![]() |
|
Escalações inusitadas - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Escalações inusitadas (/showthread.php?tid=22138) |
Escalações inusitadas - Duke de Saturno - 08-02-2023 Luiz2812 Escreveu:A única coisa que eu achei ruim vendo esses trechos é o Luciano se auto-escalando no protagonista e em outro personagem menor, sem nem mudar um pouco a voz pra diferenciar os dois Mas esses 2 personagens q ele dublou interagem entre si? Escalações inusitadas - Luizzs - 08-02-2023 Raposita Escreveu:Mas esses 2 personagens q ele dublou interagem entre si?Eu não faço ideia, nunca vi a série. Mas mesmo não vendo, é como se, sei lá, o Wendel dublasse o Goku e um secundário/recorrente com a mesma voz Escalações inusitadas - MATTH - 08-02-2023 Raposita Escreveu:Mas esses 2 personagens q ele dublou interagem entre si?Sim, eles interagem kkkkkkk até dava pra essa dublagem de POT ser melhorzinha se não fosse essas repetições Escalações inusitadas - Joseph - 08-02-2023 Luiz2812 Escreveu:Eu não faço ideia, nunca vi a série. Mas mesmo não vendo, é como se, sei lá, o Wendel dublasse o Goku e um secundário/recorrente com a mesma vozJá pensou se o Wendel dublasse o Goku, Gohan, Goten, Bardock, Turles e cia igual no original? :lol: será q achariamos normal? Pq falando agr vai parecer estranho, mas e se tivesse sido assim desde o começo? Escalações inusitadas - Luizzs - 08-02-2023 Joserlock Escreveu:Já pensou se o Wendel dublasse o Goku, Gohan, Goten, Bardock, Turles e cia igual no original? :lol: será q achariamos normal? Pq falando agr vai parecer estranho, mas e se tivesse sido assim desde o começo?Mas em outros países são diferentes essas coisas, em muitas séries um cara dubla uns 10 personagens, já aqui, o "normal" é que sejam pessoas diferentes.. Escalações inusitadas - Bruna' - 08-02-2023 Joserlock Escreveu:Já pensou se o Wendel dublasse o Goku, Gohan, Goten, Bardock, Turles e cia igual no original? :lol: será q achariamos normal? Pq falando agr vai parecer estranho, mas e se tivesse sido assim desde o começo?Ou se o Alfredo Rollo ou o Luiz Lobue dublassem Vegeta, Yamcha, Piccolo, Zarbon, Rikum, Yas, Boter, Salza, Shenlong e outros que nem na dublagem da FUNimation... Escalações inusitadas - Joseph - 08-02-2023 Luiz2812 Escreveu:Mas nos outros países são diferentes essas coisas, em muitas séries um cara dubla uns 10 personagens, já aqui, o "normal" é que sejam pessoas diferentes..Eu sei bem disso, rs. Mas vai q lá na época a Toei exigisse algo assim. Inclusive, eu acho bem estranho q na dublagem americana o Piccolo tem a mesma voz do Vegeta, só q no Piccolo ele deixa a voz mais de "monstro" Bruna Escreveu:Ou se o Alfredo Rollo ou o Luiz Lobue dublassem Vegeta, Yamcha, Piccolo, Zarbon, Rikum, Yas, Boter, Salza, Shenlong e outros que nem na dublagem da FUNimation...Isso KKKKKK Escalações inusitadas - Luizzs - 08-02-2023 Luiz2812 Escreveu:Mas nos outros países são diferentes essas coisas, em muitas séries um cara dubla uns 10 personagens, já aqui, o "normal" é que sejam pessoas diferentes..Normal entre aspas porquê na Audio News por exemplo a gente sabe que o Marco Ribeiro pega todos os recorrentes e foda-se (dando exemplos atuais, eu sei que antigamente isso era bem pior) Escalações inusitadas - Kevinkakaka - 08-02-2023 Luiz2812 Escreveu:Mas nos outros países são diferentes essas coisas, em muitas séries um cara dubla uns 10 personagens, já aqui, o "normal" é que sejam pessoas diferentes.. Em países com tradição de dublagem e com leis sindicalistas para esse trabalho, isso não é normal, não. As produções dubladas na América Latina e na Europa Ocidental (exceto Portugal) têm variedade de elenco. E nem no Japão tem isso de vários personagens pelo mesmo ator em dublagem, se não me engano. Dragon Ball é voz original, e não dublagem. E, mesmo assim, essas vozes de Dragon Ball mencionadas são pela mesma dubladora devido a um paralelo que esses personagens possuem com o protagonista. De resto, é um elenco bem cheio. Escalações inusitadas - Luizzs - 08-02-2023 Kevinkakaka Escreveu:Em países com tradição de dublagem e com leis sindicalistas para esse trabalho, isso não é normal, não. As produções dubladas na América Latina e na Europa Ocidental (exceto Portugal) têm variedade de elenco. Acho que me expressei mal, troquei esse "nos outros" por "em". Não quis generalizar, em alguns países essa questão de uma só pessoa dublar vários personagens acontece |