Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Inicio dos Dubladores na Dublagem - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Inicio dos Dubladores na Dublagem (/showthread.php?tid=17258)

Páginas: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27


Inicio dos Dubladores na Dublagem - Reinaldo - 23-07-2020

Daniel Cabral Escreveu:Com toda a certeza, o Renato começou no início dos anos 2000 e seu primeiro estúdio foi a Sigma, seja anunciando os títulos das produções, traduzindo letreiros ou fazendo pontas. Conheço várias dublagens feitas no estúdio dessa época que têm a voz dele.

acho que ele começou no final dos anos 90.


Inicio dos Dubladores na Dublagem - SuperBomber3000 - 23-07-2020

Daniel Cabral Escreveu:Com toda a certeza, o Renato começou no início dos anos 2000 e seu primeiro estúdio foi a Sigma, seja anunciando os títulos das produções, traduzindo letreiros ou fazendo pontas. Conheço várias dublagens feitas no estúdio dessa época que têm a voz dele.

Eu imagino que ele tenha começado um pouco antes, talvez no final dos anos 90. Ele já fazia pontas e vozerios em várias casas no ano 2000. Na Saga Cell de DBZ mesmo eu cheguei a escutar algumas pontas dele (e ela foi gravada se não me engano no final de 99 até meados de 2000). Em Dragon Ball GT, dublado na DPN em 2002 ele também tava lá fazendo pontinhas.

Eu sei que a Sigma foi o primeiro estúdio dele, mas pra ele já ter seguido pra outras casas fazendo pontinhas tão rápido, é presumível que tenha começado nos anos 90 mesmo.


Inicio dos Dubladores na Dublagem - Earthquake - 04-09-2020

Alessandra Merz: 2011
Andressa Bodê: 2010
César Emílio: 2008
Gisa della Mare: 1996
Glauco Marques: 2010/2011
Guilherme Marques: 2007
Henrique Canales: 2009
Henrique Reis: 2013
Karen Ramalho: julho de 2007
Lia Mello: 2015
Mariana Zink: 2010
Marina Sirabello: 2005
Melissa Lucena: 2010
Roberto Garcia: 2013
Tarsila Amorim: 1998


Inicio dos Dubladores na Dublagem - Earthquake - 19-03-2021

Dado Monteiro: 1997


Inicio dos Dubladores na Dublagem - RHCSSCHR - 11-06-2021

Armando Tiraboschi: por volta de 1985-1986, na Álamo e nos estúdios da TVS.


Inicio dos Dubladores na Dublagem - Gabriel Marques - 14-06-2021

Felipe Izar Escreveu:Verdade, só que no caso dele, ele não anunciava o estúdio
O Philippe Maia começou a dublar em 1996, por conta dele fazer pontas em Friends e em Kenan e Kel nessa época, mas não tenho certeza, é apenas um palpite meu.

Ele começou em 1994 na VTI, passou a dublar na Herbert por volta do ano 2000.


Inicio dos Dubladores na Dublagem - Earthquake - 04-07-2021

Raquel Masuet: 2018


Inicio dos Dubladores na Dublagem - johnny-sasaki - 04-07-2021

Earthquake Escreveu:Raquel Masuet: 2018
e logo de cara fez a Chise em Ancient Magus Bride e vários outros animes de uma vez. Impressionante


Inicio dos Dubladores na Dublagem - Lucas San Martín - 04-07-2021

RHCSSCHR Escreveu:Eduardo Borgerth na verdade começou a dublar em setembro de 1984, de acordo com a entrevista do Quem Dubla. Uma das primeiras produções em que ele aparece é no filme Punhos de Aço, que estreou na TV em março de 1985.

O Sérgio Muniz começou a dublar, pelo visto, em 1994; um de seus primeiros trabalhos foi o filme Com o Dinheiro dos Outros, que estreou no Supercine em julho de 1994.

Tanto José Luiz Barbeito quanto Marcus Jardym começaram por volta de 1988-89.

O Borgerth também no início fez um seriado com o Newton da Matta onde eram dois caras atrapalhados em uma cena onde eles citam a Xuxa


Inicio dos Dubladores na Dublagem - Earthquake - 06-08-2021

Rodrigo Araújo: 2007, na Sigma