Cara só vi essa notícia agora quando entrei no fórum... Carmen Sheila marcou uma época e ainda ajudou a criar tantas gerações da dublagem. Que ela descanse em paz.
Cara só vi essa notícia agora quando entrei no fórum... Carmen Sheila marcou uma época e ainda ajudou a criar tantas gerações da dublagem. Que ela descanse em paz.
O elenco principal da dublagem brasileira de O Laboratório de Dexter já sofreu perdas em nesses anos, José Luiz Barbeito (Dexter), Nádia Carvalho (Mãe do Dexter) e agora a Carmen Sheila (Dee Dee). Só restou apenas o Carlos Seidl (Pai do Dexter) e o Christiano Torreão (Mandark), porém os dois não dublaram eles na série toda, porque tiveram outros dubladores
Dona do Legado da Xilam, blog sobre a história da Xilam Animation, redatora do ANMTV, fanartista e YouTuber.
o Pai não tinha voz fixa na primeira temporada(quando ainda era mais figurante do que personagem mesmo) e o Torreão era um vai-e-vem no Mandark nas duas primeiras temporadas(a introdução do personagem nem foi com ele,foi o Pedro Eugênio,mas na aparição seguinte já foi o Torreão. Se brincar,o Paulo Vignolo dublou o Mandark na segunda temporada mais vezes que o Torreão) e só a partir do especial e da terceira temporada é que ele se fixou no personagem.
Eu admirei muito o trabalho da Carmen Sheila.
Uma reconstrução do passado.
Descansem em paz Sheila e Santa Cruz! Vozes que nos acompanharam por uma vida toda...
Desculpem por subir o tópico, espero que não assuste ninguém pensando que algum dublador faleceu dessa vez recentemente depois do falecimento da Carmen Sheila. Mas, não se assustem, nenhum dublador faleceu em nesse momento depois dos tristes falecimentos do José Santa Cruz e da Carmen.
Como foram feitos umas listas de dubladores que faleceram em anos como a de 2021 na parte 1 desse tópico, eis uma lista de dubladores brasileiros que infelizmente faleceram em nessa década até nesse momento, que participaram das dublagens brasileiras dos desenhos da Xilam
2020
Neuza Azevedo (2 de agosto de 2020, 7?, Alzheimer, Miranda de Dragões Alados)
Pietro Mário (31 de agosto de 2020, 81, parada cardíaca, O Capitão de Ratz)
2021
Dário de Castro (15 de abril de 2021, 72, COVID-19, diretor da dublagem brasileira de Ratz)
Júlio Chaves (10 de agosto de 2021, 75, COVID-19, Rapido de Ratz)
2022
Isaac Bardavid (1 de fevereiro de 2022, 90, enfisema pulmonar, Kortan da série animada de 1994 de Highlander)
Nádia Carvalho (11 de julho de 2022, 67, AVC fulminante, Svetlana de Ratz)
Antônio Moreno (1 de novembro de 2022, falência múltipla de orgãos, Voxem de Kaena - A Profecia)
2023
Gilmara Sanchez (29 de março de 2023, 79, septicemia, Nocturna de Dragões Alados)
Gileno Santoro (15 de abril de 2023, 74, câncer de pulmão, Clockwise de O Mago)
Reinaldo Pimenta (5 de outubro de 2023, 76, causa não divulgada, Velho Sábio no episódio 37 de As Fabulosas Aventuras de Moka)
A maior perda de dubladores brasileiros dos desenhos da Xilam veio de Ratz, que infelizmente perdeu três dubladores do elenco principal, como também o diretor da dublagem, muito triste isso
Dona do Legado da Xilam, blog sobre a história da Xilam Animation, redatora do ANMTV, fanartista e YouTuber.
Este ano faleceu tbem o Paulo César Pereio, q atuou no mercado de dublagem em meados da década de 60-70.