![]() |
E se fosse dublado antigamente - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: E se fosse dublado antigamente (/showthread.php?tid=151) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
|
E se fosse dublado antigamente - Tommy Wimmer - 24-04-2016 TUFF Puppy ![]() Versão brasileira: Telecine Época: Anos 1980 Direção: José Santanna Mídia: TV Aberta (SBT)/VHS Agentes da TUFF: Dudley Puppy: Ricardo Schnetzer Kitty Katswell: Marlene Costa Keswick: Rodney Gomes Chefe: José Santa Cruz Vilões: Snaptrap: André Filho Ollie: Élcio Romar Francisco: Miguel Rosenberg Larry: Luís Manuel Camaleão: Sílvio Navas Jack Coelho: Júlio Chaves Suricata: José Santanna Alce Compartilhador: Orlando Prado Bacalhau de Capa: Hélio Ribeiro Outros personagens: Mãe do Dudley: Nelly Amaral Willy Ronca: Ênio Santos Placas: Domício Costa E se fosse dublado antigamente - Tommy Wimmer - 07-05-2016 ANDY E SEU ESQUILO (SQUIRREL BOY) Versão brasileira: Sincrovideo Direção: Luis Manuel Época: 1991 Mídia: TV aberta (SBT)/TV paga (Cartoon Network) Andy Johnson: Luis Sergio Vieira Rodney J. Esquilo: Rodney Gomes (devo explicar isso?) Pai do Andy: Alfredo Martins O papagaio: Mauro Ramos Caio: Peterson Adriano Locutor: Luis Manuel E se fosse dublado antigamente - Phelipe Zulato Tavares - 15-05-2016 ![]() THE LOUD HOUSE (ANOS 2000) Grant Palmer (Lincoln Loud): Marcus Júnior Catherine Taber (Lori Loud): Adriana Torres Liliana Mumy (Leni Loud): Ana Lúcia Menezes Nika Futterman (Luna Loud): Priscila Amorim Cristina Pucelli (Luan Loud): Flávia Saddy Jessica DiCicco (Lynn Loud): Fernanda Crispim Jessica DiCicco (Lucy Loud): Mariana Torres Grey Griffin (Lola Loud): Érika Menezes Grey Griffin (Lana Loud): Carol Kapfer Lara Jill Miller (Lisa Loud): Lina Mendes Grey Griffin (Lily Loud): Indiane Christine Brian Stepanek (Sr. Loud): Mário Cardoso Jill Talley (Sra. Loud): Sheila Dorfman Outras vozes: Alfredo Martins, Clécio Souto, Caio César, Christiane Monteiro, Fernanda Baronne, Flávia Fontenelle, Guilene Conte, Guilherme Briggs, Hélio Ribeiro, Iara Riça, Jorge Lucas, José Leonardo, Luisa Palomanes, Luiz Sérgio Vieira, Mabel Cezar, Manolo Rey, Marco Ribeiro, Márcio Simões, Marisa Leal, Miriam Ficher, Nádia Carvalho,Paulo Vignolo, Robson Richers, Rodrigo Antas, Thiago Fagundes E se fosse dublado antigamente - Phelipe Zulato Tavares - 15-05-2016 VIDA LONGA À REALEZA (ANOS 2000) Jon Daly (Rei Rufus): Carlos Seidl Wendi McLendon-Covey (Rainha Eleanor): Tereza Cristina Gillian Jacobs (Rosalinda): Fernanda Baronne Kieran Culkin (Peter): Robson Richers Nicki Rapp (Alex): Caio César Horatio Sanz (Allistair): Jorge Vasconcellos Peter Serafinowicz (Frederick): Jorge Lucas E se fosse dublado antigamente - Tommy Wimmer - 15-05-2016 Pokémon : XY & Z EPOCA: 1998 VERSÃO BRASILEIRA: Herbert Richers MÍDIAS: TV Paga (Cartoon Network)/TV Aberta/VHS/DVD/Netflix CO-DIRETORES: Mario Jorge e Marlene Costa TRADUTOR: Manolo Rey ELENCO: Ash Ketchum: Gustavo Nader Serena: Flavia Saddy Clement: