![]() |
Novidades sobre a Funimation - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Novidades sobre a Funimation (/showthread.php?tid=25779) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
|
Novidades sobre a Funimation - TheIsackChannel - 22-10-2021 Faustek Escreveu:Sobre Prince of Miami, ficou desastroso ou cataclísmico?Vi 2 eps aqui, não ficou nem ruim nem bom Novidades sobre a Funimation - TonyAAF - 22-10-2021 Faustek Escreveu:Sobre Prince of Miami, ficou desastroso ou cataclísmico?Do que eu vi nem fedeu e nem cheirou... Mas não podemos deixar que isso aconteça novamente, que as Dublagens Brasileiras seja feita aqui no Brasil, e não nos EUA, que Miami continue só dublando pra Angola, Moçambique sei lá, mas pro Brasil NÂO! Novidades sobre a Funimation - SuperBomber3000 - 22-10-2021 Eu assisti um pouco de The Prince of Tennis aqui, só uns pedaços simplesmente pela curiosidade de ver como ficou isso. De fato não tem a mesma (falta de) qualidade de um Blue Dragon, mas algumas coisas federam bastante como já era de se esperar. A começar pela escala esquisitíssima da Júlia Castro no Momoshiro, que servindo de referência, na dublagem da Álamo era feito pelo Márcio Araújo. Não bastando, a Júlia não reprisou o personagem que ela fez originalmente na Álamo, o Taichi Dan, e o Luciano Monteiro se escalou nele também, fazendo uma voz infantil bem forçadinha. Eu tive a impressão que o Luciano ainda se autoescalou também no Kikumaru, mas já não tenho certeza. E se tratando de outras repetições aconteceram várias, o Mike Morais que já havia feito o Keigo Atobe e um outro personagem no OVA, também faz o Kaoru Kaidoh agora. Algumas vozes a mais de RJ e SP gravaram remotamente se comparar com o OVA, como o Gustavo Vergani, o Christiano Torreão e o Victor Hugo Fernandes, mas com tantas outras escalas ruins/repetidas e problemas, até ajudou um pouco a adição dessas vozes ao trabalho, mas não o suficiente. E tudo bem que a Júlia sabe fazer voz de garoto com excelência, acho que não tem dubladora melhor que ela no Brasil nesse aspecto, mas os personagens de The Prince of Tennis são altos, visualmente muitos deles parecem adultos e agem como tal, no original muitos deles tem voz de homem adulto mesmo, e no Momoshiro ela usou todo o espectro vocal masculino da voz dela e dá para notar que até força um pouco, não duvido que tenha ficado rouca depois. Não vou dizer que parece caricato, mas dá uma roupagem muito mais jovem ao personagem do que a que ele tem no original e tinha na dublagem da Álamo. Se fosse para ela tornar, teria sido melhor que retornasse no Taichi Dan, ou então até que dublasse o Ryoma no lugar do Luciano considerando que o Fábio Lucindo não volta mesmo, ao menos essa escolha teria méritos pelo voice match com o original japonês. Eu só quero ver é como vai ser a redublagem da série original. Esse anime que estreou agora é uma continuação de 12 episódios, mas o primeiro anime tinha simplesmente 178 e 10 vezes mais personagens. Se num OVA com 12 personagens fixos e numa série de 12 episódios com uns 25 ou 30 fixos já aconteceu esse repeteco todo, imaginem numa série de 178 com o mesmo elenco, só que expandido... Novidades sobre a Funimation - YuriCon - 22-10-2021 Pelo visto, tá sendo igual a versão latina de MHA, longe de ser o que a obra merece, triste. Novidades sobre a Funimation - TheIsackChannel - 22-10-2021 24/10 11h00 Miekuro- Chan 12h59 Mushoku Tensei 14h04 Irina: The Vampire Cosmonaut 25/10 12h00 The Vampire Dies in no Time 27/10 11h29 Banished from the Hero's Party Novidades sobre a Funimation - H4RRY - 22-10-2021 YuriCon Escreveu:Pelo visto, tá sendo igual a versão latina de MHA, longe de ser o que a obra merece, triste. Eu realmente lamento muito pelos fãs latinos, eles não mereciam isso. Se os odiadores da Dubrasil soubesse 1/3 dessa dublagem horrenda de MHA em espanhol latino eles jamais reclamariam da versão br... Novidades sobre a Funimation - Yukihira - 23-10-2021 Falando em MHA, hoje terminou a dublagem da temporada 5. Acredito que o maior problema seja mais a direção que costuma dar uns belos delizes aqui e ali, vide a interpretação do Aizawa no começo dessa temporada que ficou bem esquisita, porém gostei das escolhas dos membros do grupo de libertação, Marco Ribeiro e os outros ficaram muito bons na liga. Outra coisa é que Gustavo Nader e Marcus Jr fizeram pontas nesses dois episódios finais da série, espero que tenham feito algo no filme também. Nesta próxima semana, por motivos óbvios, deve sair a dublagem de Fire Force, onde tenho minhas suspeitas quanto a algumas escalações... Novidades sobre a Funimation - OlavoRocca - 23-10-2021 Yukihira Escreveu:Falando em MHA, hoje terminou a dublagem da temporada 5. Acredito que o maior problema seja mais a direção que costuma dar uns belos delizes aqui e ali, vide a interpretação do Aizawa no começo dessa temporada que ficou bem esquisita, porém gostei das escolhas dos membros do grupo de libertação, Marco Ribeiro e os outros ficaram muito bons na liga. Outra coisa é que Gustavo Nader e Marcus Jr fizeram pontas nesses dois episódios finais da série, espero que tenham feito algo no filme também. Tomara que n esperem até a quinta pra lançar Fire Force. Kkkk Novidades sobre a Funimation - Mugen - 23-10-2021 H4RRY Escreveu:Eu realmente lamento muito pelos fãs latinos, eles não mereciam isso. Se os odiadores da Dubrasil soubesse 1/3 dessa dublagem horrenda de MHA em espanhol latino eles jamais reclamariam da versão br... Sabemos e continuamos reclamando. Não é pq eles receberam uma dublagem nota 0 que a gente tem que se contentar com uma nota 6. Aliás vc é muito chatinho em todo post reclamando do pessoal que critica a Dubrasil, mesmo que a tempos não falam nada. Troca o disco... Novidades sobre a Funimation - The Starman - 23-10-2021 H4RRY Escreveu:Se os odiadores da Dubrasil soubesse 1/3 dessa dublagem horrenda de MHA em espanhol latino eles jamais reclamariam da versão br...Faz tempo que ninguém posta um textão falando mal do estúdio. As dublagens recentes de lá só estão sendo elogiadas, então, pra que mexer com quem ta quieto? |