![]() |
Novidades sobre a Marvel - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Novidades sobre a Marvel (/showthread.php?tid=31406) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
|
Novidades sobre a Marvel - Paseven - 16-03-2022 "Hoje (16/03), marca o inicio da entrada de conteúdo maduro no Disney+ US com a chegada das séries da Marvel: 'Demolidor', 'Jessica Jones', 'Luke Cage', 'Punho de Ferro', 'Defensores' e 'O Justiceiro'." "Sem dublagem ou legendas em outros idiomas, os títulos estão disponíveis somente em países que falam em inglês. Com exceção do nome de cada uma, as páginas das séries e a sinopse dos episódios já estão traduzidos para PT-BR." já que muitos personagens dessas séries podem entrar no UCM, existe um risco muito grande de que essas séries possam ser redubladas para que possam ter um novo padrão nas dublagens do UCM. Novidades sobre a Marvel - IuryG - 16-03-2022 [video=youtube;9fhKtle7Ivg]https://www.youtube.com/watch?v=9fhKtle7Ivg&ab_channel=MarvelBrasil[/video] Alguém identificou a dubladora da Kamala? Novidades sobre a Marvel - johnny-sasaki - 16-03-2022 Paseven Escreveu:"Hoje (16/03), marca o inicio da entrada de conteúdo maduro no Disney+ US com a chegada das séries da Marvel: 'Demolidor', 'Jessica Jones', 'Luke Cage', 'Punho de Ferro', 'Defensores' e 'O Justiceiro'." é bem capaz. As dublagens latinas da Netflix foram feitas no Chile e a Disney está trocando eles aos poucos por dubladores mexicanos em aparições recentes. Novidades sobre a Marvel - Joserlock - 16-03-2022 Nossa, se forem redublar só o Punho de Ferro vai salvar a voz. E talvez o Justiceiro. De resto, vão passar a caneta kkkk. Essas series sempre acompanhei no idioma original, mas pra quem ta acostumado com os respectivos dubladores vai ser foda, ainda mais considerando q os dubladores substitutos podem não ser tão bons quanto os já escolhidos. Novidades sobre a Marvel - Neo Hartless - 16-03-2022 Pensando aqui: Se houver redublagem mesmo, eles vão prezar a consistência ou a não repetição de vozes? No caso da Alfre Woodard e o Mahershala Ali, que fizeram tanto as series do Netflix quanto os filmes, mas interpretando personagens distintos, qual seria o critério? Novidades sobre a Marvel - Chyri1 - 16-03-2022 Se houver uma redublagem nas séries vai ser o pior momento da dublagem brasileira em anos, várias pessoas demonizando ver as coisas dubladas por causa das vozes diferentes e trocas por dubladores novatos em personagens consagrados, tipo o Philippe Maia que por poucos meses pode acabar perdendo o Demolidor por ter feito o Cavaleiro da Lua? As únicas dublagens que vão se salvar vão ser dos filmes da Sony (mesmo com a troca do Octopus e J.J. eles não tem medo de repetir vozes para agradar os fãs). Doutor Estranho no Multiverso da Loucura vai sofrer DEMAIS! Tempos sombrios? Novidades sobre a Marvel - Thiago. - 23-03-2022 Falta 1 semana pra estreia de Moom Knight e eu só queria saber se o Philippe Maia dublou ele ou não Novidades sobre a Marvel - lucasnspock - 23-03-2022 Thiago. Escreveu:Falta 1 semana pra estreia de Moom Knight e eu só queria saber se o Philippe Maia dublou ele ou não Estou torcendo pra que não, mas até os comerciais ele fez, e geralmente os comerciais são dublados com as vozes fixas depois que já iniciam a dublagem de series/filmes, mas vamos esperar pra ver. Novidades sobre a Marvel - Thiago. - 23-03-2022 lucasnspock Escreveu:Estou torcendo pra que não, mas até os comerciais ele fez, e geralmente os comerciais são dublados com as vozes fixas depois que já iniciam a dublagem de series/filmes, mas vamos esperar pra ver. Isso que eu queria ver. Até agora não vi nenhum comercial dublado. Só aquele do Super Bowl Novidades sobre a Marvel - lucasnspock - 23-03-2022 Thiago. Escreveu:Isso que eu queria ver. Até agora não vi nenhum comercial dublado. Só aquele do Super Bowl O do Super Bowl não é um comercial? Na versão latina, o dublador do trailer não é o mesmo do comercial. |