Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Hunter x Hunter 2011 - Discussão - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Hunter x Hunter 2011 - Discussão (/showthread.php?tid=36387)

Páginas: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19


Hunter x Hunter 2011 - Discussão - Duke de Saturno - 30-10-2023

Kalluto e Alluka são garotos ou garotas?


Hunter x Hunter 2011 - Discussão - Fábio - 31-10-2023

Raposita Escreveu:Kalluto e Alluka são garotos ou garotas?

Kalluto é menino. Alluka é ainda é duvidoso já que usam tanto pronomes masculinos e femininos. Já que Killua se refere como irmã, mas outras pessoas da família Zoldyck chamam de irmão. No databook do desenho, consta como masculino.


Hunter x Hunter 2011 - Discussão - H4RRY - 31-10-2023

Raposita Escreveu:Me lembrou a redublagem All Dubbing do Adventures Of Sonic The Hedgehog kkkkkk

Que comparação, hein...


Hunter x Hunter 2011 - Discussão - Duke de Saturno - 31-10-2023

H4RRY Escreveu:Que comparação, hein...
Não me leve a mal por favor, o Hisoka fala "tá passada" e me fez desbloquear a memória da redublagem do AOSTH, onde um dos robôs do Eggman tbm fala isso


Hunter x Hunter 2011 - Discussão - SuperBomber3000 - 03-11-2023

Que eu saiba, a Alluka é menina.

Aliás, quanto às falhas e inconsistências na tradução, além da direção, quem também deveria ser responsabilizado é a tal da Equipe Subline, que é quem traduziu a série ou ao menos foram creditados assim. Aliás, os mesmos que traduziram Bleach também, e os filmes de Naruto Shippuden.


Hunter x Hunter 2011 - Discussão - Fábio - 03-11-2023

Mas cai na mesma coisa da reencarnação do Kite, a diferença que nesse caso é mais claro já que a personagem já usou pronomes masculinos pra se referi a si, assim como femininos.


Hunter x Hunter 2011 - Discussão - Toomy_Shelby044 - 12-11-2023

Assisti a versão dublada e na minha opinião, a dublagem é bem medíocre, teve escalações ótimas (Gabriel Martins no Killua, Vitor Mello no Kurapika e o Pedro no Gon), porém também teve certas escalas bem ruins (Tata no Netero, Wallace Raj no Leorio entre outros), sem contar os erros de direção e adaptação de texto, triste que um anime tão importe como Hxh teve uma dublagem tão aquém como essa, mas enfim, de 0 a 10 a minha nota e 5,5.


Hunter x Hunter 2011 - Discussão - Jef - 13-11-2023

Raposita Escreveu:Não me leve a mal por favor, o Hisoka fala "tá passada" e me fez desbloquear a memória da redublagem do AOSTH, onde um dos robôs do Eggman tbm fala isso

As dublagens são incomparáveis, preciso afirmar.
Essa aí parece apenas um(a) tradutor(a) que segue portais de fofoca e fica usando essas gírias a todo canto.
Já na redublagem de Sonic, o tradutor parece aqueles boomers tentando ser jovens com as piores referências possíveis kk


Hunter x Hunter 2011 - Discussão - SuperBomber3000 - 16-11-2023

Uma coisa que eu acho possível é a relação entre a Viz e o Macias se enfraquecer depois de Hunter x Hunter. Já vinha se enfraquecendo de certo modo considerando que o Macias deixou de monopolizar as dublagens da distribuidora nos últimos anos, basta lembrar de Yashahime na Marmac, e de Inuyasha: Final Act e Captain Tsubasa na Artworks, além de Boruto na Maximal. Mas vendo a repercussão que a dublagem de HxH teve, se a Viz realmente se importar com o mercado brasileiro, acho possível ela rever algumas políticas.


Hunter x Hunter 2011 - Discussão - Esaan Alencar - 23-11-2023

JL23 Escreveu:Não sei vocês, mas, é muito broxante um anime de 2011 que foi dublado por completo vim de temporada por temporada. Viz media é muito porca com o continente sul-americano, um exemplo de séries distribuídas porcamente são o próprio Naruto e Bleach, o final do clássico veio dublado pro continente em 2009, época que o Shippuden tava indo pra luta do Naruto com o pain.

Uma coisa que lamento bastante é a demora com que Naruto era exibido no Brasil. A primeira leva de episódios (1-52) foi lançada no início de 2007, mas na maior parte da América Latina (Incluindo o Brasil), a segunda leva (53-104) só foi exibida em 2009 (https://www.jbox.com.br/2009/03/23/naruto-inedito-agora-e-pra-valer/)! Sendo que essa leva já estava dublada desde o início de 2008 (https://www.jbox.com.br/2008/09/18/cartoon-network-naruto-inedito-so-em-2009/)! Acabou que Naruto Clássico só foi concluído em 2011 (https://www.jbox.com.br/2011/01/21/cartoon-network-estreia-ultima-temporada-de-naruto/). Não tenho certeza se nessa época tentaram promover o Shippuden no Brasil, mas sei que a demora com que a "Fase 2" de Naruto veio pro Brasil deve ter afetado a série.