Página 22 de 56 PrimeiroPrimeiro ... 12202122232432 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 211 a 220 de 551
  1. #211
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Posts
    24.108
    Citação Postado originalmente por MAGA Ver Post
    Ok ah! outro recorde, o personagem chompiras deve ser o personagem a receber mais apelidos na dublagem:
    chaveco
    petere
    beterraba
    baixinho

    O pessoal não se decidia qual seria o nome brasileiro do personagem

    achava que era tudo personagem diferente um do outro. rs. é cada versão colocavam o que achava melhor mesmo.

  2. #212
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/10/05
    Idade
    32
    Posts
    7.175
    O Chapolin Colorado também já teve outros nomes, Polegar Vermelho e Vermelhinho, acho que foram os mais usados, antes de chamarem mesmo de Chapolin, que era um nome que não existia no português, então no primeiro lote de dublagem, por vezes chamavam ele assim.

  3. #213
    Baronesa do Dublanet Avatar de Bruna'
    Data de Ingresso
    22/04/17
    Idade
    22
    Posts
    8.398
    O personagem Funério / Fester, interpretado por Christopher Lloyd já foi dublado por quatro dubladores em quatro diferentes dublagens dos dois primeiros filmes da trilogia A Família Addams.

    1º filme – Dublagem VHS: Luiz Carlos de Moraes
    1º filme – Dublagem TV: Francisco José
    2º filme – Dublagem VHS: Carlos Silveira
    2º filme – Dublagem TV: Isaac Bardavid

  4. #214

  5. #215
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    06/07/15
    Posts
    872
    Citação Postado originalmente por Bruna' Ver Post
    O personagem Funério / Fester, interpretado por Christopher Lloyd já foi dublado por quatro dubladores em quatro diferentes dublagens dos dois primeiros filmes da trilogia A Família Addams.

    1º filme – Dublagem VHS: Luiz Carlos de Moraes
    1º filme – Dublagem TV: Francisco José
    2º filme – Dublagem VHS: Carlos Silveira
    2º filme – Dublagem TV: Isaac Bardavid
    Minha memória pode estar me enganando, mas acho que foi o Aldo César que dublou o Tio Fester no VHS do segundo filme.

  6. #216
    Baronesa do Dublanet Avatar de Bruna'
    Data de Ingresso
    22/04/17
    Idade
    22
    Posts
    8.398
    Citação Postado originalmente por chrisliter1 Ver Post
    Minha memória pode estar me enganando, mas acho que foi o Aldo César que dublou o Tio Fester no VHS do segundo filme.
    Acho que não. Lembro vagamente de ver um trecho dessa dublagem, era a Marta Volpiani na Joan Cusack e o Carlos Silveira no Christopher Lloyd, isso se eu não estiver enganada, claro.

  7. #217
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    06/07/15
    Posts
    872
    Citação Postado originalmente por Bruna' Ver Post
    Acho que não. Lembro vagamente de ver um trecho dessa dublagem, era a Marta Volpiani na Joan Cusack e o Carlos Silveira no Christopher Lloyd, isso se eu não estiver enganada, claro.
    Faz muito tempo que eu não vejo essa versão, só lembro bem mesmo de uma ou outra escalação, como a Martha na Joan (que você mencionou) e o Tiraboschi no Raul Julia. A voz do Tio Fester parece ter sido trabalhada para ficar fanhosa e "gritada" (lembrando muito a do Márcio Canuto, huahuahua), tornando-a um pouco difícil de ser identificada. Pra mim a do Aldo era a que mais se aproximava, mas agora não tenho certeza... Curiosamente, na ficha do filme aqui do fórum quem está creditado no ator/personagem é o Luiz Carlos de Moraes (como no primeiro filme).

  8. #218
    Baronesa do Dublanet Avatar de Bruna'
    Data de Ingresso
    22/04/17
    Idade
    22
    Posts
    8.398
    Citação Postado originalmente por chrisliter1 Ver Post
    Faz muito tempo que eu não vejo essa versão, mas lembro bem da Martha na Joan e do Tiraboschi no Raul Julia. A voz do Tio Fester parece ter sido trabalhada para ficar fanhosa e "gritada" (lembrando muito a do Márcio Canuto, huahuahua), tornando-a um pouco difícil de ser identificada. Pra mim a do Aldo era a que mais se aproximava, mas agora não tenho certeza... Curiosamente, na ficha do filme aqui do fórum quem está creditado no ator/personagem é o Luiz Carlos de Moraes (como no primeiro).
    No primeiro filme foi o Luiz Carlos mesmo, e ficou um trabalho muito bom. Aliás assisti o primeiro filme inteiro já com a dublagem do VHS e realmente ficou excelente. A do segundo, só trechos, e pelo que me lembro era outra voz, mas posso estar enganada sim, até porque minha memória é ruim.

  9. #219
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    06/07/15
    Posts
    872
    Citação Postado originalmente por Bruna' Ver Post
    No primeiro filme foi o Luiz Carlos mesmo, e ficou um trabalho muito bom. Aliás assisti o primeiro filme inteiro já com a dublagem do VHS e realmente ficou excelente. A do segundo, só trechos, e pelo que me lembro era outra voz, mas posso estar enganada sim, até porque minha memória é ruim.
    O primeiro filme só vi com a dublagem carioca, com o Francisco José no Lloyd (uma de minhas três vozes favoritas para o ator, ao lado do Eleu Salvador e do Santa Cruz). Sei que o Luiz Carlos já dublou o ator em algumas outras ocasiões, mas nunca vi, então, infelizmente, não tenho como dar uma opinião.

  10. #220
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Posts
    24.108
    Já comentaram das versões de Donnie Brasco antes mas vou só atualizar. até agora sabepse dessas versões.

    1ª Dublagem Álamo (possivelmente TV ou VHS) - Tatá Guarnieri/Johnny Depp e Paulo Celestino/ Al Pacino
    2ª Dublagem Doublesound - TV - Msrco Antônio Costa/Johnny Depp e Luiz Carlos Persy/ Al Pacino
    3ª Dublagem - DVD - Alfredo Rollo/Johnny Depp e Walter Breda/ Al Pacino
    4ª Dublagem - HBO - Alfredo Rollo/Johnny Depp e Luiz Antônio Lobue/ Al Pacino

Página 22 de 56 PrimeiroPrimeiro ... 12202122232432 ... ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. Alguns dubladores sem foto
    Por Nagato no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 83
    Último Post: 10/11/23, 23:08
  2. Caixa de entrada de alguns usuários
    Por Felipe Izar no fórum Fala Povo!
    Respostas: 3
    Último Post: 21/12/20, 21:39
  3. Áudio bugado em alguns episódios dos Simpsons
    Por DLucas av no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1
    Último Post: 01/01/20, 22:38
  4. Dúvida sobra alguns dubladores de Winx Club
    Por Nagato no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 0
    Último Post: 20/09/15, 04:30

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •