Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Dubladores pouco conhecidos ou com poucas informações - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Dubladores pouco conhecidos ou com poucas informações (/showthread.php?tid=21998)

Páginas: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57


Dubladores pouco conhecidos ou com poucas informações - Duke de Saturno - 02-08-2021

Pedro Lima, dublador do Sherman no filme As Aventuras de Peabody e Sherman


Dubladores pouco conhecidos ou com poucas informações - RHCSSCHR - 28-08-2021

O dublador do Caruso de Todo Mundo Odeia o Chris na maioria dos episódios da primeira temporada.

Nos primeiros 4 episódios em que o Caruso aparece, na primeira temporada, claramente é o Luciano Monteiro ainda criança. Mas no restante da primeira temporada (antes do Marcus Júnior assumir o personagem a partir da segunda temporada) nota-se que é uma outra voz. Antigamente no Dublanet tinha a informação de que esse dublador era um tal de Bruno Abreu.

Claramente é outro dublador, e uma prova disso é que no episódio Todo Mundo Odeia o Dia dos Namorados, que é o episódio 14 da primeira temporada, o Luciano Monteiro (com voz de criança) dubla o James, enquanto o Caruso é claramente outra voz.


Dubladores pouco conhecidos ou com poucas informações - RHCSSCHR - 31-08-2021

Earthquake Escreveu:- Julio Municio Torres (a 2ª voz do Leôncio no Pica-Pau clássico)

Dizem por aí que quem dublou o Leôncio (com o famoso sotaque espanhol) teria sido na verdade um tal de Araguacy Fonseca. Mas pode ser que ele tenha feito a versão da Dublasom Guanabara. De qualquer forma, é pouco conhecido.


Dubladores pouco conhecidos ou com poucas informações - RHCSSCHR - 13-09-2021

Aninha Pessa

Dublou a Britney Spears em A Grande Aposta.


Dubladores pouco conhecidos ou com poucas informações - Danilo Powers - 22-09-2021

Leonardo Santhos


Dubladores pouco conhecidos ou com poucas informações - johnny-sasaki - 22-09-2021

Danilo Powers Escreveu:Leonardo Santhos

ele dirige trocentas coisas na Som de Vera Cruz,é a voz do Yuno de Black Clover,e é bastante ativo nas redes sociais.


Dubladores pouco conhecidos ou com poucas informações - taz - 22-09-2021

RHCSSCHR Escreveu:Dizem por aí que quem dublou o Leôncio (com o famoso sotaque espanhol) teria sido na verdade um tal de Araguacy Fonseca. Mas pode ser que ele tenha feito a versão da Dublasom Guanabara. De qualquer forma, é pouco conhecido.

Lembro de tres vozes do Leoncio no Pica-pau. O Joao de Angelo chegou a dubla-lo emum episodio. A outra voz com sotaque paulista do interior. E essa voz com o sotaque castelhano que de acordo com dubladores da epoca pertenceu ao Sr Julio Municio Torres. Que era argentino e se eu nao me engano fez parte do quadro de tecnicos da AIC.

A informacao sobre o Julio estava no grupo dublagemnobrasil do Nelson Machado. E pelo q me recordo, foi o proprio Nelson q deu essa informação.

Eu acredito q tenha sido realmente o Julio Municio Torres. Esse outro dublador pode ter sido a voz com um sotaque do interior, se eu nao me enagano num episodio q o Pica-pau tá na praia.

Mas enfim, é isso q eu acredito. Nao sei de onde vem essa suspeita de q nao seja o Julio. A informação veio dos proprios dubladores na epoca.


Dubladores pouco conhecidos ou com poucas informações - Earthquake - 22-09-2021

taz Escreveu:Lembro de tres vozes do Leoncio no Pica-pau. O Joao de Angelo chegou a dubla-lo emum episodio. A outra voz com sotaque paulista do interior. E essa voz com o sotaque castelhano que de acordo com dubladores da epoca pertenceu ao Sr Julio Municio Torres. Que era argentino e se eu nao me engano fez parte do quadro de tecnicos da AIC.

A informacao sobre o Julio estava no grupo dublagemnobrasil do Nelson Machado. E pelo q me recordo, foi o proprio Nelson q deu essa informação.

Eu acredito q tenha sido realmente o Julio Municio Torres. Esse outro dublador pode ter sido a voz com um sotaque do interior, se eu nao me enagano num episodio q o Pica-pau tá na praia.

Mas enfim, é isso q eu acredito. Nao sei de onde vem essa suspeita de q nao seja o Julio. A informação veio dos proprios dubladores na epoca.

Quem dublou ele no episódio da praia foi o Francisco Borges

Essa informação do Araguacy, se eu não me engano, veio da Wikipédia (eu conto ou vcs contam?)


Dubladores pouco conhecidos ou com poucas informações - taz - 22-09-2021

Earthquake Escreveu:Quem dublou ele no episódio da praia foi o Francisco Borges
Essa informação do Araguacy, se eu não me engano, veio da Wikipédia (eu conto ou vcs contam?)

É o que dizem. Mas eu nao concordo. Pode ser um falsete do Chico Borges. Mas sinceramente nao acho q foi ele.

EDIT: Do Wikipédia? Ah tá... Mas eu continuo na dúvida se foi o Chico Borges no episódio da Praia. Eu acho que não. Mas é aquilo, uma coisa que eu acredito, cada um que tire sua próprias conclusões - hehehe.


Dubladores pouco conhecidos ou com poucas informações - taz - 24-09-2021

Earthquake Escreveu:Quem dublou ele no episódio da praia foi o Francisco Borges

Então, assisti novamente o episódio, e parece que foi realmente o Chico Borges. Usando uma espécie de falsete. Ele tinha realmente essa capacidade de 'brincar com a voz', colocando 'onde quisesse. Pra cima, pra baixo. Tanto é q ele fazia até a risada do Mutley, nos desenhos q iam pra Sao Paulo.