Dentre todas as opções, espero que tenha ido pra MGE Studio.
Espero que troquem alguns mandamentos, especialmente o Gloxinia.
O Pierre Bittencourt no Ban até é uma escala interessante, mas é fato que essa dublagem nunca seria bem aceita pelo público e com razão. Já são duas temporadas aí dubladas no RJ (ainda que com a má qualidade da dublagem da segunda temporada). Não vejo sentido na Netflix disponibilizar.
Como disse o Maruseru, existe o trailer como consolação pra quem quiser ver.
Acho que o Francisco falou isso pra não ficar numa posição ruim com a Netflix, acho muito difícil que a Netflix não tivesse conhecimento da dublagem de um produto dela, se não quisesse troca de vozes ela deveria ter mantido no Rio, talvez eles não esperavam tanta repercussão negativa.
Mas é aquele negócio, a Netflix não tem uma supervisão 100%, um exemplo é seus atores com várias vozes em cada produção, com exceção dos mais famosinhos. Cabendo aos estúdios correrem atrás de manter os bonecos. Na real, nunca vamos saber o motivo da troca, seja culpa da Netflix, Dubbing House, valores, enfim, resta esperar essa redublagem.