![]() |
Informações, novidades sobre dublagem no HBO Max - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Informações, novidades sobre dublagem no HBO Max (/showthread.php?tid=31609) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
|
Informações, novidades sobre dublagem no Max - Luizzs - 30-01-2024 Yukihira Escreveu:Eu me recordo que o Renan Freitas e a Carol Crespo disseram que eles próprios falaram com a Dubrasil sobre a possibilidade de ir gravar, eles mesmos tirando do próprio bolso para dublar os personagens, mas a Dubrasil alegou que a HBO queria outras vozes. Meio sus essa resposta quando eles mantiveram o Jorge Vasconcellos Informações, novidades sobre dublagem no Max - SuperBomber3000 - 30-01-2024 Luiz2812 Escreveu:Meio sus essa resposta quando eles mantiveram o Jorge Vasconcellos O Hermes comentou que o Jorge estava morando em São Paulo na época, e por ser um personagem menor, acabou passando desapercebido do cliente e acabaram escalando. Mas dos principais, de fato queriam trocar todo mundo. Informações, novidades sobre dublagem no Max - Reinaldo - 30-01-2024 Yukihira Escreveu:Eu me recordo que o Renan Freitas e a Carol Crespo disseram que eles próprios falaram com a Dubrasil sobre a possibilidade de ir gravar, eles mesmos tirando do próprio bolso para dublar os personagens, mas a Dubrasil alegou que a HBO queria outras vozes. SuperBomber3000 Escreveu:O Hermes comentou que o Jorge estava morando em São Paulo na época, e por ser um personagem menor, acabou passando desapercebido do cliente e acabaram escalando. Mas dos principais, de fato queriam trocar todo mundo. Já ouvi versão que o Jorge que foi atrás pra pegar o papel dele. Sinceramente não duvido nem que a Dubrasil perguntou de manter elencos ou só escalaram o que quiseram. Informações, novidades sobre dublagem no Max - DavidDenis - 30-01-2024 SuperBomber3000 Escreveu:O Hermes comentou que o Jorge estava morando em São Paulo na época, e por ser um personagem menor, acabou passando desapercebido do cliente e acabaram escalando. Mas dos principais, de fato queriam trocar todo mundo. Que eu me lembre o personagem dele aparece dois episódios depois que a série foi pra SP e morre... e foi no começo da temporada, então sabiam que era breve e que.morreria Luiz2812 Escreveu:Bom, tecnicamente eles já tavam dando conta né rs. Eu disse das 4 séries no sentido que era impossível manter todo o elenco carioca de 4 series dubladas ao mesmo tempo em SP, em uma época antes dos home. Elenco enorme envolvido Informações, novidades sobre dublagem no Max - Reinaldo - 30-01-2024 DavidDenis Escreveu:Que eu me lembre o personagem dele aparece dois episódios depois que a série foi pra SP e morre... e foi no começo da temporada, então sabiam que era breve e que.morreria Normal. Mas se a HBO não quisesse nenhum vínculo mesmo não deixaria isso acontecer. Informações, novidades sobre dublagem no Max - DavidDenis - 30-01-2024 E um dublador que criticou recentemente Tokyo Vice sair do Rio e ir pra Marmac já tinha participado de GOT na DuBrasil substituindo um colega carioca. O povo é incoerente. Informações, novidades sobre dublagem no Max - OlavoRocca - 30-01-2024 Falei com o Juarez e ele me pediu pra postar uma nota. Segue: "Substituição. Do latim SUBSTITUERE, “colocar uma coisa em lugar de outra”, formada por SUB-, “abaixo”, mais STATUERE, “colocar em pé”. Existe o jogador de futebol que é substituído quando se machuca. O professor substituto que vai dar a aula quando o oficial não pode ir e finalmente o dublador que entra no lugar de outro colega para dublar um personagem. Aliás, essa é uma lei universal válida para todos os profissionais da área. Não importa como nem quando. Todo dublador já substituiu alguém ou foi