Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Animes dublados (2021) - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Animes dublados (2021) (/showthread.php?tid=31482)



Animes dublados (2021) - SuperBomber3000 - 07-01-2021

Lembrando que Kuroko no Basket estreia dia 15 na Netflix. Amanhã vai faltar uma semana pro anime ser exibido.
Se entrar como original como se especula, é possível que tenhamos um trailer dublado até amanhã.


Animes dublados (2021) - Duke de Saturno - 07-01-2021

Eu particularmente torço pra q Boruto seja dublado, juntamente com o reboot do Digimon Adventure, o remake de Fly o pequeno guerreiro e The Promised Neverland...


Animes dublados (2021) - SuperBomber3000 - 07-01-2021

Raposita Escreveu:Eu particularmente torço pra q Boruto seja dublado, juntamente com o reboot do Digimon Adventure, o remake de Fly o pequeno guerreiro e The Promised Neverland...

Tem boatos sobre Boruto correndo desde o ano passado. Já os outros aí eu não sei nada e também não tem previsão.


Animes dublados (2021) - NANDÃO - 08-01-2021

NANDÃO Escreveu:Alias, fui ver aqui e o ep Dublado de YELOLI já foi disponibilizado no Youtube Oficial da marca de bonecos DESDE 29/12 e ninguém reparou.

A dublagem não parece de Campinas, talvez de outro polo e parece ter algumas vozes gravadas em Home Studio.

Tem até o ep 5 dublado.

E tem uma porrada de Chinês nos comentários achando que é Espanhol.

Link:https://www.youtube.com/watch?v=K7-DRBLB8rY

Esse bagulho foi tão discreto que fiquei me perguntando, deve ter mais algum anime chinês dublado no Youtube que ninguém sabe da existência simplesmente pq os caras não se dão o trabalho de divulgar e lançam junto do conteúdo Chinês sem nenhuma distinção.


Animes dublados (2021) - NANDÃO - 08-01-2021

Moon Knight Escreveu:Assistindo com calma, acho que foi feita fora do país ou em um novo polo. Já assisti produções feitas em Curitiba, BH, Miami, etc... E é incrível como essa dublagem consegue ser muito pior, ficaria surpreso se viesse de um desses lugares.

Eu pensei numa hipótese, há algum tempo, descobriram uma dublagem feita em Macau para uma novela ser exibida em Angola, até criaram um tópico para "Dublagens da China". Já que o desenho é chinês, faria sentido ter sido dublado lá.

Nunca fez tanto sentido aquela frase "pegaram alguém da rua pra fazer a dublagem"


Animes dublados (2021) - SuperBomber3000 - 08-01-2021

Kuroko no Basket ainda não tem trailer na Netflix. Acho que a gente só vai saber se vem dublado ou não no dia da estreia mesmo.


Animes dublados (2021) - Alisson2 - 09-01-2021

NANDÃO Escreveu:Alias, fui ver aqui e o ep Dublado de YELOLI já foi disponibilizado no Youtube Oficial da marca de bonecos DESDE 29/12 e ninguém reparou.

A dublagem não parece de Campinas, talvez de outro polo e parece ter algumas vozes gravadas em Home Studio.

Tem até o ep 5 dublado.

E tem uma porrada de Chinês nos comentários achando que é Espanhol.

Link:https://www.youtube.com/watch?v=K7-DRBLB8rY
Resta saber se a CB vai utilizar essa versão também. Deve não foi a CB que encomendou a dublagem, não tem porque eles mudarem de polo, já que as últimas dublagens deles foram aqui no Brasil, em SP. Eu vi que tem uma demo em inglês de um episódio nesse mesmo canal, tem 3 demos lá, a beta, a versão final e uma outra versão descrita como "Chinese-english bilingual version". Talvez fizeram essa dublagem lá na China mesmo.


Animes dublados (2021) - Alisson2 - 09-01-2021

A dublagem de Yeloli foi feita pelo estúdio Voxtellar, em Brasília.

Fonte:
https://mobile.twitter.com/BSantAnnaDub/status/1346978108835028999


Animes dublados (2021) - NANDÃO - 09-01-2021

Alisson2 Escreveu:A dublagem de Yeloli foi feita pelo estúdio Voxtellar, em Brasília.

Fonte:
https://mobile.twitter.com/BSantAnnaDub/status/1346978108835028999

Interessante, eu podia jurar que tinha sido em algum estúdio estrangeiro da BKS pq recentemente no canal deles postaram um trecho de uma dublagem Chinesa
link:https://www.youtube.com/watch?v=KJ9Nln-lZks

Ai eu tmb descobri que eles fizeram a dublagem de Yeloli em Inglês (ou talvez apenas um Demo), então achei que a versão brasileira tmb tivesse sido feita no msm estúdio.
Link:https://www.youtube.com/watch?v=VG4WpD6IW7g

Mas então foi feita em Brasília msm

Enfim, se eu não me engano Muqling 2 tmb chegou ao fim hj no canal da CB resta saber se eles vão postar o 1 que aparentemente já foi dublado ano passado.

interessante tmb é que esses "animes" foram feitos pra vender brinquedos e msm a CB tendo postado uma propaganda dos Peões de Muqling eu não consegui encontrar nada na Internet vendendo
Link:https://www.youtube.com/watch?v=Aloji5C4KWQ
Link:https://www.china-toy-expo.com/en/uploadfile/2019/1012/20191012043902133.pdf


Animes dublados (2021) - SuperBomber3000 - 09-01-2021

NANDÃO Escreveu:Interessante, eu podia jurar que tinha sido em algum estúdio estrangeiro da BKS pq recentemente no canal deles postaram um trecho de uma dublagem Chinesa
link:https://www.youtube.com/watch?v=KJ9Nln-lZks

Ai eu tmb descobri que eles fizeram a dublagem de Yeloli em Inglês (ou talvez apenas um Demo), então achei que a versão brasileira tmb tivesse sido feita no msm estúdio.
Link:https://www.youtube.com/watch?v=VG4WpD6IW7g

Mas então foi feita em Brasília msm

Enfim, se eu não me engano Muqling 2 tmb chegou ao fim hj no canal da CB resta saber se eles vão postar o 1 que aparentemente já foi dublado ano passado.

interessante tmb é que esses "animes" foram feitos pra vender brinquedos e msm a CB tendo postado uma propaganda dos Peões de Muqling eu não consegui encontrar nada na Internet vendendo
Link:https://www.youtube.com/watch?v=Aloji5C4KWQ
Link:https://www.china-toy-expo.com/en/uploadfile/2019/1012/20191012043902133.pdf

Não tem nenhum regular de Miami na versão em português de Yéloli. Com certeza não foi pra BKS Miami e nem qualquer outro estúdio de lá.
No máximo, se fosse pra filial da Índia da BKS, mas ter dublagem em português por lá seria um tanto bizarro.

Tava na cara que tinha ido pra algum lugar muito alternativo, mesmo entre os polos fora do eixo RJ-SP, e assim foi, Brasília no caso.
Enfim, a qualidade da dublagem faz jus ao desenho em si, que é bastante medonho.