Vamos Quebrar o Tabu e Citar os Dubladores Gays (É Mais Econômico que Falar Aquele Monte de Letras)
Cito André Filho (O Briggs Mencionou Isso num Vídeo), Mabel Cezar...
Vamos Quebrar o Tabu e Citar os Dubladores Gays (É Mais Econômico que Falar Aquele Monte de Letras)
Cito André Filho (O Briggs Mencionou Isso num Vídeo), Mabel Cezar...
Sei lá,bicho, acho isso um assunto muito pessoal.
Rapaz, eu lembro que nos primórdios do fórum, um tópico com o mesmo tema foi criado e foi alvo de críticas. Por conta disso, o tópico foi fechado. Como os tempos hoje são outros, talvez a discussão seja mais natural (ou não).
se gerou polêmica com certeza foi fechado, acho que nem eu era do staff.
é bem particular, se é ou não é algo pessoal, internet é bom pra interagir mas também com o mundo que temos hoje se expor assim é bem complicado. mesmo todos tendo direitos de viver se relacionar com quem bem entender.
Seria melhor se fosse chamado de "dubladores assumidos", somente os que falam publicamente sobre esses assuntos como Charles Emmanuel, Flora Paulita…
"Dubladores LGBT/queer" realmente é o título mais plausível, pois "gay" se trata especificamente de homossexuais do sexo masculino.
Além disso, não há muito preconceito na sigla. Quem geralmente faz da sigla parecer um código de GTA San Andreas são grupos específicos. Os termos "LGBT" ou "LGBTQ+" geralmente são mais adequados logicamente falando.
Quem assiste novela só pensa nisso é? xeretar a vida pessoal dos outros