Luiz Sergio Vieira Bonnie: Carol Kapfer Jessie: Marlene Costa James: Mario Jorge Meowth: Marcio Simoes Lysandre: Dario Castro Locutor: Gustavo Nader Narrador: Marcio Seixas Outras vozes: Fernanda Fernandes, Monica Rossi, Ana Lucia Menezes, Manolo Rey, Sergio Stern, Thiago Fagundes, Rodrigo Antas, Hermes Baroli, Christiane Monteiro, Iara Riça, Eduardo Borgerth, Guilherme Briggs, Andreas Avancini, Ettore Zuim, Alexandre Moreno, Julio Cesar, Mauricio Berger, Felipe Grinnan, Priscila Amorim, Silvia Goiabiera, Miriam Fischer, Pietro Mario, Jose Leonardo, Marcos Souza, Sylvia Salustti, Isaac Schneider, Clecio Souto, Christiane Louise, Peterson Adriano, Mabel Cezar, Carlos Seidl, Jose Santana, Marcio Seixas, Paulo Vignolo, Felipe Drummond, Carmen Sheila, Selma Lopes, Orlando Drummond, Mauro Ramos, Luiz Feier Motta, Fernanda Crispim, Duda Ribeiro, Carla Pompilio, Hercules Franco, Jose Sendim, Angela Bonatti, Isaac Bardavid, Adriana Torres, Elcio Romar, Jose Santana, Julio Chaves, Renan Freitas, Ricardo Schnetzer E se fosse dublado antigamente - Daniel Cabral - 16-05-2016 [ATTACH=CONFIG]30337[/ATTACH] THE LOUD HOUSE (ANOS 90 - Herbert Richers, com o nome de "A Casa do Barulho") Lincoln Loud: Marcos Souza Lori Loud: Sylvia Salustti Leni Loud: Fernanda Baronne Luna Loud: Iara Riça Luan Loud: Adriana Torres Lynn Loud: Mariana Torres Lucy Loud: Miriam Ficher Lola Loud: Ana Lúcia Menezes Lana Loud: Carmen Sheila Lisa Loud: Fernanda Crispim Lily Loud: Marisa Leal Sr. Loud: Élcio Romar ou Eduardo Dascar ou Roberto Macedo ou Mário Cardoso Sra. Loud: Vera Miranda ou Sheila Dorfman ou Súmara Louise ou Maria da Penha Clyde McBride, amigo do Lincoln: Peterson Adriano Bobby, namorado da Lori: Marcus Jardym Sra. Johnson, professora do Lincoln: Lina Rossana Locutor: Márcio Seixas Outras vozes: Alexandre Moreno, Alfredo Martins, André Belizar, Antônio Patiño, Ayrton Cardoso, Carlos Marques, Carlos Roberto, Carlos Seidl, Cláudia Martins, Clécio Souto, Darcy Pedrosa, Dário de Castro, Ettore Zuim, Flávia Fontenelle, Flávia Saddy, Francisco José, Garcia Júnior, Geisa Vidal, Guilene Conte, Gutemberg Barros, Hamilton Ricardo, Hélio Ribeiro, Henrique Ogalla, Hércules Franco, Isaac Bardavid, Isaac Schneider, Isis Koschdoski, Jane Kelly, Jomeri Pozzoli, Jorge Rosa, Jorge Vasconcellos, José Leonardo, José Luiz Barbeito, José Santa Cruz, Júlio Chaves, Leonardo José, Leonel Abrantes, Luiz Brandão, Luiz Feier Motta, Luiz Sérgio Vieira, Manolo Rey, Márcio Simões, Marco Antônio Costa, Marco Ribeiro, Maria Helena Pader, Mário Jorge Andrade, Mário Monjardim, Mário Tupinambá, Marly Ribeiro, Maurício Berger, Mauro Ramos, Miguel Rosenberg, Mônica Rossi, Nádia Carvalho, Nelly Amaral, Newton da Matta, Newton Martins, Nilton Valério, Oberdan Júnior, Orlando Drummond, Paulo Flores, Paulo Vignolo, Pedro Eugênio, Renato Rosenberg, Ricardo Schnetzer, Ricardo Vooght, Robson Richers, Samir Murad, Selma Lopes, Sérgio Cantú, Silvia Goiabeira, Sônia de Moraes, Sônia Ferreira, Telma da