Página 345 de 364 PrimeiroPrimeiro ... 245295335343344345346347355 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 3.441 a 3.450 de 3638
  1. #3441
    Fiscal do Dublanet
    Data de Ingresso
    21/11/04
    Localização
    Santo André - SP
    Idade
    43
    Posts
    15.373
    Citação Postado originalmente por Daniel Ctba Ver Post
    Segunda vai passar o filme " O Som do Silêncio" na Tela Quente redublado. Creio que seja a dublagem da Dublavideo que o Fernando Lopes citou na página do ator Riz Ahmed.
    Ouvi as Vozes do Hélio Vaccari e do Carlos Seidl na Chamada Enquanto Via o Bom Dia Brasil

  2. #3442
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    12.389
    Detonando em Barcelona - ??? - TV Aberta (SBT)


  3. #3443
    Fiscal do Dublanet
    Data de Ingresso
    21/11/04
    Localização
    Santo André - SP
    Idade
    43
    Posts
    15.373
    Citação Postado originalmente por Paseven Ver Post
    Detonando em Barcelona - ??? - TV Aberta (SBT)

    Sérgio Moreno no Jackie?

  4. #3444
    O Apolíneo do Dublanet Avatar de GabrielSa
    Data de Ingresso
    21/10/22
    Localização
    Pernambuco
    Idade
    20
    Posts
    12.755
    Citação Postado originalmente por Danilo Powers Ver Post
    Sérgio Moreno no Jackie?
    Me lembrou o Tatá Guarnieri, mas é um trecho curtíssimo, pode ser q seja o Sérgio tbm.

  5. #3445
    Baronesa do Dublanet Avatar de Bruna'
    Data de Ingresso
    22/04/17
    Idade
    22
    Posts
    8.398
    Citação Postado originalmente por Danilo Powers Ver Post
    Sérgio Moreno no Jackie?
    Acho que é o Tatá. O que fala aos 0:10 (não é o Jackie) lembra o Sérgio mas me pareceu mais o Philippe Maia.

    Aos 0:06 me lembrou o Garcia Jr.

  6. #3446
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Fábio
    Data de Ingresso
    08/05/12
    Posts
    4.601
    Jackie chan: Tatá. Yuen Biao: Philippe Maia. Sammo Hung: Parece mesmo o Garcia, mas na segunda cena pensei que era o Galvan. Dublagem mista, mas Elcio Sodré no Biao seria lgal.

  7. #3447
    O Apolíneo do Dublanet Avatar de GabrielSa
    Data de Ingresso
    21/10/22
    Localização
    Pernambuco
    Idade
    20
    Posts
    12.755
    Citação Postado originalmente por Fábio Ver Post
    Jackie chan: Tatá. Yuen Biao: Philippe Maia. Sammo Hung: Parece mesmo o Garcia, mas na segunda cena pensei que era o Galvan. Dublagem mista, mas Elcio Sodré no Biao seria lgal.
    Talvez tenha ido pra Delart mesmo.

  8. #3448
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de hinotojr
    Data de Ingresso
    29/05/13
    Localização
    Porto Alegre
    Posts
    237
    Citação Postado originalmente por GabrielSa Ver Post
    Talvez tenha ido pra Delart mesmo.
    Dublagem mediana. A maioria das vozes não reconheci, somente do Jackie Chan e do Yuen biao. Detalhe, falaram no Sérgio moreno e ele fez a voz do duque.

  9. #3449
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    06/06/13
    Localização
    Espírito Santo - ES
    Posts
    7.106
    Na segunda passada (25), o Comedy Central começou a exibir "Irmã ao Quadrado" com a dublagem da Áudio News. Do nada, a partir de hoje, estão exibindo a série com outra dublagem, uma redublagem do Grupo Macias, mantendo Miriam Ficher e Marisa Leal nas gêmeas, Carlos Seidl novamente no pai delas e, desta vez, Maria Cláudia Cardoso na Jackée Harry.

  10. #3450
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    35
    Posts
    3.806
    Citação Postado originalmente por Henrique Carlassara Ver Post
    Na segunda passada (25), o Comedy Central começou a exibir "Irmã ao Quadrado" com a dublagem da Áudio News. Do nada, a partir de hoje, estão exibindo a série com outra dublagem, uma redublagem do Grupo Macias, mantendo Miriam Ficher e Marisa Leal nas gêmeas, Carlos Seidl novamente no pai delas e, desta vez, Maria Cláudia Cardoso na Jackée Harry.
    ou perderam a dublagem desses episódios ou talvez nunca tenham sido dublados antes. A gente não tem registro se dublaram e passaram tudo aqui na época(e é uma série grandinha,tem 119 episódios,e até então se a gente tinha registro de um episódio dublado já era muito)e geralmente a Nickelodeon consegue preservar as dublagens das séries dela por aqui

Tópicos Similares

  1. Novidades sobre a Crunchyroll
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 4293
    Último Post: Hoje, 01:02
  2. Novidades sobre Globoplay
    Por Paseven no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 15
    Último Post: 03/11/23, 22:48
  3. Novidades sobre o Loading
    Por sominterre no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1136
    Último Post: 31/01/23, 18:09
  4. Novidades sobre a Funimation
    Por Doki no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 2361
    Último Post: 15/10/22, 11:51
  5. Novidades sobre Star+
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 2
    Último Post: 02/07/21, 14:04

Tags para este Tópico

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •