/i/status/1728142694248259627

    Esse séria o segundo dorama com duas dublagens, o primeiro foi Não Sou Um Robô.

  9. #3519
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/04/11
    Posts
    2.800
    Citação Postado originalmente por Alisson2 Ver Post
    O drama coreano W: Dois Mundos, que estreia hoje na RedeTV!, aparentemente virá com uma dublagem diferente da que está na HBO Max.

    A versão da HBO foi dublada na Universal Sinergia-RJ e tem Beatriz Rodriguez e Manolo Rey nos protagonistas, já a veiculada na chamada parece ser paulista.

    Chamada:https://twitter.com/i/status/1728142694248259627

    Esse séria o segundo dorama com duas dublagens, o primeiro foi Não Sou Um Robô.
    Sim
    Pelo que eu entendi eles estão comprando estes Doramas da mesma distribuidora que colocou Não Sou Um Robo no Band Play. Então não é a mesma fonte da HBO

  10. #3520
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/06/20
    Posts
    313
    Citação Postado originalmente por DavidDenis Ver Post
    Sim
    Pelo que eu entendi eles estão comprando estes Doramas da mesma distribuidora que colocou Não Sou Um Robo no Band Play. Então não é a mesma fonte da HBO
    Pode ser. conferindo a dublagem me pareceu ser dublado na H2D, estúdio parceiro dessa distribuidora (ProBrazil Media).

Tópicos Similares

  1. Novidades sobre a Crunchyroll
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 4293
    Último Post: Hoje, 01:02
  2. Novidades sobre Globoplay
    Por Paseven no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 15
    Último Post: 03/11/23, 22:48
  3. Novidades sobre o Loading
    Por sominterre no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1136
    Último Post: 31/01/23, 18:09
  4. Novidades sobre a Funimation
    Por Doki no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 2361
    Último Post: 15/10/22, 11:51
  5. Novidades sobre Star+
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 2
    Último Post: 02/07/21, 14:04

Tags para este Tópico

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •