![]() |
|
Dublagens portuguesas estão com tudo - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Dublagens portuguesas estão com tudo (/showthread.php?tid=38702) Páginas:
1
2
|
Dublagens portuguesas estão com tudo - SuperBomber3000 - 23-11-2024 Bruna Escreveu:Cara, é séria essa pergunta? Por favor pensa nisso que você perguntou por uns 10 segundos... Olha, pior que mais esdrúxula que pareça a pergunta, eu lembro de alguns filmes dublados em Portugal para o Brasil em idos de 2017/2018, em que o exato oposto acontecia (dubladores portugueses forçando sotaque brasileiro). Então, na prática, não acho tão esdrúxula assim... Dublagens portuguesas estão com tudo - H4RRY - 23-11-2024 Bruna Escreveu:Cara, é séria essa pergunta? Por favor pensa nisso que você perguntou por uns 10 segundos... Qual o problema da pergunta do cara? Se a Melissa está participando de localizações portuguesas junto com profissionais portugueses o questionamento é válido, oxe. Dublagens portuguesas estão com tudo - Bruna' - 23-11-2024 ... Respondendo a pergunta então, não; a personagem da Melissa nessa série é brasileira. Dublagens portuguesas estão com tudo - JRules - 23-11-2024 Não tem nada a ver com o role mas na s12 de DW tem um episódio que a Doutora cai em Machu Picchu e duas atrizes fazem uma dupla de blogueiras de viagem, Gabriela Toloi (brasileira) e Joana Borja (portuguesa). Os Chars delas tinham nacionalidades TROCADAS (todo mundo ali falava inglês então nao deu muita diferença) e a Joana arranhou umas palavras aleatórias em português ("AJUDA!", "minha amiga!"). A char da Toloi morre já no início |