Tem o Sidney Lilla na dublagem, será que não rola pelo menos uma redublagem parcial?
Tem o Sidney Lilla na dublagem, será que não rola pelo menos uma redublagem parcial?
Em caso de redublagem parcial, seria otimo aproveitar o momento e dublar as reações não dubladas
Teriam que ter backup das gravações pra isso, mas acho bem improvável.
Analisando melhor a notícia e juntando algumas peças, eu acredito que precisamos baixar um pouco as expectativas. Em um primeiro momento, não fica claro que será tudo dublado, podem ter coisas legendadas tbm. Outro ponto é que apenas a funimation americana se pronunciou sobre isso, o que pode indicar que seja a disponibilidade do conteúdo dublado no catálogo americano e n necessariamente no nosso. Alguns meses atrás houve uma notícia no perfil americano que a dublagem de My Hero Academia em ptbr e espanhol ficaria disponível por lá. Pelo que eu entendi, apesar de termos bastante anime dublado por aqui, essas dublagens n ficam disponíveis por lá o que pode aumentar bastante esses números. Se considerar tudo que já temos dublagem aqui, daria quantos episódios mais ou menos? Se tudo for pra lá, vai bater fácil esses mil aí (My Hero sozinho tem mais de 100, se colocar attack on Titan e overlord já sobre mais uns 130...). Espero que tenham outros títulos tbm e que venham pra cá. Mas algo me diz que tão considerando o lote todo de tudo que já veio até agora.
Ah, lembrando tbm que tão comemorando o mês do patrimônio hispânico nos EUA, que vem do falante da língua espanhol (colocaram português aí de brinde). Basicamente tão tornando o conteúdo do catálogo americano, acessível a falantes de outros idiomas. :P
Os 6 primeros EPs de Horimiya estão disponíveis. Direção do Guilherme Marques. Thiago Córdova e Mari Haruno nos protagonistas (que são um casal na vida real também)
Thiago Córdova: Izumi Miyamur
Mari Haruno: Kyoko Hori
Victor Moreno: Tooru Ishikawa
Lipe Volpato: Koichi Shindo
Carloz Magno: Shuu Iura
Letícia Ida: Honoka Sawada
Nstor Chiesse: Kyosuke Hori
Maíra Góes: Yuriko Hori (o twitter da Dubbing World tá que é a Rosa Maria Baroli, mas o Insta da Dubrasil creditou a Maíra)
https://twitter.com/DubbingWorld/sta...90775128186880
https://twitter.com/DubbingWorld/sta...85488883363843
Alguns trechos
Última edição por Kuyashii; 02/09/21 às 14:49.
https://twitter.com/DubbingWorld/sta...80758563999747
https://twitter.com/DubbingWorld/sta...17588067946504
Trechos de WEP. A direção foi do Rodrigo Martim
Ai Ohto: Luísa Horta
Neiru Aonuma: Azumi Botsu
Rika Kawai: Nina Carvalho
Momoe Sawaki: Marcela de Barros
Shuichiro Sawaki: Fábio Lucindo
Última edição por Kuyashii; 02/09/21 às 12:32.
Jesus, a dublagem desse Horimiya está um total desastre, só se salvam algumas vozes como o Nestor e o Carloz Magno, pois de resto... ladeira abaixo.