Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) (/showthread.php?tid=31981)



Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) - Moossan - 03-10-2024

Pô, mesmo tendo feito o sapo do Jiraiya, acho que o Persy teria sido um substituto melhor pra fazer o Danzou, mas vamos ter esperar pra ver qual foi da linha de pensamento dessa nova escala.


Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) - Joserlock - 03-10-2024

Moossan Escreveu:Pô, mesmo tendo feito o sapo do Jiraiya, acho que o Persy teria sido um substituto melhor pra fazer o Danzou, mas vamos ter esperar pra ver qual foi da linha de pensamento dessa nova escala.
pois é, o MJ parece uma escala estranha pro Danzo. Espero que ele não tenha colocado um grave forçado igual na série da Sabrina, fica muito caricato


Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) - Gabriel De Oliveira Silva - 03-10-2024

Moossan Escreveu:Pô, mesmo tendo feito o sapo do Jiraiya, acho que o Persy teria sido um substituto melhor pra fazer o Danzou, mas vamos ter esperar pra ver qual foi da linha de pensamento dessa nova escala.
Até mesmo para o Raikage Ele seria uma opção melhor que Ronaldo Júlio.
Mas, qual a necessidade tiveram de trocar o Campanille que está plenamente ativo no ramo?


Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) - SuperBomber3000 - 03-10-2024

Gabriel De Oliveira Silva Escreveu:Até mesmo para o Raikage Ele seria uma opção melhor que Rinaldo Júlio.
Mas, qual a necessidade tiveram de trocar o Campanille que está plenamente ativo no ramo?

Ou ele estava indisponível quando começaram a dublar o lote de episódios, e aí tiveram que fazer com outra pessoa e fizeram, ou então ele não dubla mais no Macias.

Temo pela segunda opção até porque temos aí One Punch Man 3 vindo, e ele fazia até então o Bang lá.


Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) - Yukihira - 03-10-2024

A segunda opção é a correta, ele não dubla mais no estúdio.


Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) - johnny-sasaki - 03-10-2024

SuperBomber3000 Escreveu:Ou ele estava indisponível quando começaram a dublar o lote de episódios, e aí tiveram que fazer com outra pessoa e fizeram, ou então ele não dubla mais no Macias.

Temo pela segunda opção até porque temos aí One Punch Man 3 vindo, e ele fazia até então o Bang lá.

a Flora Paulita já disse que não dubla mais na Macias também e só voltou pra fazer a Moegi por consideração. Tomara que faça o mesmo pela Tatsumaki também...

Yukihira Escreveu:A segunda opção é a correta, ele não dubla mais no estúdio.

bacana. Agora oficialmente NÃO estou com expectativa alguma pra One Punch Man 3(e se o Boros aparecer em flashback,é outra troca garantida). Entre isso e a possibilidade do Fábio Lucindo ter saído também de Naruto e Bleach,tá difícil defender esse estúdio.
Alguém aí ainda lembra quando a primeira temporada foi universalmente amada?e que isso já tem quase 10 anos?O anime em si também nunca mais teve o mesmo brilho depois da primeira temporada,mas não quer dizer que precisa refletir na dublagem também,né...


Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) - Gabriel De Oliveira Silva - 03-10-2024

johnny-sasaki Escreveu:a Flora Paulita já disse que não dubla mais na Macias também e só voltou pra fazer a Moegi por consideração. Tomara que faça o mesmo pela Tatsumaki também...



bacana. Agora oficialmente NÃO estou com expectativa alguma pra One Punch Man 3(e se o Boros aparecer em flashback,é outra troca garantida). Entre isso e a possibilidade do Fábio Lucindo ter saído também de Naruto e Bleach,tá difícil defender esse estúdio.
Alguém aí ainda lembra quando a primeira temporada foi universalmente amada?e que isso já tem quase 10 anos?O anime em si também nunca mais teve o mesmo brilho depois da primeira temporada,mas não quer dizer que precisa refletir na dublagem também,né...
No Boros é só botar o Charles Dalla no lugar, agora no Kiba, conhecendo essa mulher q faz as escalas, é capaz dela meter um Manolo Rey nele kk


Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) - SuperBomber3000 - 03-10-2024

Gabriel De Oliveira Silva Escreveu:No Boros é só botar o Charles Dalla no lugar, agora no Kiba, conhecendo essa mulher q faz as escalas, é capaz dela meter um Manolo Rey nele kk

Se o Fábio Lucindo de fato tiver mesmo deixado de dublar o Kiba e isso não for simplesmente boato, provavelmente quem assumiria o personagem depois seria alguém tipo o Alex Minei ou o Vinícius Falabella, e eu suponho isto olhando os elencos da Dubbing & Mix, onde a Débora também é quem escala o pessoal. Eu espero que seja só um boato, mas difícil ficar esperançoso.

johnny-sasaki Escreveu:a Flora Paulita já disse que não dubla mais na Macias também e só voltou pra fazer a Moegi por consideração. Tomara que faça o mesmo pela Tatsumaki também...

Tomara mesmo.


Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) - Gabriel De Oliveira Silva - 03-10-2024

Gente Eu tenho um palpite que essa mulher deve estar fazendo as escalações com base no áudio em inglês, já que essa dublagem está sendo feita com base no áudio em inglês, se Vcs repararem bem, a voz escolhida para o Danzō é semelhante a voz em inglês do personagem, assim como a voz do Dlaigleles é semelhante tbm a voz americana ao invés da japonesa, outra coisa que tbm explica o motivo do Charles Dalla estar dando uma voz mais grave ao Madara, Ele deve estar se baseando no timbre do americano, a voz americana é mais pesada que a japonesa.


Dublagem de Boruto e retorno de Naruto Shippuden (?) - Weguer - 04-10-2024

Gabriel De Oliveira Silva Escreveu:Gente Eu tenho um palpite que essa mulher deve estar fazendo as escalações com base no áudio em inglês, já que essa dublagem está sendo feita com base no áudio em inglês, se Vcs repararem bem, a voz escolhida para o Danzō é semelhante a voz em inglês do personagem, assim como a voz do Dlaigleles é semelhante tbm a voz americana ao invés da japonesa, outra coisa que tbm explica o motivo do Charles Dalla estar dando uma voz mais grave ao Madara, Ele deve estar se baseando no timbre do americano, a voz americana é mais pesada que a japonesa.
Não, o anime dublaram do inglês e não disse se foi todas, mas ela comentou que as escalações foi baseada no áudio original