substituído. Não tem como escapar disso. Principalmente quando se trata de animações e games. Nesses dois casos específicos, os personagens são eternos. Não envelhecem. Não morrem por idade avançada, doença ou acidente. Em algum momento a troca irá acontecer. Seja qual for o motivo. Vou citar alguns exemplos na minha carreira. Dublei o Saltitão no desenho Apenas um show. Tive um sério problema nas cordas vocais em 2013. Fiquei quase 1 mês sem voz. Existe um prazo para entrega do projeto. Fui substituído por um outro colega de um capítulo para o outro. Faz parte do jogo. É assim mesmo. A empresa aguardou o máximo possível, mas teve que trocar. Vida que segue! Muito antes da Covid, numa época em que todas as gravações eram presenciais, uma nova versão do desenho das Meninas Super Poderosas chegou para ser dublada. Eu já havia emprestado minha voz para um dos personagens, na primeira versão desse mesmo desenho. Na teoria não havia motivo para trocar ninguém. Mas todo o elenco foi substituído! Por que? Ordem do cliente. Algum tempo depois tive a difícil tarefa de substituir um colega nos Simpsons. Nunca é fácil. As pessoas já estão acostumadas com uma voz. Uma forma de interpretar. De lá pra cá foram muitas temporadas dublando o Barney Gumble. Esses são apenas alguns exemplos. Poderia ficar aqui citando várias situações. E ainda temos casos onde o mesmo personagem tem diferentes vozes. Gravei o Pinguim em alguns games. No cinema, outra pessoa fez. E nas animações, tivemos uma terceira voz no mesmo personagem. Eu sei que pode parecer estranho mas as coisas são assim na dublagem. É perfeitamente normal. Já dublei um ator chamado Will Ferrell em várias vezes. Fora eu mais de 8 dubladores diferentes já emprestaram a voz para esse ator. Inclusive cheguei a dublar um outro personagem que contracenava com o Will uma vez. E no final … tá tudo bem. É fácil ter essa postura? Nem um pouco. Costumamos nos apegar aos personagens e atores. Mas não somos donos deles. Nunca fomos. É doloroso ser substituído. Não conheço nenhum dublador que tenha ficado feliz com isso. Mas faz parte da nossa profissão. Durante muito tempo fiquei magoado quando era trocado por outro colega. Hoje percebo que estava errado. Que minha postura era equivocada. Demorou um tempo, mas hoje percebo que não há nada a ser feito além de desejar boa sorte ao colega que estiver nessa situação. Hoje, sou eu que substituo. Amanhã, posso ser o substituído. Existem diversos motivos para isso acontecer: . Doença . Férias . Conflito de agenda de gravação . Falecimento . Um pedido do cliente para trocar a voz daquele personagem . As vezes o ator canta. Eu não sei cantar profissionalmente . Ou pode ser que o cliente só aceite gravação presencial! (Nem todos aceitam a gravação remota). E pra fechar. Manda quem apita. Quem dá a palavra final sempre será o dono do projeto. Sempre será o cliente. Fiquem em paz! Obrigado!" Informações, novidades sobre dublagem no Max - Thiago. - 30-01-2024 Meu trauma com GOT foi tão grande que nunca mais assisti nenhuma série da HBO dublada. Informações, novidades sobre dublagem no Max - SuperBomber3000 - 30-01-2024 Reinaldo Escreveu:Normal. Mas se a HBO não quisesse nenhum vínculo mesmo não deixaria isso acontecer. Como foi dito, o personagem morria dois episódios depois de aparecer. Na prática foi uma participação minúscula e o cliente não ficou sabendo, segundo o próprio Hermes. Informações, novidades sobre dublagem no Max - Reinaldo - 30-01-2024 SuperBomber3000 Escreveu:Como foi dito, o personagem morria dois episódios depois de aparecer. Na prática foi uma participação minúscula e o cliente não ficou sabendo, segundo o próprio Hermes. E era do elenco regular da série a anos... é bem o foda-se da HBO mesmo |