![]() |
Os dubladores na mídia - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Os dubladores na mídia (/showthread.php?tid=5962) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
|
Os dubladores na mídia - SuperBomber3000 - 23-03-2021 Fábio Escreveu:Agora, fala sério, o entrevistador foi reclamar daquele negócio de troca de voz no Simpsons de atores negros e tal, mas não percebe que a questão é mais sobre voz original lá fora. Também há a questão da voz original lá fora, mas esse conceito mesmo em dublagem lá fora vem se tornando uma pauta. A Netflix com as séries estrangeiras que são dubladas em inglês vem fazendo isso cada vez mais e não só na questão da cor da pele mas também até na própria etnia/nacionalidade. La Casa de Papel em inglês tinha sido dublado por dubladores famosos de animes/games por lá, e a Netflix depois de um tempo exigiu que se redublasse com hispânicos no elenco. O Hermes Baroli mesmo disse num vídeo com o Wendel Bezerra que a Netflix tem esse critério hoje até pra séries brasileiras, preferindo que brasileiros que falem inglês dublem ao invés de americanos. É um tema que vem sendo muito discutido e que ainda vai gerar muita discussão. Não só a voz original mas a própria dublagem lá nos EUA vem sendo feita assim com cada vez mais frequência. Os dubladores na mídia - Paseven - 23-03-2021 [video=youtube;gS8uTQ2D-WI]https://www.youtube.com/watch?v=gS8uTQ2D-WI&ab_channel=olimpiarl[/video] Os dubladores na mídia - Danilo Powers - 23-03-2021 Sérgio Stern em A Vida da Gente Os dubladores na mídia - Carlit007 - 24-03-2021 leonardo jose em sasaricando,a viagem alfredo martins laços de familia Os dubladores na mídia - SuperBomber3000 - 25-03-2021 Os cortes da entrevista do Nizo pro Inteligencia LTDA sobre dublagem em específico: [video=youtube;XaYkEG_DVDg]https://www.youtube.com/watch?v=XaYkEG_DVDg[/video] [video=youtube;dHG6jAScnNg]https://www.youtube.com/watch?v=dHG6jAScnNg[/video] [video=youtube;yt_LBJoh3oc]https://www.youtube.com/watch?v=yt_LBJoh3oc[/video] [video=youtube;CbKVW260fPs]https://www.youtube.com/watch?v=CbKVW260fPs[/video] [video=youtube;TI3HjX5o5LE]https://www.youtube.com/watch?v=TI3HjX5o5LE[/video] [video=youtube;x3rBpW5oEss]https://www.youtube.com/watch?v=x3rBpW5oEss[/video] Os dubladores na mídia - Fábio - 27-03-2021 https://www.youtube.com/watch?v=H4TZyW36N34&t=363s Entrevista da galera do Glauco Marques com o Guilherme Lopes. Tem um caso interessante que ele fala de uma dubladora que tinha um fixo em Samurai X e odiava o desenho e ele mandou ela embora, mas depois dela se arrepender, deixou na personagem. Os dubladores na mídia - Paseven - 27-03-2021 Fábio Escreveu:https://www.youtube.com/watch?v=H4TZyW36N34&t=363s [video=youtube;H4TZyW36N34]https://www.youtube.com/watch?v=H4TZyW36N34&t=363s&ab_channel=Mitsubukai[/video] Os dubladores na mídia - SuperBomber3000 - 27-03-2021 Fábio Escreveu:https://www.youtube.com/watch?v=H4TZyW36N34&t=363s Eu tenho em mente uma dubladora específica, mas ela acabou sendo substituída na troca de estúdio. Aliás, me pergunto se em algum momento esses causos não poderiam gerar alguma polêmica ou desconforto futuro. Tem algumas histórias contadas nessas lives do Mitsubukai que são apenas engraçadas, tipo as do Viggiani e do Leo Camillo, mas tem outras que são bem comprometedoras se você for olhar, a própria história do "Chinelo Jr" não deve ter pegado nada bem pro dublador em questão, seja lá quem ele for. Os dubladores na mídia - Ogen21 - 27-03-2021 [video=youtube;lYtCMQibPpE]http://www.youtube.com/watch?v=lYtCMQibPpE[/video] Os dubladores na mídia - sominterre - 27-03-2021 SuperBomber3000 Escreveu:Aliás, me pergunto se em algum momento esses causos não poderiam gerar alguma polêmica ou desconforto futuro. Tem algumas histórias contadas nessas lives do Mitsubukai que são apenas engraçadas, tipo as do Viggiani e do Leo Camillo, mas tem outras que são bem comprometedoras se você for olhar, a própria história do "Chinelo Jr" não deve ter pegado nada bem pro dublador em questão, seja lá quem ele for. Se o dito cujo for quem estou pensando, não é como se ele já não fosse mal visto por parte do meio mesmo. |