Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Novidades sobre a Crunchyroll - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Novidades sobre a Crunchyroll (/showthread.php?tid=22437)

Páginas: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480


Novidades sobre a Crunchyroll - sominterre - 05-08-2021

Trechos da dublagem de Shield Hero, exibidos no bate-papo:

[video=youtube;wCrOZKa-kw0]https://www.youtube.com/watch?v=wCrOZKa-kw0[/video]

Outro trechos maiores aqui:
https://www.facebook.com/rapaduraemole/videos/950510652457265


Novidades sobre a Crunchyroll - TonyAAF - 05-08-2021

sominterre Escreveu:Trechos da dublagem de Shield Hero, exibidos no bate-papo:

[video=youtube;wCrOZKa-kw0]https://www.youtube.com/watch?v=wCrOZKa-kw0[/video]

Outro trechos maiores aqui:
https://www.facebook.com/rapaduraemole/videos/950510652457265
Hummmm...
Curti as vozes!!! agora por que o pessoal tá tretando com o nome da Filo?


Novidades sobre a Crunchyroll - OlavoRocca - 05-08-2021

TonyAAF Escreveu:Hummmm...
Curti as vozes!!! agora por que o pessoal tá tretando com o nome da Filo?

Sei não qual o problema desse povo. Só sei que pra mim tanto faz a pronúncia e tou curtindo demais essa dublagem. Chega logo dia 10!!


Novidades sobre a Crunchyroll - Dratfagno - 05-08-2021

story da carol himura fakando de fairy tail com legenda sai em breve na crunchyroll_pt


Novidades sobre a Crunchyroll - Kuyashii - 05-08-2021

sominterre Escreveu:Trechos da dublagem de Shield Hero, exibidos no bate-papo:

Pô ficou mó da hora. Considerando as limitações que a Atma tem, esperava um resultado bem diferente, estou positivamente surpreso. Alguém tem ideia de quem tenha dirigido?


Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 07-08-2021

Kuyashii Escreveu:Pô ficou mó da hora. Considerando as limitações que a Atma tem, esperava um resultado bem diferente, estou positivamente surpreso. Alguém tem ideia de quem tenha dirigido?

Julgando pelo quadro atual de diretores da Atma, a direção deve ter sido do próprio Renan ou talvez do Bruno Azevedo.

Olhando esses trechos eu não achei o resultado ruim, mas sinceramente, eu preferi o trabalho do Renan Alonso muito mais na dublagem de Vanitas da Funimation do que como Naofumi. Talvez minha opinião mude se eu vir a dublagem de Hero Shield completa, mas a julgar pelos trechos é a impressão que fica.


Novidades sobre a Crunchyroll - OlavoRocca - 07-08-2021

SuperBomber3000 Escreveu:Julgando pelo quadro atual de diretores da Atma, a direção deve ter sido do próprio Renan ou talvez do Bruno Azevedo.

Olhando esses trechos eu não achei o resultado ruim, mas sinceramente, eu preferi o trabalho do Renan Alonso muito mais na dublagem de Vanitas da Funimation do que como Naofumi. Talvez minha opinião mude se eu vir a dublagem de Hero Shield completa, mas a julgar pelos trechos é a impressão que fica.

No painel que rolou na crunchyroll expo foi falado que a direção é do Renan. Smile


Novidades sobre a Crunchyroll - Jef - 07-08-2021

Dratfagno Escreveu:story da carol himura fakando de fairy tail com legenda sai em breve na crunchyroll_pt

Uau, que novidade...


Novidades sobre a Crunchyroll - Dratfagno - 07-08-2021

Jef Escreveu:Uau, que novidade...
nem foi confirmado ainda kKKKK


Novidades sobre a Crunchyroll - Yukihira - 07-08-2021

A direção é do próprio Renan.

Sobre a comparação entre o Renan no Vanitas e no Naofumi eu acho um tanto... desequilibrada. Tem que lembrar que o Naofumi é um personagem que carrega uma maior voz de peito, assim como o próprio já afirmou em live que ele estava dublando em uma zona fora do habitual/zona de conforto dele; enquanto que, quando falamos do Vanitas, é um personagem com voz bem mais "para fora" do que o Naofumi, o que já se encontra ainda mais com o tom de voz que ele tem. O Naofumi e o Vanitas são polos quase opostos nesta equação.