É bom ver se também eles tem algo com o filme de My Hero, se for seria um grande avanço ver o filme dublado. BNHA pra eles é ótimo pra lucrar é fazer sucesso.
É bom ver se também eles tem algo com o filme de My Hero, se for seria um grande avanço ver o filme dublado. BNHA pra eles é ótimo pra lucrar é fazer sucesso.
Tem a possibilidade de fazer enquete de estúdios de dublagem (Rio ou SP) que foi sugerida e muito bem recomendada, antes de ir para o Kickstarter, se a Sato aprovar, ajudaria e muito com o financiamento coletivo.
Em relação a Fate, como já tem um elenco paulista feito na Animax, não necessitaria fazer uma enquete. Além de Fate: Zero, Fate Unlimited Works são os animes da franquia que não foi dublado, então existe uma possibilidade de fazer uma dublagem digna se a ideia vingar.
P.S. Queria ver como seria uma dublagem carioca de Fate, mas é só um desejo meu!
Ainda não falaram nada. Devem ta segurando para a tal reunião.
Aquela versão que passou no Animax é muito porca , mas pra ser honesto , tinha umas vozes boas lá , mas a direção catastrófica comprometeu tudo . se for pra ir pra São Paulo de novo teriam que reescalar a maioria das vozes . César Marchetti , Márcia Regina e Marli Bortoletto ficaram bem nos seus personagens . Agora , Letícia Bortoletto , Kate Lelly e seja lá quem forem os que dublaram o Archer e o Assassin , não , esses ficaram péssimos . Eu ñ gosto muito do Thiago Zambrano dublando o Shirou , mas seria interessante ver como seria se ele pudesse trabalhar a partir da dublagem japonesa e fosse bem dirigido
Não estou dizendo dizendo que eles são dubladores ruins , mas que o trabalho ficou ruim . Seja pq foram mal dirigidos ou mal escalados . A mesma coisa o Felipe Grinnan e o Renato Soares , que dublaram o Kuzuki e o Kiritsugu , dubladores fantásticos mas foram mal escalados . E o fato de terem dublado a partir da versão americana tbm ñ ajudou .