Página 153 de 160 PrimeiroPrimeiro ... 53103143151152153154155 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 1.521 a 1.530 de 1599
  1. #1521
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    17/07/12
    Idade
    33
    Posts
    1.382
    Citação Postado originalmente por Mayruh Ver Post
    Ai cara, toda vez tu vem com essa pataquada de defender dublagem de IA...
    Então se isole do mundo real e viva na sua bolha, querida. E em nenhum momento defendi a IA, só disse que no cenário atual ela já é uma realidade. Mas se quiser viver no seu mundinho de fantasia, fique a vontade.

  2. #1522
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.743
    Citação Postado originalmente por Thiago. Ver Post
    Aproveitando que o Wolverine tá em alta, o trabalho do Chico no personagem deveria ser mais valorizado, dublou o mesmo tanto de episódios que o Bardavid na animação clássica e fez um ótimo trabalho.
    Um easter egg em X-Men 97 não seria nada mal, mas parece que já dublaram tem algum tempo, então creio que não vá rolar.

  3. #1523
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    35
    Posts
    3.909
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Um easter egg em X-Men 97 não seria nada mal, mas parece que já dublaram tem algum tempo, então creio que não vá rolar.
    acho mais fácil ele ter uma participação em My Hero Academia como referência ao Wolverine ou Lex Luthor.

  4. #1524
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/04/11
    Posts
    3.016
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Um easter egg em X-Men 97 não seria nada mal, mas parece que já dublaram tem algum tempo, então creio que não vá rolar.
    Nos EUA já fizeram a mixagem do áudio original das vozes da segunda temporada, então acredito que está chegando o momento de dublar a segunda temporada no Brasil
    ----------
    Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
    Colaborador das edições 1 e 8.

  5. #1525
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    35
    Posts
    3.909
    Citação Postado originalmente por DavidDenis Ver Post
    Nos EUA já fizeram a mixagem do áudio original das vozes da segunda temporada, então acredito que está chegando o momento de dublar a segunda temporada no Brasil
    acho que só ano que vem. A produção tá adiantada pra não haver um intervalo de espera grande demais como fizeram com What If e a gente ter que esperar uns dois anos pra próxima temporada.

  6. #1526
    I hate the Kardashians Avatar de Jotacê
    Data de Ingresso
    06/09/20
    Idade
    21
    Posts
    3.461
    O Guilherme Briggs postou um reels dando a sua opinião sobre o uso de inteligência artificial pra recriar a voz do Isaac.

    https://www.instagram.com/reel/C7P6W...1nYmlxbnk2OGdq

  7. #1527
    Ancião do Dublanet Avatar de Neo Hartless
    Data de Ingresso
    27/09/08
    Posts
    936
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Um easter egg em X-Men 97 não seria nada mal, mas parece que já dublaram tem algum tempo, então creio que não vá rolar.
    É uma coisa que a produção original fez: remanejar as vozes que eram velhas demais pra outros personagens.

    O Gambit original fez o Cable, a Jean original fez a Val Cooper.
    Não interaja com o Danilo Powers.

  8. #1528
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/04/11
    Posts
    3.016
    Citação Postado originalmente por Neo Hartless Ver Post
    É uma coisa que a produção original fez: remanejar as vozes que eram velhas demais pra outros personagens.

    O Gambit original fez o Cable, a Jean original fez a Val Cooper.

    A Jubileu original fez a Jubileu mais velha do mundo de Mojo, algo que foi referenciado na dublagem brasileira quando a dubladora da Jubileu mais velha foi a voz da Jubileu de X-Men Evolution.
    ----------
    Coordenador geral das edições 2, 3, 4, 5, 6 e 7 do Oscar da Dublagem - Prêmio Yamato, do Anime Friends.
    Colaborador das edições 1 e 8.

  9. #1529
    O Apolíneo do Dublanet Avatar de GabrielSa
    Data de Ingresso
    21/10/22
    Localização
    Pernambuco
    Idade
    20
    Posts
    13.616
    Pensei em colocar no “dubladores na mídia” mas acho q isso pode ser falado aq tbm.

    https://revistaquem.globo.com/google...om-o-avo.ghtml

  10. #1530
    Fiscal do Dublanet
    Data de Ingresso
    21/11/04
    Localização
    Santo André - SP
    Idade
    43
    Posts
    15.631
    Nem se Ressucitassem o André Filho Aprovaria Isso

Tópicos Similares

  1. Respostas: 124
    Último Post: 20/05/24, 00:21
  2. Ancestralidade dos dubladores
    Por Computron no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 33
    Último Post: 16/05/24, 13:48
  3. Pronúncia Correta dos Nomes dos Dubladores
    Por RHCSSCHR no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 134
    Último Post: 29/09/23, 15:29
  4. Mural dos Dubladores
    Por Paseven no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 2024
    Último Post: 04/10/22, 00:58
  5. Lives dos Dubladores
    Por Henrique Carlassara no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 13
    Último Post: 20/06/21, 12:47

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •