Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Os dubladores na mídia - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Os dubladores na mídia (/showthread.php?tid=5962)

Páginas: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434


Os dubladores na mídia - Reinaldo - 13-04-2021

Vinicius_Berger Escreveu:Sobre trechos de vídeos desconexos, aí já não é culpa do Wendel, mas sim do editor dele, que parece ter total desconhecimento de dublagem. Exemplo: em um vídeo (não lembro qual) o Wendel falou sobre o Titio Marco Antonio fazer a voz do Patrick no Bob Esponja, ao passo que o editor colocou um trecho do desenho com a voz do Sérgio Moreno (que é BEM diferente).

ele devia revisar antes de lançar então ainda mais que ele entende de dublagem pelo menos ver os videos pra ver se estam certos, é corriqueiro colocarem trechos errados nesses videos.


Os dubladores na mídia - matheus153854 - 13-04-2021

Vinicius_Berger Escreveu:Sobre trechos de vídeos desconexos, aí já não é culpa do Wendel, mas sim do editor dele, que parece ter total desconhecimento de dublagem. Exemplo: em um vídeo (não lembro qual) o Wendel falou sobre o Titio Marco Antonio fazer a voz do Patrick no Bob Esponja, ao passo que o editor colocou um trecho do desenho com a voz do Sérgio Moreno (que é BEM diferente).
Também já aconteceu num vídeo do Wendel com o Luiz Antônio Lobue falando sobre a dublagem dele no Piccolo e que o editor acabou colocando um trecho com a dublagem do Leonardo Camillo.


Os dubladores na mídia - Chyri1 - 13-04-2021

Paseven Escreveu:[video=youtube;qbvKfEurkvw]https://www.youtube.com/watch?v=qbvKfEurkvw&ab_channel=WendelBezerra[/video]

pois é, infelizmente pessoas como o wendel consegue postar um video totalmente errado e sem o mínimo de pesquisa, além de postar trechos de videos desconexos com que ele tá dizendo só pra ganhar view e no final vai ter gente que irá acreditar nas informações que ele tá dizendo.

Faltou ele falar que a redublagem foi feita pra um relançamento do filme, a antiga eles ainda tem os direitos porém não usam?


Os dubladores na mídia - YuriCon - 13-04-2021

matheus153854 Escreveu:Também já aconteceu num vídeo do Wendel com o Luiz Antônio Lobue falando sobre a dublagem dele no Piccolo e que o editor acabou colocando um trecho com a dublagem do Leonardo Camillo.

E também quando ele falou do Jonas Mello, botaram um trecho do Shenlong com a voz do Renan Gonçalves, Wendel tá precisando trocar de editor hein...


Os dubladores na mídia - Paseven - 13-04-2021

[video=youtube;zXShUDLb1aw]https://www.youtube.com/watch?v=zXShUDLb1aw&ab_channel=HeroMania[/video]


Os dubladores na mídia - Daniel Felipe - 14-04-2021

Angélica Borges na novela Império como médica


Os dubladores na mídia - Fábio - 14-04-2021

Paseven Escreveu:[video=youtube;qbvKfEurkvw]https://www.youtube.com/watch?v=qbvKfEurkvw&ab_channel=WendelBezerra[/video]

pois é, infelizmente pessoas como o wendel consegue postar um video totalmente errado e sem o mínimo de pesquisa, além de postar trechos de videos desconexos com que ele tá dizendo só pra ganhar view e no final vai ter gente que irá acreditar nas informações que ele tá dizendo.

Ele cita essa dublagem de "De volta para o futuro" com a voz do Nizo Neto. E o Nizo até citou numa entrevista num "podcast" aí. Sabe dizer se essa dublagem foi pra avião?


Os dubladores na mídia - Yunaru - 19-04-2021

Glauco Marques e Carol Valença estarão no Flow Podcast dia 22/04
https://www.instagram.com/p/CN09cHHr0OU/?igshid=1p9z9u5jcjdnb


Os dubladores na mídia - Moossan - 19-04-2021

[video=youtube;V2qLv2Zwc7w]https://www.youtube.com/watch?v=V2qLv2Zwc7w[/video]


Os dubladores na mídia - Danilo Powers - 19-04-2021

Carlos Marques no Último Capítulo de Laços de Família: https://www.youtube.com/watch?v=etoe98sIXuM