![]() |
|
Novidades sobre Redublagens - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Novidades sobre Redublagens (/showthread.php?tid=6791) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
|
Novidades sobre Redublagens - Paseven - 02-02-2013 Danilo Powers Escreveu:Em Ponto de Bala Com Wesley Snipes na NGT (Parece Feita Pela Tal Belas Artes que Tenho Suspeitas de que Esse Estúdio Deve Ser Fachada pra Ponto de Tráfico de Drogas) kra, precisava desse tive de declaração ? se você não sabe o pessoal que trabalha por lá são professores de artes cênicas, atores/atrizes e etc.. mais respeito com o trabalho deles. Novidades sobre Redublagens - Paseven - 02-02-2013 Inspetor Bugiganga (1983-86) pela Herbert Richers pelo NOW e TV Aparecida Lazytown pelo NOW e Netflix Novidades sobre Redublagens - Paseven - 03-02-2013 A Vida é Bela (Sigma) Todo Mundo em Pânico (Sigma) - Reforço na Info Halloween H20: Vinte Anos Depois (Sigma) Eureka (1983) (Sigma) Emma (Centauro) Colors: As Cores da Violência (Lexx) para DVD Novidades sobre Redublagens - Paseven - 08-02-2013 Um Hotel Muito Louco (Sergio Moreno Filmes) no Cinemax Novidades sobre Redublagens - Mourão Brother - 08-02-2013 Lucifer Escreveu:A Vida é Bela (Sigma) Uhm... Redublagens feitas em SP de filmes que possuem uma dublagem oficial do RJ... Interessante... PORQUE A:bosta2DESSAS DISTRIBUIDORAS TEM QUE MANDAR REDUBLAR ESSES FILMES NAS "COXAS" DE SÃO PAULO?! Novidades sobre Redublagens - Heitor Romeu - 08-02-2013 Não sei se você sabe (pelo jeito não), mas "A Vida É Bela" foi dublada em São Paulo pra DVD bem antes da versão carioca da Globo, com o Nelson Machado no papel principal. Então, "dublagem oficial" não é bem o termo, né? Aliás, a maioria dos filmes eram dublados em SP pro lançamento em home video muito antes das versões cariocas que a Globo mandava refazer pra dar trabalho aos seus contratados da Herbert Richers. Novidades sobre Redublagens - Paseven - 08-02-2013 Conhecendo o meu Pai (This is my father) Novidades sobre Redublagens - Mourão Brother - 08-02-2013 Heitor Romeu Escreveu:Não sei se você sabe (pelo jeito não), mas "A Vida É Bela" foi dublada em São Paulo pra DVD bem antes da versão carioca da Globo, com o Nelson Machado no papel principal. Então, "dublagem oficial" não é bem o termo, né? Ok. Vou mudar o termo: DUBLAGEM CLÁSSICA. Será que serve? O caso é que, se foi exibido na TV com uma dublagem, é bem certo de que o público rejeite um redublagem "inferior" feita em outro estado. Novidades sobre Redublagens - Heitor Romeu - 08-02-2013 Rodrigo Mourão Escreveu:Ok. Vou mudar o termo: DUBLAGEM CLÁSSICA. Será que serve?"Inferior" é uma opinião e pré-julgamento seus. Eu, por exemplo, achei muito melhor a interpretação do Nelson do que do Marco Antônio no "A Vida É Bela". Claro, opinião minha. Novidades sobre Redublagens - BrunaMarzipan - 08-02-2013 Heitor, eu sinceramente acho que a voz do Marco e da Lina ficaram otimos nesse filme. Embora o Nelson seja um grande dublador pro Roberto |