Ah, é, me confundi, desculpe. É que os nomes são tão parecidos que acabei fazendo essa baguncinha.
Viu, o que foi que eu disse? É incrível como mesmo com voz mais jovial, eu já devia desconfiar que era mesmo o Renato. Podem não ser todas as vozes dessa época que reconheço, mas quando for alguém mais chegado, eu acerto na hora.
Eu acabei chegando tarde e já tiraram o vídeo. Então, sinto muito, mas não foi dessa vez...
O Charlie Brown eu não identifiquei, mas eu sei que o Lino parece ser a já finada Carmen Sheila (R.I.P.).
Amanda Caldwell: como eu vou saber quem fez ela? Só ouvi ela gritar quando entra na mansão;
Moça de óculos: não me parece ser a Maria da Penha. Por um momento, achei ter sido a Adalmária Mesquita, mas ela não dublava mais na HR na época, então...
Havaiano: Jorge Rosa;
Marsha, a policial disfarçada: não identifiquei;
Camareira: Ruth Gonçalves?
Outra loira: também não identifiquei;
Mary Alice e Meg: parece ser a Fernanda Baronne na Mary Alice, mas a Meg eu não sei quem é;
Funcionário bandido: não parece ser o Dascar, mas também não sei quem é.
Uma das garotas da praia: Lina Rossana?
Vozeiros de garotas: jurei ter pensado ouvir a Iara Riça e a Sylvia Salusti nos vozeiros, mas sem muita certeza;
Rádio da polícia: parece ser a Ilka sim, pelo menos pra mim.
Garçonetes: a magrinha eu não sei quem é, mas a gordinha é a Elza Martins;
Voz feminina na TV: não faço a menor ideia, hehehe!
Cadete Sarah Miller: posso garantir que possa ter sido ela;
Cadete que grita "Cesar Fogo!": boa pergunta, quem será esse cara? Hahaha!
Miguel, é uma pena que a qualidade da gravação não esteja lá essas coisas, senão seria mais fácil de identificar as vozes. E se tinha alguém do fórum que poderia nos dar uma mãozinha é o grande Marcelo Almeida, mas ele, praticamente, sumiu do mapa e só aparece aqui de novo de vez em quando, então é menos um da lista. O Danilo Powers também poderia ajudar, mas ele anda muito ocupado com outros assuntos, como o defeito da barra de busca que anda assolando o fórum ultimamente, por exemplo, que ele jura não descansar até que alguém consiga o Marcelo de volta ou algum gênio miraculoso que pode iluminar nosso problema agora, afinal se ele pretende fazer uma greve, eu também posso, porque pelo visto, isso só será resolvido se acontecer aquele problema do fórum passar por problemas técnicos e ficar fora do ar, só assim pra combater esse grande problema.
Desculpe pelo pessimismo e o desabafo, mas do jeito que as coisas andam aqui, não dá! Enfim, vamos ver quem mais pode nos ajudar nessa da dublagem original do filme, né?
Super, eu até concordo com a Denise e o Valter, afinal eles são dessa época, mas a Maralisi ainda dublava no Rio de Janeiro e o Figueira eu acho que ele era mais de trabalhar na Álamo (embora como figurante, se é que me entende). Creio que quem pode ajudar a tentar decifrar as outras vozes é o Taz, já que ele é quem entende dessas dublagens mais antigas.
Eu também acho que é improvável a Maralisi estar aqui, porque ela ainda dublava aqui no RJ nessa época. E sinceramente, não sei quanto ao Figueira, nem imaginava que ele já começava a dublar nessa época, mesmo que como figurante, se é que me entende.
É, Super, quem sabe um desses três não possam nos dar uma mãozinha? Eu só gostaria tanto que o Marcelo Almeida ainda estivesse aqui com a gente, ele também daria uma ótima ajuda, onde quer que ele esteja...
Boa pergunta, hehe! Mas na certa, era alguém que trabalhava nas dublagens da Maurício de Sousa Produções naquela época, só não sei quem é.
É, também acho que seja ele, mas lembrando que essa informação pertence a redublagem lançada nos DVDs da Paramount em 2002/03. Na dublagem original de 1997, ele tinha uma voz mais feminina (acho que era a mesma dubladora do Franjinha, se não me falha a memória).
Corrigindo, essa dublagem do vídeo compartilhado foi lançada nos DVDs da Paramount entre 2002 e 2003. Na dublagem original de 1997, o Zé da Roça tinha uma voz mais feminina, que, se não me engano, eu acho que era a mesma do Franjinha.
Acredite em nós, minha querida, praticamente (quase) todos os episódios da Turma da Mônica lançado até 1999, pelo menos, tiveram uma nova dublagem quando a Paramount lançou os DVDs da turma entre 2002 e 2003, junto com os episódios mais recentes da época.
E de fato, como eu já bem suspeitava, era mesmo a Sibele no Zé da Roça na dublagem original de 1997. Sabia que teria sido a mesma voz do Franjinha, pois já dizia uma certa frase: me engana que eu gosto.
Alguém sabe dizer quem foi a segunda voz do Tsubasa, na dublagem dos anos 90 de Super Campeões?
O Márcio Araújo fez até o episódio 34, do 35 em diante foi outro dublador que até hoje não se sabe quem foi.
Eu tenho alguns chutes, pode ser o Dênis Victorazzo, o Cassiano Ricardo, Jaime Queiroz ou o Sérgio Cavalcante. É uma voz mais rouquinha e difícil de reconhecer.
Dando um pouco mais de contexto, essa troca aconteceu já num período de crise da Gota Mágica, ali por 1997, 1998, quando alguns dubladores estavam debandando do estúdio.
Olha, Super, essa me pegou, sabia? Tentei identificar aqui, mas tá difícil. E não é nem por eu não saber muitas vozes paulistas tão bem assim, mas é porque parece que é alguém que nunca vi nem ouvi antes. E de fato, acho que isso deve ter alguma coisa a ver com a crise da Gota Mágica, que iria fechar suas portas ainda no finalzinho daquela década.
Enfim, quem for mais experiente nessa tal voz do que a gente, é só avisar, senão só perguntando pra algum dublador mesmo e ver se eles conseguem se lembrar, hehehe!