![]() |
Novidades sobre a Funimation - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Novidades sobre a Funimation (/showthread.php?tid=25779) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
|
Novidades sobre a Funimation - Moon Knight - 30-07-2020 https://twitter.com/ANMTV/status/1288936192805941248?s=19 O ANMTV confirmou a dublagem mista e o elenco principal com a Artworks, que tem "grandes planejamentos" para o Brasil. Novidades sobre a Funimation - Jef - 30-07-2020 Moon Knight Escreveu:https://twitter.com/ANMTV/status/1288936192805941248?s=19 Muito bom saber disso. De início dava a impressão de que era outra trollagem do William, mas desde que o Rod deu mais detalhes sobre o anime desta vez felizmente não fizeram nenhuma piadinha. Vamos ver se logo mais aparece mais títulos da Artworks no catálogo, se disseram que têm "grandes planejamentos" pela frente é bem provável que seja o caso. Novidades sobre a Funimation - Vinicius_Berger - 30-07-2020 Eu fico feliz que as dublagens de animes são cada vez mais "menos bem guardadas" de propósito. Eu entendo ter sigilo, mas acho isso uma das coisas mais idiotas, para determinados tipos de produtos. Essa especulação prévia da dublagem de anime não só serve como propaganda, como ainda gera um hype em cima de um produto (embora às vezes negativo, como My Hero Academia). Que bom que os dubladores estão conseguindo dar pistas sem sofrer represálias dos clientes. Novidades sobre a Funimation - Kazuma - 30-07-2020 Jef Escreveu:Vamos ver se logo mais aparece mais títulos da Artworks no catálogo, se disseram que têm "grandes planejamentos" pela frente é bem provável que seja o caso. Nem sequer teve confirmação que Fairy Tail vai pra Funi via Artworks Novidades sobre a Funimation - Jef - 30-07-2020 Kazuma Escreveu:Nem sequer teve confirmação que Fairy Tail vai pra Funi via Artworks Bem, a confirmação no ANMTV veio por meio da própria Artworks, e visto que a Funimation não usou esse tratamento de dublar músicas na versão em inglês, não acho que a Funimation daria essa liberdade se o anime viesse aqui diretamente por meio deles. Novidades sobre a Funimation - Kazuma - 30-07-2020 Jef Escreveu:Bem, a confirmação no ANMTV veio por meio da própria Artworks, e visto que a Funimation não usou esse tratamento de dublar músicas na versão em inglês, não acho que a Funimation daria essa liberdade se o anime viesse aqui diretamente por meio deles. Leia de novo a matéria, em nenhum momento é apontado que a dub vai pra Funi, eles podem muito bem comprar via Kondansha pra exibir com audio original e legendas Novidades sobre a Funimation - SuperBomber3000 - 02-08-2020 Até o momento não há nada confirmando ou descartando que a dublagem venha a ser veiculada no streaming da Funimation. O que se sabe é que não é a Funimation produzindo a dublagem. O jeito é aguardar. Não há nada que comprove até então o destino de exibição da dublagem da série. Mas que ela não é produzida pela Funimation, isso é fato. Outra coisa, parece que Kaguya-sama, ainda que seja distribuído pela Aniplex of America, está recebendo dublagem nos EUA nos estúdios da Funi no Texas, e não na Bang Zoom Entertainment, que costumava ser o principal estúdio com o qual a Aniplex trabalhava. Eu não sei no que isso pode implicar, mas mostra que existe aí uma relação entre as duas empresas, que, bem, talvez possa se estender ao Brasil. Eu tinha quase certeza que Sword Art Online chegaria só legendado, mas em virtude desse tipo de coisa, eu já fico com algumas dúvidas. Novidades sobre a Funimation - Alisson2 - 02-08-2020 E os animes do Animax? Essas 1500 horas de animes dublados pode ser preenchidas com alguns dos animes que dublaram pro canal. Novidades sobre a Funimation - Jef - 03-08-2020 SuperBomber3000 Escreveu:Outra coisa, parece que Kaguya-sama, ainda que seja distribuído pela Aniplex of America, está recebendo dublagem nos EUA nos estúdios da Funi no Texas, e não na Bang Zoom Entertainment, que costumava ser o principal estúdio com o qual a Aniplex trabalhava.Sim, eu já tinha mencionado isso aqui no fórum quando perguntaram de SAO dublado na plataforma. Fui dar uma olhada no ANN e vi que também aconteceu a mesma coisa uns meses antes com Darwin's Game, que também é da Aniplex. Provavelmente essa seria a primeira vez que um título da Aniplex usa dessa estratégia. Alisson2 Escreveu:E os animes do Animax? Essas 1500 horas de animes dublados pode ser preenchidas com alguns dos animes que dublaram pro canal. Provavelmente só o que a Funimation licenciou na época teria a possibilidade de chegar com a mesma dublagem do Animax caso venha para o streaming da Funi, como XXXHolic por exemplo. Porém é apenas suposição minha, vale lembrar que Samurai 7 veio para a Netflix com a dublagem da Funimation, mas não com a do Animax. Novidades sobre a Funimation - SuperBomber3000 - 03-08-2020 Jef Escreveu:Sim, eu já tinha mencionado isso aqui no fórum quando perguntaram de SAO dublado na plataforma. Fui dar uma olhada no ANN e vi que também aconteceu a mesma coisa uns meses antes com Darwin's Game, que também é da Aniplex. Provavelmente essa seria a primeira vez que um título da Aniplex usa dessa estratégia. Talvez pela logística da coisa, com as duas empresas sendo da Sony. Fora o fato de dublar no Texas ser mais barato do que dublar na Bang Zoom em Los Angeles, em detrimento do custo de vida em cada estado por lá. Só não sei se isso pode gerar ramificações por aqui, mas pode ser que sim. Eu cheguei a ler por aí aliás, que o filme de Demon Slayer estaria nas mãos da Funi no Brasil. Não é uma informação de extrema confiabilidade, mas como a franquia como um todo é da Aniplex, eu não me surpreenderia se for verdade. |