O Felipe Grinnan divulgou o estudio de dublagem?
A minha estratégia é um segredo.
Segundo matéria do site Judão a Warner vai passar a ter sua programação 100% dublada, por isso da redublagem de Friends a partir da 4º temporada.
Dubbing&Mix. Achei o elenco nada a ver, quem escolheu isso? Adoro a dublagem de SP, mas esse elenco tá muito mal escolhido. E que cretino isso de dublar só metade e com outras vozes! Se era pra terminar de dublar, que fosse com o mesmo elenco das outras temporadas. Ou dubla desde o começo. Mas tem que ter coerência, Warner!
Nossa, que absurdo. A dublagem de séries em SP é boa, mas se começou no Rio, que termine lá com o mesmo elenco.
O Último Guarda-Costas (London Boulevard) - Dub. Paulista - NOW / Clarovideo
As Coisas Impossíveis do Amor (Love and Other Impossible Pursuits) - Dublavideo - Now / Clarovideo
Última edição por Paseven; 11/02/15 às 12:41.
Sobre essa nova dublagem de Friends, não sou a pessoa mais indicada para avaliar, pois não curto a série (nem dublada nem tampouco legendada), mas vou fazer algumas considerações, afinal sou um consumidor de produtos dublados.
Em primeiro lugar, relaxo total da Warner por não ter dublado a série toda no passado. Que palhaçada é essa de ter dublado só três temporadas e a última? Que coisa sem sentido.
Eu não tenho apego nenhum a essa série, portanto PARA MIM tanto faz se tivessem chamado o elenco original como um elenco novo. Ainda assim, não teria feito essas escolhas, teria optado por outros dubladores se fosse o caso de fazer em SP. Mesmo no Rio, eu não curto no Guilherme Briggs dublando o David Schwimmer. mas não sou diretor de dublagem e tampouco dá para avaliar essa dublagem sem ter visto.
No entanto, para quem gosta da série, curte essa dublagem, deve ser um absurdo a Warner ter permitido a escolha de um elenco totalmente diferente. Se bem que parece ser meio difícil alguém estar acostumado com a dublagem de uma série de DEZ temporadas que tem APENAS QUATRO dubladas. Eu, por exemplo, até agora acho um absurdo a Warner ter permitido a dublagem de O Hobbit ignorando complemente a dublagem de O Senhor dos Anéis, foi uma tremenda falta de respeito.
No mais, só me resta desejar um bom trabalho aos dubladores, se ainda estiverem dublando essa série.