![]() |
Mural dos Dubladores - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Mural dos Dubladores (/showthread.php?tid=38646) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
|
Mural dos Dubladores - Gabriel - 25-05-2024 DavidDenis Escreveu:No caso de Panico 5 tivemos 3 dubladores que dublaram o filme todo e foram trocados por causa de fãs de dublagem. Eles dublaram o filme todo? Onde você viu isso? Lembro do Wendel citar que chamou as vozes do primeiro filme (mas no trailer, a única que retornou do primeiro foi a Cecília Lemes) pra dublar o trailer, quando o trailer foi lançado aconteceu a confusão. Teve o contato com o cliente e aí eles chamaram os dubladores que fizeram o 4. Aos 4:50 https://youtu.be/au6r5uxulaU?si=16CnI9oKz2ZFXjvQ Mural dos Dubladores - H4RRY - 25-05-2024 Raposita Escreveu:Vários dubladores ficaram indignados com essa notícia, a Marcela Duarte relatou q gravou um filme inteiro e recebeu o pagamento, mas, em cima da hora, foi substituída por uma star talent E pelos comentários dela ela sabe por alto o que aconteceu nos bastidores desse caso específico aí, mas não quis falar. Mural dos Dubladores - DavidDenis - 25-05-2024 GabrielSa Escreveu:Eles dublaram o filme todo? Onde você viu isso? Perguntei na época para uma dubladora e ela me disse que já tinha dublado o filme,que sofreu uma redublagem parcial. E eu já tinha dito isso aqui várias vezes, cansei de me repetir. Mas repito, pelo menos estes dubladores receberam o cache de uma dublagem pra cinema, mesmo ninguém vendo o trabalho deles. Se tivesse sido só o trailer e aí sim a troca, era pior, eles nem teriam ganho o pagamento pelo filme. Mural dos Dubladores - Mayruh - 28-05-2024 johnny-sasaki Escreveu:o Renan Alonso revelou recentemente no podcast dele que ele parar de dublar o Rick foi uma reação imediata de quando o desenho estreou.As duas primeiras temporadas foram gravadas em 2016 e a estréia foi na Netflix naquele mesmo ano. Em questão de dias da estréia,o Caio César começou a levar um puxão de orelha do pessoal de SP e logo entrou em contato com Renan dizendo que não volta mais(isso tudo mais ou menos um ano antes de dublarem a terceira temporada). Então o Caio parou de dublar na DC mais ou menos no mesmo período que Rick e Morty estreou no Brasil,no fim de 2016(e ele tava bem presente em várias dublagens do estúdio até então,o que só reforça a sacanagem do pessoal de SP contra ele,que só resolveram pegar no pé dele por causa do sucesso de Rick e Morty,sendo que provavelmente nem sabiam direito quem era ele quando tava dublando outras coisas na DC,e lembrando que ele começou a dublar por volta de 2011 e poucos estúdios de SP chamavam ele como BKS e Dubrasil...) Pior que o Caio César estava até conseguindo se reerguer um pouco na Dubrasil antes do falecimento dele. Muito triste essa situação infelizmente. E engraçado ver que quem tá se firmando mais no mercado é o Ênio. Mural dos Dubladores - Eric_Franklin - 29-05-2024 Thiago. Escreveu:https://www.instagram.com/p/C7UTT8eO9BY/?igsh=MXUzbm5peG9tcGNvcw== Foi sacanagem da Warner com ela mesmo. O caso não é só uma troca por star-talent comum. Vários dubladores estão se recusando a dublar produções cujos contratos ainda não foram atualizados na questão de uso do banco de vozes em inteligência artificial. A Warner não tinha essa cláusula no contrato deles na época (não sei hoje em dia). A Carina não assinou e foi trocada. Os dubladores se manifestaram pq é algo que afeta diretamente a categoria Mural dos Dubladores - Thiago. - 29-05-2024 Eric_Franklin Escreveu:Foi sacanagem da Warner com ela mesmo. O caso não é só uma troca por star-talent comum. Vários dubladores estão se recusando a dublar produções cujos contratos ainda não foram atualizados na questão de uso do banco de vozes em inteligência artificial. A Warner não tinha essa cláusula no contrato deles na época (não sei hoje em dia). A Carina não assinou e foi trocada. Os dubladores se manifestaram pq é algo que afeta diretamente a categoria Agora as coisas fazem sentido pra mim. Mural dos Dubladores - Danilo Powers - 29-05-2024 Merda pra Warner Mural dos Dubladores - DavidDenis - 29-05-2024 Eric_Franklin Escreveu:Foi sacanagem da Warner com ela mesmo. O caso não é só uma troca por star-talent comum. Vários dubladores estão se recusando a dublar produções cujos contratos ainda não foram atualizados na questão de uso do banco de vozes em inteligência artificial. A Warner não tinha essa cláusula no contrato deles na época (não sei hoje em dia). A Carina não assinou e foi trocada. Os dubladores se manifestaram pq é algo que afeta diretamente a categoria Mas muitos então aceitaram o contrato da Warner e assinaram, só ver o resto do elenco Mural dos Dubladores - Reinaldo - 29-05-2024 DavidDenis Escreveu:Mas muitos então aceitaram o contrato da Warner e assinaram, só ver o resto do elenco Aí que tá, é similsr ao raxa da Anad. Mauro Horta e cia vão querer perder outros papéis da empresa? Vai de cada um aceitar as cláusulas. pode ser a questão do IA ou outra que a Carina não aceitou. Se ela fez de fato o filme inteiro e não foi o lançado teve um problema grave nos bastidores. Mural dos Dubladores - Carlit007 - 30-05-2024 DavidDenis Escreveu:Que bom que ele recebeu um filme inteiro como protagonista , cachê alto. Por ser trocada por star talent foi pra cinema ainda. Ganhou um bom dinheiro. também tem o filme ''festa da salsicha'' que foi dublado todo em sp mas o porta dos fundos pediu para adaptar e dublar ai redublaram o filme todo e a dublagem de sp nunca foi usada |