![]() |
Dublagens de Buenos Aires - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Dublagens de Buenos Aires (/showthread.php?tid=22874) |
Dublagens de Buenos Aires - Jef - 13-03-2023 TheIsackChannel Escreveu:Olha, vi uns trechos de FLCL e incrivelmente a dublagem não ficou ruim não, viu... Isso porque é uma dublagem quase que mista, com alguns dubladores de pouco destaque em eixos comuns, apesar de trabalharem remotamente. Curiosamente esse é outro trabalho de dublagem argentina com outra dubladora que trabalha mais no eixo curitibano que também dubla pouquíssima coisa (Carolina Gruhl). Outra dublagem argentina que também contou com uma curitibana no elenco (Marjori von Jelita) foi essa série "Mãe" que o Bomber mencionou. (ambos casos são provavelmente remotos) Agora tô curioso a respeito do tal Renato Valença creditado em algumas dublagens argentinas. Seria esse o mesmo que dublou algumas coisas em Los Angeles não faz muito tempo? Dublagens de Buenos Aires - DavidDenis - 13-03-2023 Parece ser o mesmo Dublagens de Buenos Aires - igordebraga - 30-03-2023 Já vi Telecine botar uma dublagem de Orlando uma vez, e agora tem uma argentina no filme A Última Noite: Estúdio: Mandinga Direção: Giz Santos Tradução: Ariel Andrade Keira Knightley (Nell): Emanuela Alves Matthew Goode (Simon): Giggio Serpa Roman Griffin Davis (Art): Henrique de Paula Vozes adicionais: Ana Carolina Mayer, Andressa Mello, Bruno Rodrigues, Esther Pavão, Gabriela Pelliccia, Gisele Magri, Juliano Mazzuchini, Marcelo Pires, Marcos Piccolo, Marjori Von Jelita, Renan Brum Dublagens de Buenos Aires - SuperBomber3000 - 31-03-2023 Jef Escreveu:Agora tô curioso a respeito do tal Renato Valença creditado em algumas dublagens argentinas. Seria esse o mesmo que dublou algumas coisas em Los Angeles não faz muito tempo? Ele mesmo. Já morou em LA e em Buenos Aires, e dublou nos dois lugares além de dublar também no RJ. igordebraga Escreveu:Já vi Telecine botar uma dublagem de Orlando uma vez, e agora tem uma argentina no filme A Última Noite: Esse Marcelo Pires aparentemente é o Marcelo Ferrari, que atuou em Jullie e os Fantasmas e dubla também em São Paulo. Reparo também que cada vez mais dubladores de Curitiba entram nos elencos argentinos, como o Bruno Rodrigues e a Marjori von Jelita. Dublagens de Buenos Aires - Reinaldo - 31-03-2023 SuperBomber3000 Escreveu:Ele mesmo. Já morou em LA e em Buenos Aires, e dublou nos dois lugares além de dublar também no RJ Renato tem cargo de produção na Alcatéia segundo créditos recentes do Amazon e chutaria dizer que é parente da Carol Valença... Dublagens de Buenos Aires - TonyAAF - 03-04-2023 Jef Escreveu:Isso porque é uma dublagem quase que mista, com alguns dubladores de pouco destaque em eixos comuns, apesar de trabalharem remotamente. Era melhor que esses dubladores trabalhassem em estúdios do Brasil mesmo, esses polos alternativos, Curitiba, Brasília, por exemplo, na minha opinião podem receber, filmes, séries, documentários, de baixo orçamento, poucos personagens, poucos episódios, ver um estúdio de fora do país produzindo dublagens em PT-BR é foda! Dublagens de Buenos Aires - DavidDenis - 10-04-2023 LEGION ESTÚDIO: Blablabla (temporada 1) / Bravo Studios (temporadas 2 e 3) MÍDIA: Netflix / TV Paga (FX) / Star+ DIREÇÃO: Gabriela Pelliccia e Danilo Marcks (temporada 1) / Rafael Rodrigo (temporadas 2 e 3) TRADUÇÃO: Jaqueline Plaça (temporada 1) / Diogo França, Fernanda Tanaka e Eulália Feo (temporadas 2 e 3) Elenco Principal Dan Stevens (David Haller): Victor Soares (temporada 1) / Rafael Rodrigo (temporadas 2 e 3) Rachel Keller (Sydney "Syd" Barrett): Gabriela Aly (temporada 1) / Jéssica Marina (temporadas 2 e 3) Aubrey Plaza (Lenny Busker): Barbara Amaral (temporada 1) / Flávia Saddy (temporadas 2 e 3) Bill Irwin (Cary Loudermilk): Lucas de Paula (temporada 1) / Hélio Ribeiro (temporadas 2 e 3) Navid Negahban (Amahl Farouk / Rei das Sombras): Dário de Castro (temporadas 2 e 3) Jemaine Clement (Oliver Bird): Hadeff (temporada 1) / Luiz Carlos Persy (temporadas 2 e 3) Jeremie Harris (Ptonomy Wallace): Jomar Serps (temporada 1) / Marcos Souza (temporadas 2 e 3) Amber Midthunder (Kerry Loudermilk): ? (temporada 1) / Luisa Palomanes (temporadas 2 e 3) Hamish Linklater (Clark Debussy): Danilo Marcks (temporada 1) / Clécio Souto (temporadas 2 e 3) Jean Smart (Melanie Bird): Cassia Pereira (temporada 1) / Márcia Morelli (temporadas 2 e 3) Katie Aselton (Amy Haller): ? (temporada 1) / Adriana Torres (temporada 2) Vozes adicionais (temporada 1): Beatriz Nunes, Bruno Moreno, Cinthya Rachel, Danilo Marcks, Gabriela Pelliccia, Hadeff, Isabel Viana, Gisele Magri, Marcos Marcondes, Niki Costa, Rafael Muniz, Renata Silva e Renato Valença Fonte dos créditos de Buenos Aires: Danilo Marcks Katie Aselton foi creditada como protagonista na primeira temporada. Deixei com "?" as vozes que o Danilo não lembrava para indicar que teve outro dublador na primeira temporada. Dublagens de Buenos Aires - TonyAAF - 11-04-2023 DavidDenis Escreveu:LEGION Valeu DavidDenis, agora da pra catalogar no dublapedia mais completo!!! Me julguem, mas, eu gostava dessa Barbara Amaral na Lenny!!! Dublagens de Buenos Aires - Bruna' - 11-04-2023 TonyAAF Escreveu:Valeu DavidDenis, agora da pra catalogar no dublapedia mais completo!!!Tem trecho dela na Aubrey Plaza? Flavinha Saddy nela tenho certeza que ficou bem meh... escala ainda mais manjada do que a Mari Torres, porque pelo menos a Mari combina. Dublagens de Buenos Aires - TonyAAF - 11-04-2023 Bruna Escreveu:Tem trecho dela na Aubrey Plaza? Olha, acho que deve ter trechos no youtube, mas, a série está disponível na Netflix e no Star+, com a 1ª temporada com a dublagem de Buenos Aires! Na minha opinião, achei que a Flavia deixou a personagem bem meh e sem sal! |