![]() |
Animes dublados (2021) - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Animes dublados (2021) (/showthread.php?tid=31482) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
|
Animes dublados (2021) - OlavoRocca - 10-08-2021 A funimation lançou a #QuintasDeDublagem e colocou o calendário de Agosto e parte de setembro. Incluindo Black Butler, Mushoko Tensei, Horimya, e Wonder Egg. Animes dublados (2021) - SuperBomber3000 - 10-08-2021 Moon Knight Escreveu:Eu esperava algo melhor, já que o estúdio tinha melhorado um pouco (vide o desenho Rainbow Ruby), mas isso tá abaixo de aceitável e ainda por cima, o povo no twitter tá elogiando. A dublagem de Miami pode ter se polido um pouco mais nos últimos anos, realmente a qualidade não é nível Blue Dragon como alguns esperavam, mas a limitação de lá enquanto polo artístico ainda é imensa e dá para ver isto no próprio vídeo, o resultado não tem como ser outro ainda mais em um anime com centenas de personagens. E se só nesse OVA o Luciano Monteiro fez 2 personagens que conversam entre si, o que dirá de uma redublagem da série clássica. Vai ser um dublador fazendo 10 personagens cada no mínimo. E pensar que a dublagem da Álamo de The Prince of Tennis já era bem complicadinha de ver, foi um dos piores trabalhos que o estúdio fez, na pressa de entregar para o Animax correndo, a tradução era uma porcaria e a inconsistência de vozes era bizarra, mas aí vão e conseguem piorar o que já era ruim. Animes dublados (2021) - SuperBomber3000 - 10-08-2021 OlavoRocca Escreveu:A funimation lançou a #QuintasDeDublagem e colocou o calendário de Agosto e parte de setembro. Incluindo Black Butler, Mushoko Tensei, Horimya, e Wonder Egg. Ao menos Black Butler foi para a Dubrasil, os demais eu suponho que tenham ido para lá ou em último caso para outros estúdios que não o TK Miami. No geral eu não estou tão preocupado com relação a estas dublagens que virão futuramente (incluindo Fire Force), mas a dublagem de The Prince of Tennis abriu precedentes negativos. Animes dublados (2021) - Maruseru03 - 10-08-2021 SuperBomber3000 Escreveu:Ao menos Black Butler foi para a Dubrasil, os demais eu suponho que tenham ido para lá ou em último caso para outros estúdios que não o TK Miami. Só espero que a Funimation tenha o mesmo bom senso como a Crunchyroll teve, quando mandaram os animes pra campinas e hoje faz dublagens muito boas mandando na SDVC. Animes dublados (2021) - OlavoRocca - 10-08-2021 Shield Hero já tá disponível na Crunchyroll. ![]() Animes dublados (2021) - SuperBomber3000 - 10-08-2021 Maruseru03 Escreveu:Só espero que a Funimation tenha o mesmo bom senso como a Crunchyroll teve, quando mandaram os animes pra campinas e hoje faz dublagens muito boas mandando na SDVC. A própria Som de Vera Cruz teve algumas controvérsias com as primeiras dublagens dela para a CR, nada ao nível do que aconteceu com a Dubbing Company, mas teve. Tanto que na época as dublagens mais bem aceitas foram as de Mob Psycho 100 e Bungou Stray Dogs na Unidub, e a de Tanya the Evil na Wan Marc. Black Clover cheio de erros de mixagem nos primeiros episódios, Free também teve alguns erros de mixagem, auto-escalas do Leo Santhos que não foram muito bem aceitas, entre outras coisas. Mas com o tempo a consistência foi aumentando. Vale ressaltar também que o Erick Bougleux dirigindo os animes do estúdio junto com o Leo ajudou a melhorar e estabilizar a situação. OlavoRocca Escreveu:Shield Hero já tá disponível na Crunchyroll. Pretendo dar uma olhada em breve. Animes dublados (2021) - Mayruh - 10-08-2021 Enquanto a Funimation continuar com esses deslizes só pra baratear o custo das dublagens, vão continuar perdendo feio pra Crunchyroll... eu sinceramente não queria que os serviços se fundissem. Se a direção da Crunchy ao menos passasse pra Funimation a gente veria uma melhora na qualidade, mas e se fosse o contrário? Quero nem imaginar... O problema da Funimation não é nem a Dubrasil em si, gostei das dublagens de Boku no Hero e Shingeki apesar das limitações, mas a direção de alguns trabalhos que eles pegam pecam muito na qualidade do produto. Eles usam muitos novatos, mas a SDVC também usa bastante nos animes deles da Crunchyroll. Mas a grande diferença é a direção. Muitos dos diretores da Dubrasil na minha opinião fazem um trabalho mediano pra péssimo. Fora o fato da Funimation sobrecarregar o estúdio com todos os animes que vão pra plataforma, e quando eles tem a oportunidade de mandar pra outro lugar, mandam pra Miami.... Até a Crunchyroll q hoje em dia usa muito o SDVC tá mandando alguns animes pra Atma pra não sobrecarregar o outro estúdio Animes dublados (2021) - SuperBomber3000 - 10-08-2021 Mayruh Escreveu:Enquanto a Funimation continuar com esses deslizes só pra baratear o custo das dublagens, vão continuar perdendo feio pra Crunchyroll... eu sinceramente não queria que os serviços se fundissem. Se a direção da Crunchy ao menos passasse pra Funimation a gente veria uma melhora na qualidade, mas e se fosse o contrário? Quero nem imaginar O caso de The Prince of Tennis até então é único, não há indícios de que algo parecido vá acontecer com outras séries por hora. E um possível impacto nas dublagens da Crunchyroll já foi discutido. Num curto prazo é improvável que aconteça. Animes dublados (2021) - Maruseru03 - 10-08-2021 Warner Bros vai financiar a produção de animes: https://anmtv.com.br/warner-bros-animation-e-cartoon-network-anunciam-producao-de-animes/ Animes dublados (2021) - gabegcb - 10-08-2021 SuperBomber3000 Escreveu:O caso de The Prince of Tennis até então é único, não há indícios de que algo parecido vá acontecer com outras séries por hora. E um possível impacto nas dublagens da Crunchyroll já foi discutido. Num curto prazo é improvável que aconteça. Até então não se passava na cabeça de ninguém que dublariam em Miami a essa altura, e aconteceu, é mais fácil e lógico crer que isso pode se repetir do que o contrário. Pois qual seria a explicação para um anime isoladamente ter sido mandado para Miami do nada?! |