![]() |
|
Dublagens feitas em Miami - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Dublagens feitas em Miami (/showthread.php?tid=11945) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
|
RE: Dublagens feitas em Miami - Thiago. - 11-01-2026 Ana Paula Apollonio, Roberto Colla, Alex Correa, André Matias e outros nomes recorrentes em Miami sumiram mesmo. Interessante também que esses polos e dubladores "rejeitados" pelo eixo acabaram criando um segundo mercado de dublagem graças a essas colaborações. E se bobear devem ter mais trabalho diário que muito dublador do eixo. Interessante também esse mercado se sustentar via home office, em comparação a RJ-SP, onde essa prática diminuiu consideravelmente no pós pandemia. RE: Dublagens feitas em Miami - SuperBomber3000 - 11-01-2026 (11-01-2026, 10:42 )Thiago. Escreveu: Ana Paula Apollonio, Roberto Colla, Alex Correa, André Matias e outros nomes recorrentes em Miami sumiram mesmo. O Alex Correa aposentou. O Roberto Colla eu já vi numas coisas da H2D, mas pela idade também, talvez até por isso que duble pouco. O André Matias ainda é ativo pelo que eu vejo, mas a Ana Paula se mudou de Miami em 2024. Mas esses nomes aí ainda chegaram a pegar e trabalhar em Miami já com a presença dos diretores daqui do Brasil, e ainda também no pós-pandemia. Os nomes que supostamente teriam parado por lá seriam mais antigos, uma galera que, por exemplo, teria participado em coadjuvantes e pontas em temporadas mais antigas de South Park por exemplo, e que não é mais ativa hoje. Presumo que sejam, pelo menos. RE: Dublagens feitas em Miami - Henryker - 13-01-2026 (09-01-2026, 21:31 )MendesOtavio Escreveu:De Los Angeles tem a dublagem de Noite Exterior (2022) com a participação de Raquel Elaine. Muito provável ter sido remoto(09-01-2026, 21:07 )SuperBomber3000 Escreveu: Uma coisa que eu tenho notado, até em relação a alguns trabalhos já mencionados aqui, é que a dublagem de Miami vêm sendo tomada de assalto por gravações remotas de dubladores daqui do Brasil, e também de outros lugares. Ligaram a TV aqui em casa esses dias naquele reality show, "Uma Mulher de Peso", do TLC, que é dublado lá, estava passando a temporada mais recente, pelo menos metade das vozes que eu escutei são de dubladores daqui do Brasil fazendo remoto, inclusive com trocas de dubladores de papeis fixos do programa em detrimento de nomes que faziam antes. O estúdio responsável foi a Voxx Studios RE: Dublagens feitas em Miami - SuperBomber3000 - 20-01-2026 O Luciano comentou que aquela migração de dubladores/diretores daqui do Brasil para Miami em 2016-2017 foi na verdade, um projeto apresentado pelo The Kitchen no período, algo que tinha planos de ser muito maior do que acabou sendo. E que, aí, financeiramente, acabou compensando para alguns dubladores. Ele também fala que ficou "assustado" (palavra dele) quando chegou lá e viu como as coisas eram feitas, mas que elas melhoraram muito posteriormente. Também comenta que muita coisa melhorou depois que eles foram para lá, mas que as melhoras não chegaram ao patamar esperado. Aparentemente, o The Kitchen tinha planos de conseguir clientes muito maiores e projetos muito maiores do que tinha até então, mas que acabou não acontecendo como eles previam. Se lembrarmos, BBC, até a própria Funimation, alguns projetos maiores dos canais Discovery chegaram a ser dublados lá, com uma qualidade muito superior a de um Blue Dragon da vida, mas, a dublagem de Miami, nas palavras do próprio Luciano, ficou "apenas boa" ao invés de atingir "excelência", por conta de "economias burras" de gestores, sem especificar quem. Isso explica um pouco o retrocesso que aconteceu na dublagem de lá, em especial dentro do The Kitchen principalmente, após a pandemia quando comparado ao período de 2017-2019. Hoje ele não está dirigindo mais, apenas dublando mesmo (e menos), mas ele próprio fala que como a dublagem de lá está hoje, embora ela tenha melhorado muito, ainda é difícil de atingir os mesmos patamares de qualidade de Rio e São Paulo. Ele também comenta que o mercado lá está muito fraco hoje, que o The Kitchen mesmo está com poucos trabalhos (e considerando muito do que foi discutido aqui e em outros tópicos, faz sentido), e que praticamente só existem dois estúdios lá hoje ativos, que são presumidamente a Universal Cinergia e o Kitchen; a Kynetic Media nem foi mencionada e praticamente nem trabalhos tem, só fizeram Fear The Walking Dead. Tanto a Cinergia quanto o The Kitchen, por sinal, possuem filiais no Brasil. Ele também não citou a H2D, mas esta fica em Orlando (e não em Miami), ainda que seja uma cidade vizinha. RE: Dublagens feitas em Miami - DavidDenis - 20-01-2026 Mas a matriz da H2D é em São Paulo, né? |