![]() |
Novidades sobre a Crunchyroll - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Novidades sobre a Crunchyroll (/showthread.php?tid=22437) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
|
Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 24-08-2020 johnny-sasaki Escreveu:foi o que fizeram no Dragon Ball Super Broly.Por isso aquele espetáculo Tem que tomar cuidado pra não virar um Naruto VS Pain de novo. A animação era tão fluida, mas tão fluida que os personagens pareciam geleia. Novidades sobre a Crunchyroll - sominterre - 24-08-2020 Promo do Toonami Brasil, com a volta do Tom: https://youtu.be/_2x3Z9ONneg Novidades sobre a Crunchyroll - sominterre - 25-08-2020 Dando uma olhada na página de Black Clover no ANN, vi que dois personagens que só aparecem depois dos 70 episódios estão creditados, que no caso é o Cafi Balloussier no Kirsch Vermillion (irmão da Mimosa) e Felipe Albuquerque no Ruben Chagar. Apesar do ANN ser aberto para edições, esses dois personagens não são tão relevantes para alguém fazer bait ou algo do tipo, então fui pesquisar mais, e vi que a fonte era o Clube Versão Brasileira. Parece que em breve devemos ter o retorno do anime. http://www.dubla.com.br/info/dublador/3691 http://www.dubla.com.br/info/dublador/3762 Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 25-08-2020 sominterre Escreveu:Dando uma olhada na página de Black Clover no ANN, vi que dois personagens que só aparecem depois dos 70 episódios estão creditados, que no caso é o Cafi Balloussier no Kirsch Vermillion (irmão da Mimosa) e Felipe Albuquerque no Ruben Chagar. O Matheus Perissé numa live meses atrás tinha dado a entender que a dublagem tinha continuado depois do episódio 52. Já devem haver mais de 100 episódios dublados. Novidades sobre a Crunchyroll - Kazuma - 25-08-2020 SuperBomber3000 Escreveu:O Matheus Perissé numa live meses atrás tinha dado a entender que a dublagem tinha continuado depois do episódio 52. Já devem haver mais de 100 episódios dublados. "Tinha dado a entender" ele falou na lata qual parte estava dublando kkkkkkkkk. Naquele ponto, a dub já estava além do ep 100, a parte que ele descreveu é lá pro 100 - 105 aparentemente. Novidades sobre a Crunchyroll - sominterre - 25-08-2020 Kazuma Escreveu:"Tinha dado a entender" ele falou na lata qual parte estava dublando kkkkkkkkk. Naquele ponto, a dub já estava além do ep 100, a parte que ele descreveu é lá pro 100 - 105 aparentemente. Ele falou da parte dos elfos né, aquilo é cravado no ep 100. Novidades sobre a Crunchyroll - Kazuma - 25-08-2020 sominterre Escreveu:Ele falou da parte dos elfos né, aquilo é cravado no ep 100. Ele falou da parte em que o Lufulu reencarnou no corpo do Luck. Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 25-08-2020 Único medo disso é a mixagem. Pelo visto a dublagem foi feita em parte com home-office. Sem home-office, a mixagem da dublagem de Black Clover sempre foi meio capenga, agora, o receio fica maior ainda. É uma pena, porque artisticamente é um trabalho ótimo. Mas comparar a qualidade do som e a pós-produção da dublagem brasileira do anime com a americana por exemplo, é triste. Novidades sobre a Crunchyroll - Jef - 26-08-2020 Segundo informações do JBOX, Dr. Stone foi dublado na Atma em vez de ir pra Unidub como de costume. Qual a opinião de vocês a respeito disso? É o mesmo estúdio que teria dublado duas séries de Yu-Gi-Oh que não viram a luz do dia por aqui e o mesmo estúdio de Screechers Wild, pelo que eu sei esse estúdio parece bem inferior se comparar com a Unidub e isso pode gerar algumas críticas... Edit: o post falou da possibilidade de isso ser coisa da Funimation. Ao meu ver esse estúdio pode apresentar uma qualidade um pouco melhor que a da Dubrasil, mas acho bem provável que isso seja coisa do Crunchy mesmo. Novidades sobre a Crunchyroll - Maruseru03 - 26-08-2020 Jef Escreveu:Segundo informações do JBOX, Dr. Stone foi dublado na Atma em vez de ir pra Unidub como de costume. Se o destino da seríe não for a Crunchyroll, como havia sido especulado, faz sentido não ter ido para a Unidub. Mas será que tmb agora a Crunchyroll vão escolher o Atma ao invés da Unidub, pois a leva do ano passado nenhum anime foi pra Unidub e somente um foi pra Wan Marc ou pode ser que estejam fazendo da leva ser mais proporcional tipo 2 estudios no Rio e 2 em SP que dublam os animes da plataforma. |