Página 32 de 70 PrimeiroPrimeiro ... 22303132333442 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 311 a 320 de 694
  1. #311
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/12/17
    Posts
    1.390
    As escalações mostradas no episódio 96 foram essas:
    Michel di Fiori - Anato
    Ricardo Teles - Liquir
    Thiago Córdova - Awamo
    César Emilio - Gin / Agu
    Diego Lima - Iru / Corn
    Gabriel Ebling - Matini / Iwan
    Hélio Vaccari - Arak
    E a Ogma continua sendo dublada pela Maria Cláudia Cardoso e tem muita repetição de dubladores aí, principalmente o César Emilio.

  2. #312
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Citação Postado originalmente por matheus153854 Ver Post
    As escalações mostradas no episódio 96 foram essas:
    Michel di Fiori - Anato
    Ricardo Teles - Liquir
    Thiago Córdova - Awamo
    César Emilio - Gin / Agu
    Diego Lima - Iru / Corn
    Gabriel Ebling - Matini / Iwan
    Hélio Vaccari - Arak
    E a Ogma continua sendo dublada pela Maria Cláudia Cardoso e tem muita repetição de dubladores aí, principalmente o César Emilio.
    O Iwan não ia ser o Douglas Guedes? O mesmo vale pro Sérgio Corcetti no Iru/Ill. Pelo menos foram eles no episódio 85. Bom, que o Gabriel Ebling e o Diego Lima sejam as vozes fixas deles então.
    Outro que teve voz trocada foi o Agg/Agu. No episódio 85 foi o Alex Morales, que eu sinceramente achei que combinou bem mais com ele do que o César Emílio.

    Eu vi o nome do Felipe Volpato nos créditos, mas não sei que personagem ele fez.

    Quanto às repetições, realmente tem bastante. Mas no caso da Maria Cláudia Cardoso pelo menos parece que ela soube diferenciar bem a Helles e a Ogma.
    Ou no caso dos personagens que o César Emílio dublou, que são todos bem diferentes entre si em intenção e entonação. Quer dizer, nem dá pra reparar se não for pelos créditos que o Gin/Geene e o Narirama possuem a mesma voz.

  3. #313
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Episódio 96 foi exibido agora pouco. Algumas das vozes novas:

    Lilibeu: Tatiane Keplmair
    Nink: Roberto Garcia
    Napapa: Marco Antônio Abreu
    Shousa: Alexandre Cruz

    Pena que os créditos com os nomes dos dubladores foram uma desorganização só nesse episódio. O Marco Antônio e a Tati Keplmair por exemplo não foram creditados nas vozes da Lilibeu e do Napapa. E teve dublador creditado em personagem errado e dublador que não foi creditado.

    Mas a música do encerramento novo ficou linda. Ricardo Cruz mandou ainda melhor que no outro encerramento que ele cantou.

  4. #314
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Mugen
    Data de Ingresso
    28/01/18
    Idade
    30
    Posts
    1.039
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Episódio 96 foi exibido agora pouco. Algumas das vozes novas:

    Lilibeu: Tatiane Keplmair
    Nink: Roberto Garcia
    Napapa: Marco Antônio Abreu
    Shousa: Alexandre Cruz

    Pena que os créditos com os nomes dos dubladores foram uma desorganização só nesse episódio. O Marco Antônio e a Tati Keplmair por exemplo não foram creditados nas vozes da Lilibeu e do Napapa. E teve dublador creditado em personagem errado e dublador que não foi creditado.

    Mas a música do encerramento novo ficou linda. Ricardo Cruz mandou ainda melhor que no outro encerramento que ele cantou.
    E teve o Pedro Alcântara sendo creditado como Pedro Alcântara kkkkkkk

  5. #315
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Citação Postado originalmente por Mugen Ver Post
    E teve o Pedro Alcântara sendo creditado como Pedro Alcântara kkkkkkk
    Também vi isso. Deveria ser o Ganos mas ao invés disso creditaram o nome dele.

    A pós-produção de texto tem sido um ponto fraco na dublagem. Nem pela fonte usada ou pelas informações gerais, mas pela maneira à qual os nomes dos dubladores são creditados.

    Se lançarem DBS em Home-Vídeo em algum dia, ou até em outra mídia como Streaming eu espero que arrumem isso.

  6. #316
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Eu li umas discussões recentemente a despeito da Masako Nozawa e possíveis substitutas pra ela, que já tá na casa dos 90 anos, e depois lendo o tópico dos falecimentos....

    Não quero ser agoroso, mas creio que seja válido pensar nisso. O Campanile como o Hades já citou tem bastante idade, e tá na faixa dos 80 e poucos já. Ele não vai poder dublar o Freeza pra sempre.

