Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Os dubladores na mídia - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Os dubladores na mídia (/showthread.php?tid=5962)

Páginas: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425


Os dubladores na mídia - SuperBomber3000 - 23-03-2021

Fábio Escreveu:Agora, fala sério, o entrevistador foi reclamar daquele negócio de troca de voz no Simpsons de atores negros e tal, mas não percebe que a questão é mais sobre voz original lá fora.

Também há a questão da voz original lá fora, mas esse conceito mesmo em dublagem lá fora vem se tornando uma pauta. A Netflix com as séries estrangeiras que são dubladas em inglês vem fazendo isso cada vez mais e não só na questão da cor da pele mas também até na própria etnia/nacionalidade. La Casa de Papel em inglês tinha sido dublado por dubladores famosos de animes/games por lá, e a Netflix depois de um tempo exigiu que se redublasse com hispânicos no elenco. O Hermes Baroli mesmo disse num vídeo com o Wendel Bezerra que a Netflix tem esse critério hoje até pra séries brasileiras, preferindo que brasileiros que falem inglês dublem ao invés de americanos.

É um tema que vem sendo muito discutido e que ainda vai gerar muita discussão. Não só a voz original mas a própria dublagem lá nos EUA vem sendo feita assim com cada vez mais frequência.


Os dubladores na mídia - Paseven - 23-03-2021

[video=youtube;gS8uTQ2D-WI]https://www.youtube.com/watch?v=gS8uTQ2D-WI&ab_channel=olimpiarl[/video]


Os dubladores na mídia - Danilo Powers - 23-03-2021

Sérgio Stern em A Vida da Gente


Os dubladores na mídia - Carlit007 - 24-03-2021

leonardo jose em sasaricando,a viagem
alfredo martins laços de familia


Os dubladores na mídia - SuperBomber3000 - 25-03-2021

Os cortes da entrevista do Nizo pro Inteligencia LTDA sobre dublagem em específico:

[video=youtube;XaYkEG_DVDg]https://www.youtube.com/watch?v=XaYkEG_DVDg[/video]
[video=youtube;dHG6jAScnNg]https://www.youtube.com/watch?v=dHG6jAScnNg[/video]
[video=youtube;yt_LBJoh3oc]https://www.youtube.com/watch?v=yt_LBJoh3oc[/video]
[video=youtube;CbKVW260fPs]https://www.youtube.com/watch?v=CbKVW260fPs[/video]
[video=youtube;TI3HjX5o5LE]https://www.youtube.com/watch?v=TI3HjX5o5LE[/video]
[video=youtube;x3rBpW5oEss]https://www.youtube.com/watch?v=x3rBpW5oEss[/video]


Os dubladores na mídia - Fábio - 27-03-2021

https://www.youtube.com/watch?v=H4TZyW36N34&t=363s


Entrevista da galera do Glauco Marques com o Guilherme Lopes. Tem um caso interessante que ele fala de uma dubladora que tinha um fixo em Samurai X e odiava o desenho e ele mandou ela embora, mas depois dela se arrepender, deixou na personagem.


Os dubladores na mídia - Paseven - 27-03-2021

Fábio Escreveu:https://www.youtube.com/watch?v=H4TZyW36N34&t=363s


Entrevista da galera do Glauco Marques com o Guilherme Lopes. Tem um caso interessante que ele fala de uma dubladora que tinha um fixo em Samurai X e odiava o desenho e ele mandou ela embora, mas depois dela se arrepender, deixou na personagem.

[video=youtube;H4TZyW36N34]https://www.youtube.com/watch?v=H4TZyW36N34&t=363s&ab_channel=Mitsubukai[/video]


Os dubladores na mídia - SuperBomber3000 - 27-03-2021

Fábio Escreveu:https://www.youtube.com/watch?v=H4TZyW36N34&t=363s

Entrevista da galera do Glauco Marques com o Guilherme Lopes. Tem um caso interessante que ele fala de uma dubladora que tinha um fixo em Samurai X e odiava o desenho e ele mandou ela embora, mas depois dela se arrepender, deixou na personagem.

Eu tenho em mente uma dubladora específica, mas ela acabou sendo substituída na troca de estúdio.

Aliás, me pergunto se em algum momento esses causos não poderiam gerar alguma polêmica ou desconforto futuro. Tem algumas histórias contadas nessas lives do Mitsubukai que são apenas engraçadas, tipo as do Viggiani e do Leo Camillo, mas tem outras que são bem comprometedoras se você for olhar, a própria história do "Chinelo Jr" não deve ter pegado nada bem pro dublador em questão, seja lá quem ele for.


Os dubladores na mídia - Ogen21 - 27-03-2021

[video=youtube;lYtCMQibPpE]http://www.youtube.com/watch?v=lYtCMQibPpE[/video]


Os dubladores na mídia - sominterre - 27-03-2021

SuperBomber3000 Escreveu:Aliás, me pergunto se em algum momento esses causos não poderiam gerar alguma polêmica ou desconforto futuro. Tem algumas histórias contadas nessas lives do Mitsubukai que são apenas engraçadas, tipo as do Viggiani e do Leo Camillo, mas tem outras que são bem comprometedoras se você for olhar, a própria história do "Chinelo Jr" não deve ter pegado nada bem pro dublador em questão, seja lá quem ele for.

Se o dito cujo for quem estou pensando, não é como se ele já não fosse mal visto por parte do meio mesmo.