Costa, Teresa Cristina, Thiago Fagundes, Waldir Fiori E se fosse dublado antigamente - joselito de oliveira - 22-05-2016 X men Apocalpse James MacAvoy (Professor Xavier): Isaac Schneider Jennifer Lawrence (Raven/Mistica): Carmen Sheila Sophie Turner (Jean Grey/Fenix): Sylvia Sallustti Michael Fassbender (Magneto): José Santa Cruz Olivia Munn (Psylocker): Vera Miranda Tye Sheridan (Ciclope): Nilton Valério Lana Conder (Jubileu): Iara Riça Nicolas Hoult (Fera): Oberdan Jr Evan Peters (Mercurio): Hélio Ribeiro Oscar Isaac (Apocalpse): Antonio Patino E se fosse dublado antigamente - Tommy Wimmer - 29-05-2016 Dinotrem (Dinosaur Train) ![]() ESTÚDIO: Centauro DIREÇÃO: Thelma Lúcia ÉPOCA: 1998 ELENCO: Bruno: Úrsula Bezerra Tina: Tatiane Keplmair Linda: Jussara Marques Dan: Fábio Lucindo Sr. Pteranodon: Armando Tiraboschi Sra. Pteranodon: Zaíra Zordan Sr. Condutor: Tatá Guarnieri E se fosse dublado antigamente - Lucas_Rosa - 30-05-2016 [ATTACH=CONFIG]30557[/ATTACH] Um Estranho no Ninho Estúdio: Herbert Richers Direção: Telmo de Avelar Elenco de dublagem Jack Nicholson (Randle Patrick McMurphy): Darcy Pedrosa Christopher Lloyd (Taber): Francisco José Danny DeVito (Martini): Silvio Navas Brad Dourif (Billy Bibbit): Carlos Marques William Redfield (Harding): Francisco Milani Vincent Schiavelli (Frederickson): Carlos Seidl William Duell (Jim Sefelt): Mauro Ramos Will Sampson (Chefe): Paulo Flores Josip Elic (Bancini): Orlando Drummond Sydney Lassick (Cheswick): Dario Lourenço Louise Fletcher (Mildred Ratched): Sumára Louise Dean R. Brooks (Dr. John Spivey): Telmo de Avelar Scatman Crothers (Orderly Turkle): Garcia Neto Alonzo Brown (Miller): Marco Antônio Costa Mwako Cumbuka (Warren): Garcia Júnior Nathan George (Washington): Orlando Prado Mews Small (Candy): Carmen Sheila Delos V. Smith (Scanlon): Ayrton Cardoso [ATTACH=CONFIG]30556[/ATTACH] Quem Tem Medo de Virginia Woolf? Estúdio: Herbert Richers Direção: Telmo de Avelar Elenco de dublagem Elizabeth Taylor (Martha): Carmen Sheila Richard Burton (George): Newton DaMatta George Segal (Nick): André Filho Sandy Dennis (Honey): Nair Amorim E se fosse dublado antigamente - Tommy Wimmer - 01-06-2016 My Little Pony: A Amizade é Mágica ESTÚDIO: Mastersound ÉPOCA: 1995-1999 DIREÇÃO: Nelson Machado Twilight Sparkle: Márcia Regina Rainbow Dash: Angélica Santos Fluttershy: Marli Bortoletto Applejack: Sandra Mara Pinkie Pie: Letícia Quinto Rarity: Rosa Maria Baroli Spike: Gabriel Noya Princesa Celestia: Tânia Gaidarji Princesa Luna: Gilmara Sanches Apple Bloom: Jussara Marques Sweetie Belle: Luciana Baroli Scootaloo: Tatiane Keplmair Diamond Tiara: Daniella Piquet Silver Spoon: Fernanda Bullara Discôrdia: Nelson Machado Shining Armor: Orlando Viggiani Princesa Cadance: Eleonora Prado Big Macintosh: Cassius Romero Snips: Sérgio Rufino Snails: Sílvio Giraldi Vovó Smith: Isaura Gomes Lorde Tirek: Carlos Campanile Rei Sombra: Antônio Moreno Pipsqueak: Úrsula Bezerra Pound Cake e Pumpkin Cake: Thiago Keplmair |