    Quem seria um eventual bom substituto pra ele no caso de se aposentar ou mesmo de acontecer o pior (que acontece com todo mundo em algum momento) ?
    Se já deixaram uma reação importante do personagem sem dublagem, possivelmente pra poupar as cordas vocais dele, é porque é possível que ele não duble o Freeza por muito mais tempo, infelizmente.

    Ele já tá garantido no resto do Super e no filme do Broly e ainda deve durar mais alguns anos se Deus quiser. Mas ninguém é eterno e com ele na casa dos 80 e poucos anos, é de se pensar em um possível substituto pro futuro - assim como se pensam em vozes substitutas pra Masako Nozawa em Goku, Gohan, Goten e cia no Japão.

  7. #317
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Mugen
    Data de Ingresso
    28/01/18
    Idade
    30
    Posts
    1.039
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Eu li umas discussões recentemente a despeito da Masako Nozawa e possíveis substitutas pra ela, que já tá na casa dos 90 anos, e depois lendo o tópico dos falecimentos....

    Não quero ser agoroso, mas creio que seja válido pensar nisso. O Campanile como o Hades já citou tem bastante idade, e tá na faixa dos 80 e poucos já. Ele não vai poder dublar o Freeza pra sempre.

    Quem seria um eventual bom substituto pra ele no caso de se aposentar ou mesmo de acontecer o pior (que acontece com todo mundo em algum momento) ?

    Se já deixaram uma reação importante do personagem sem dublagem, possivelmente pra poupar as cordas vocais dele, é porque é possível que ele não duble o Freeza por muito mais tempo, infelizmente.

    Ele já tá garantido no resto do Super e no filme do Broly e ainda deve durar mais alguns anos se Deus quiser. Mas ninguém é eterno e com ele na casa dos 80 e poucos anos, é de se pensar em um possível substituto pro futuro - assim como se pensam em vozes substitutas pra Masako Nozawa em Goku, Gohan, Goten e cia no Japão.

    Prefiro deixar pra pensar quando isso acontecer. Já tivemos uma experiencia sem o Campanile e o Hamilton Ricardo ao meu ver foi um Freeza diferente, mas também excelente,

  8. #318
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    A Sorrel é dublada pela Priscilla Concepcion. Mais uma personagem pra conta dela em Dragon Ball Super.

    E as vozes que o Lucas Gama e o Guilherme Marques fizeram pro Comfrei e pro Oregano ficaram bem diferenciadas. De ouvido eu nunca reconheceria os dois. Bom trabalho pra eles.

    Citação Postado originalmente por Mugen Ver Post
    Prefiro deixar pra pensar quando isso acontecer. Já tivemos uma experiencia sem o Campanile e o Hamilton Ricardo ao meu ver foi um Freeza diferente, mas também excelente,
    Pior que o Hamilton Ricardo também já nos deixou, infelizmente.

  9. #319
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    20/03/18
    Posts
    461
    Saiu o Trailer 2 Dublado do filme do Broly, dubladores do Trailer:

    Rei Cold: Antônio Moreno (Como eu havia sugerido nesse tópico).
    Paragus: Luiz Carlos de Moraes (Dessa vez não foi o Junior Nanneti, diferente do Trailer anterior).
    Rei Vegeta: Mauro Castro (Assim como no Anime).
    Bardock: Wellington Lima (Mitando como sempre no personagem).
    Freeza: Carlos Campanile (Assim como o Wellington Lima, mitando).


  10. #320
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Citação Postado originalmente por IgorOliv Ver Post
    Saiu o Trailer 2 Dublado do filme do Broly, dubladores do Trailer:

    Rei Cold: Antônio Moreno (Como eu havia sugerido nesse tópico).
    Paragus: Luiz Carlos de Moraes (Dessa vez não foi o Junior Nanneti, diferente do Trailer anterior).
    Rei Vegeta: Mauro Castro (Assim como no Anime).
    Bardock: Wellington Lima (Mitando como sempre no personagem).
    Freeza: Carlos Campanile (Assim como o Wellington Lima, mitando).


    Será que Luiz Carlos de Moraes e Antônio Moreno serão as novas vozes fixas de Paragus e Rei Cold?

Página 32 de 70 PrimeiroPrimeiro ... 22303132333442 ... ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. Dragon Ball Z: O Poder Invencível (Dragon Ball Z: Moetsukiro!! Nessen Ressen Chō-Gekisen)
    Por RafA3L no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 5
    Último Post: 17/12/23, 14:38
  2. Dragon Ball Super: Super Hero
    Por IuryG no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 108
    Último Post: 01/12/23, 07:52
  3. Dragon Ball Super
    Por SuperBomber3000 no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 10
    Último Post: 22/01/23, 11:04
  4. Dragon Ball: Em Busca do Poder (Dragon Ball Movie 4: Saikyou e no Michi)
    Por SuperBomber3000 no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 1
    Último Post: 07/07/16, 14:00

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •