Homem-Formiga foi dublado em São Paulo
Nós meio que já sábia que seria dublado em São Paulo desde muito tempo então não foi uma grande surpresa. Agora será que a Raquel Marinho combina com a Judy???? eu queria a Lene Bastos na Judy Greer não sei porque mas acho que combina. Agora espero que a Evie Saide duble a Hayley Atwell. A Disney acaba com os bonecos mesmo depois da Adriana Pissardini na Jennifer Garner e a Marco Antônio de Abreu no George Clonney eu espero tudo. Não existe boneco infelizmente boneco só existe no SBT que ainda sim faz de tudo pra mnater
Mas nesse caso a Judy Greer nunca teve uma "boneca" né? Nem mesmo no Rio, olha o tanto de vozes que ela já teve. Uma a mais ou outra a menos não vai fazer tanta diferença.
Só queria saber se o Paul Rudd foi mesmo o Marcelo Campos, visto que já faz um bom tempo que ele está viajando fora do país.
Olha, se eles colocaram a Priscila Franco pra dublar a VanCamp no Capitão América 2 eu não duvido que eles peguem a Sadie.
Por exemplo acho que se fosse o cliente contrata famosinhos(a) pra dublar que morar no RJ e a pessoa queria dublar em seu estado , e a dublagem ocorre em estúdio de SP , a disney e o mesmo pra outras distribuidoras faria de tudo pra alugar um estúdio no RJ pra pagar cachê muito alto a alguém da mídia dublar.
Que é injusto com dubladores(a) que ganham pouco e tem a voz de seus atores e atrizes oficiais não chamam pra fazer as vozes. O seja a disney podia fazer isso se quiser, em mandar no estúdio de dublagem pra ocorrer em 2 estúdios em RJ e SP pra dublador(a) permanecer com seus boneco(a) oficial.
Última edição por CLaudioST; 22/06/15 às 22:03.
[OFF TOPIC]
[MENTION=2832]CLaudioST[/MENTION] por favor reveja tudo o que você escreve pois não faz sentido nenhum de tão confuso que você se expressa.
[ON TOPIC]
Acho que ultimamente a Disney perdeu totalmente a mão nas escalações e dublagens deles. Podem me acusar de ser bairrista mas pra mim eles mandarem os filmes da Marvel para SP é um tiro no pé. Eles quebram todo um universo, não respeitam bonecos além dos previamentes escalados, e fazem escalações desastrosas. Vi o trailer de Homem Formiga no cinema e achei de uma qualidade sofrível tanto técnica quanto artisticamente, mais uma vez nada contra os dubladores paulistas mas aquele trailer parecia mais um filme B mal dublado do que um filme Marvel. E isso acaba com o trabalho, da mesma forma que em Divertidamente, qual o motivo de escalar aquele tanto de famosos que têm apelo zero com o publico?
Enfim, acredito que eles precisam revisar todas essas escolhas trazer uma maior diversidade pros trabalhos deles do que só mandar para a TV Group.
Sobre o Homem Formiga especificamente, não concordo em nada, porém respeito. Acho que há sim, um desequilíbrio muito grande no mercado com determinados tipos de produções sendo dublados excessivamente num lugar só, não dando espaço para outros. Exemplo: as vezes me cansa ver como a maioria das séries acabam sendo dubladas mais em SP do que no Rio e imagino que os fãs de animes também sintam isso, visto que quase todos eles vão pra SP, do mesmo jeito que me cansa ver quase 90% dos filmes pra cinema serem dublados no Rio e quase todos na Delart.
Fora que se nos atermos aos filmes baseados em quadrinhos já temos o universo Marvel até aqui todo dublado no Rio, o universo da DC da Warner todo dublado no Rio, os filmes da Fox idem, então mesmo que se os novos filmes da Marvel forem pra SP, ainda será um número ínfimo perto da quantidade que é feita no Rio. Pra mim o único ponto negativo de o Homem Formiga ser dublado em SP é o fato de não ter o Élcio Romar no Michael Douglas, porque de resto, na minha opinião, amei a dublagem do trailer, inclusive gostei mais do Marcelo Campos no Paul Rudd do que o Duda Espinoza, embora não é certeza de que será ele no filme. E claro que eles mesmo mandando novos filmes pra SP não serão loucos de mexer nas vozes que já estão estabelecidas até aqui. É praticamente certo que teremos dublagens mistas daqui pra frente, e eu, sinceramente não vejo como isso pode ser ruim.
Repito, não concordo com o que você disse, mas respeito.