Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Dublagens feitas em Miami - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Dublagens feitas em Miami (/showthread.php?tid=11945)



Dublagens feitas em Miami - rodineisilveira - 09-08-2017

Eric Franklin Escreveu:Sim, a dublagem dessa série até que está assistível. A Marta está dublando a mulher do Houdini, também é possível ouvir a voz do Lenny Fonseca (Toalinha em South Park) e se eu não estiver enganado o Roberto Colla (uma das primeiras vozes de Randy), são só esses de South Park que eu me lembrei.

E por falar em South Park, já se passou 4 episódios dessa nova temporada, o que estão achando da dublagem? melhor que a da temporada passada?

O Lenny Fonseca, além de dublar o Toalhinha, foi também a 1ª voz do Stan Marsh em South Park, certo?
É que a 1ª voz (em português) do Stan Marsh era mais engraçadinha, por sinal.
O Lenny Fonseca dublava o Stan Marsh com falsete.





Dublagens feitas em Miami - SuperBomber3000 - 09-08-2017

rodineisilveira Escreveu:O Lenny Fonseca, além de dublar o Toalhinha, foi também a 1ª voz do Stan Marsh em South Park, certo?
É que a 1ª voz (em português) do Stan Marsh era mais engraçadinha, por sinal.
O Lenny Fonseca dublava o Stan Marsh com falsete.



Olha, acredito que quem fez a primeira voz do Stan tenha sido uma mulher na verdade, visto que, se prestar atenção, aquela voz também era de outras personagens femininas, como a Shelley e pontas episódicas, porém é claro, com tons diferentes.

Até porque também, o Erlaine Fonseca só entrou na dublagem do desenho na terceira temporada se não estou errado.

Aliás, mudando de assunto, eu vi 2 episódios dublados da atual temporada de Doctor Who, que está tendo uma dublagem mista entre Miami(The Kitchen) e SP(Marmac) e nomes como a Mônica Rossi, o Igor Lott, a Júlia Castro e a Fernanda Crispim estão no elenco. Estes 4 nomes por sinal, estão dublando em Miami, sendo que até onde sei a Mônica e a Fernanda voltam para o Brasil para fazerem seus personagens fixos.


Dublagens feitas em Miami - Eric_Franklin - 28-08-2017

Eric Franklin Escreveu:-A 2ª voz do Token (5-6), ele também cantou as músicas do desenho na 6ª temporada.

Tenho quase certeza que descobri quem dublou o Token. É um cantor e o mixador atual da Delart chamado Gustavo Andriewiski.

Por que?... Esse cara cantou o tema de encerramento do Dragon Ball GT e como achei a voz dele MT parecida resolvi pesquisar sobre e vi que ele foi mixador da The Kitchen (estúdio que dubla South Park desde a 5° temporada) além de ter cantado várias músicas de South Park assim como em DBGT.

O mais legal é q ele foi mixador da Herbert Richers em 96, então assim como a Edna Mayo ele já tinha experiência em Miami. Voltou pro RJ e cantou em algumas dubs da Delart e é mixador atual de lá.

Curioso é q ele saiu de Miami junto com o dublador do Policial Barbrady que tbm foi dublador no RJ e que eu ainda não decifrei o nome.


Dublagens feitas em Miami - SuperBomber3000 - 29-08-2017

Eric_Franklin Escreveu:Tenho quase certeza que descobri quem dublou o Token. É um cantor e o mixador atual da Delart chamado Gustavo Andriewiski.

Por que?... Esse cara cantou o tema de encerramento do Dragon Ball GT e como achei a voz dele MT parecida resolvi pesquisar sobre e vi que ele foi mixador da The Kitchen (estúdio que dubla South Park desde a 5° temporada) além de ter cantado várias músicas de South Park assim como em DBGT.

O mais legal é q ele foi mixador da Herbert Richers em 96, então assim como a Edna Mayo ele já tinha experiência em Miami. Voltou pro RJ e cantou em algumas dubs da Delart e é mixador atual de lá.

Curioso é q ele saiu de Miami junto com o dublador do Policial Barbrady que tbm foi dublador no RJ e que eu ainda não decifrei o nome.

É, eu já tava manjando isso. Gustavo Andriewiski é o nome dele. E o dublador do Barbrady chegou à dublar na Audio News e outros estúdios, mas nunca mais ouvi; ele também havia feito o Thunderbolt em Soul Hunter.

Aliás, mudando um pouco de assunto, a dublagem da próxima temporada de South Park com certeza será algo relativamente bem diferente do que estamos acostumados. A última já teve o Igor Lott no elenco, e agora com Júlia Castro, Fernanda Crispim, Bruno Mello e até Mônica Rossi e outros dubladores daqui do Brasil estando em Miami, é certeza que a coisa que não será a mesma das últimas. Mesmo que eventualmente continue no The Kitchen ao invés de mudarem para a Universal Cinergia.

E outra coisa: é verdade que agora há um terceiro estúdio em Miami, chamado Kynetic Media? Parece que o Saul Grinberg Filho parou de trabalhar no The Kitchen e fundou este novo estúdio há algum tempo. Como o staff do The Kitchen pelo visto foi praticamente dominado pelos dubladores que migraram daqui do Brasil para Miami isso faria algum sentido.


Dublagens feitas em Miami - Paseven - 03-09-2017

Dublagem Original de Encontro Marcado, filme com Brad Pitt e Anthony Hopkins na Amazon Prime


Dublagens feitas em Miami - SuperBomber3000 - 20-09-2017

Imagino que já estejam dublando a 21ª temporada de South Park, já que ela vai estrear segunda feira agora no Comedy Central, dia 25.

Infelizmente não tenho muitas esperanças de que a Marta Rhaulin volte à fazer Cartman e Kyle, mas como aparentemente os contratos das temporadas anteriores iam até o ano passado, nunca se sabe.

Mas vai ser interessante provavelmente escutar Fernanda Crispim e Júlia Castro entre as vozes do desenho. O Igor Lott já se tornou a voz do Token.

Paseven Escreveu:Dublagem Original de Encontro Marcado, filme com Brad Pitt e Anthony Hopkins na Amazon Prime

Tem algum trecho disso fora da Amazon Prime?


Dublagens feitas em Miami - Kevinkakaka - 20-09-2017

SuperBomber3000 Escreveu:Imagino que já estejam dublando a 21ª temporada de South Park, já que ela vai estrear segunda feira agora no Comedy Central, dia 25.

É possível que tenha havido um atraso por conta do Irma.


Dublagens feitas em Miami - SuperBomber3000 - 21-09-2017

Kevinkakaka Escreveu:É possível que tenha havido um atraso por conta do Irma.

Sim, mas o Comedy Central ao que parece não alterou a data de estreia ainda, então é possível que as coisas tenham corrido regularmente no fim das contas.


Dublagens feitas em Miami - SuperBomber3000 - 25-09-2017

Acabei e ver o primeiro episódio da 21ª temporada de South Park dublado e.... bem, não sabia que o Airam Pinheiro também estava dublando em Miami, porque ele está e o nome dele inclusive está nos créditos.

Sério, é bizarro. O The Kitchen tá conseguindo trabalhar com dubladores cariocas e paulistas mas não trás a Marta Rhaulin de volta no Cartman(a Carla Cardoso continua dublando metade do cast infantil da série); sei que há influência da Viacom na não-volta da Marta, mas não deixa de ser uma situação completamente atípica e que não aconteceria em outros tempos.
Outra possibilidade quanto às vozes de SP e RJ é o The Kitchen estar alugando algum estúdio aqui no Brasil, que provavelmente seria a All Dubbing no RJ, por conta da parceria com a Mediadub.

De qualquer forma, será que dá pra incluir as dublagens atuais de Miami como mistas? Porque tendo Ramon Campos, Mônica Rossi, Fernanda Crispim, Airam Pinheiro e outros dubladores daqui nos elencos... bom, sei lá né.


Dublagens feitas em Miami - Reinaldo - 26-09-2017

tem créditos com nome do Airam?