Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Attack on Titan (Shingeki no Kyojin) - Discussão de dublagem - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Attack on Titan (Shingeki no Kyojin) - Discussão de dublagem (/showthread.php?tid=29618)

Páginas: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45


Attack on Titan (Shingeki no Kyojin) - Discussão de dublagem - SuperBomber3000 - 22-09-2020

Alisson2 Escreveu:Os dubladores mexicanos "confirmaram" seus papéis na série através de frases dos personagens. Bem que podiam fazer isso aqui também.

Onde você viu isso? E no caso são os dubladores dos filmes resumo (que aparentemente tão com a Artworks) ou da série?


Attack on Titan (Shingeki no Kyojin) - Discussão de dublagem - Jef - 23-09-2020

SuperBomber3000 Escreveu:Onde você viu isso? E no caso são os dubladores dos filmes resumo (que aparentemente tão com a Artworks) ou da série?
A própria Artworks acabou de confirmar parte do elenco dos filmes no ANMTV latino. Aparentemente é um estúdio próprio da distribuidora.
http://www.anmtvla.com/2020/09/attack-on-titan-artworks-confirma.html

Eles também criaram páginas no Facebook e Instagram para falar a respeito:
https://www.facebook.com/AttackOnTitanLasPeliculasOficial/
https://www.instagram.com/attackontitanlaspeliculas/

Resta agora saber se eles pretendem lançar esses filmes aqui mais tarde. Pra isso espero que consigam alguma informação a respeito do elenco da Dubrasil antes de trabalharem com os filmes aqui.


Attack on Titan (Shingeki no Kyojin) - Discussão de dublagem - sominterre - 23-09-2020

Sabendo ou não do elenco, podem trocar tudo, tem problema não, rs


Attack on Titan (Shingeki no Kyojin) - Discussão de dublagem - Alisson2 - 23-09-2020

SuperBomber3000 Escreveu:Onde você viu isso? E no caso são os dubladores dos filmes resumo (que aparentemente tão com a Artworks) ou da série?
Os dubladores soltaram as frases nas redes sociais (eu vi no twitter).
Esse elenco é dos filmes! Os mexicanos vão ficar bolados se esse elenco não ser o da série também.


Attack on Titan (Shingeki no Kyojin) - Discussão de dublagem - SuperBomber3000 - 23-09-2020

Se trocarem ou não, depende de como a Artworks vai querer trabalhar aqui. Pode ser que ela exija o elenco da Dubrasil.

No caso de My Hero Academia, a Funimation aparentemente é que deu carta branca pro estúdio fazer o que ele quisesse. Pode ser que a Artworks trabalhe diferente.

Mas eu imagino que isso vá demorar.


Attack on Titan (Shingeki no Kyojin) - Discussão de dublagem - Jef - 23-09-2020

sominterre Escreveu:Sabendo ou não do elenco, podem trocar tudo, tem problema não, rs

Vamos concordar que é um tanto hipócrita reclamar da inconsistência da Dubrasil com MHA e aplaudir uma suposta futura inconsistência com Ataque dos Titãs só por "vingança", né?
Tanto as informações do elenco quanto teaser nem foram vazados ainda, ainda é muito cedo pra ficar criticando algo que ninguém sabe se ficou bom ou ruim.


Attack on Titan (Shingeki no Kyojin) - Discussão de dublagem - SuperBomber3000 - 23-09-2020

Jef Escreveu:Vamos concordar que é um tanto hipócrita reclamar da inconsistência da Dubrasil com MHA e aplaudir uma suposta futura inconsistência com Ataque dos Titãs só por "vingança", né?
Tanto as informações do elenco quanto teaser nem foram vazados ainda, ainda é muito cedo pra ficar criticando algo que ninguém sabe se ficou bom ou ruim.

O foda dessas inconsistências é que quem sofre é o público. Eu concordo que o que a Dubrasil (com aval da Funimation) fez em MHA não foi certo, mas se a gente resumir a dublagem a vinganças e achar que é moral que os estúdios saiam trocando vozes pra se vingarem de fulano ou beltrano, a qualidade só tenderá a ir pro ralo.

E no caso de Attack on Titan, e dos filmes recompilatórios, é ver como a Artworks vai agir. Aparentemente, o elenco da Dubrasil com a série veio primeiro. Se os filmes forem pra IST assim como Fairy Tail recentemente foi, é ver como vai ser e como cada empresa vai agir nesse caso. Pode ser que a Artworks queira manter uma continuidade, pode ser que a IST queira manter elenco. É esperar e torcer pro melhor acontecer.


Attack on Titan (Shingeki no Kyojin) - Discussão de dublagem - Jef - 23-09-2020

SuperBomber3000 Escreveu:O foda dessas inconsistências é que quem sofre é o público. Eu concordo que o que a Dubrasil (com aval da Funimation) fez em MHA não foi certo, mas se a gente resumir a dublagem a vinganças e achar que é moral que os estúdios saiam trocando vozes pra se vingarem de fulano ou beltrano, a qualidade só tenderá a ir pro ralo.
O engraçado é que foi basicamente isso que aconteceu com Sakura Card Captors. No filme botaram a primeira dubladora da Sailor Moon pra substituir a dubladora original, que foi exatamente a mesma pessoa que começou a dublar a loira a partir da segunda temporada. Não preciso nem dizer que isso soou um tanto estranho rs


Attack on Titan (Shingeki no Kyojin) - Discussão de dublagem - sominterre - 23-09-2020

Também torço pro melhor acontecer, que é a troca pra um elenco que a obra merece.


Attack on Titan (Shingeki no Kyojin) - Discussão de dublagem - Jef - 23-09-2020

sominterre Escreveu:Também torço pro melhor acontecer, que é a troca pra um elenco que a obra merece.
Pra começo de conversa nem foi divulgado nada sobre o elenco. Só teve pistinhas sobre a série e nada oficial foi confirmado ou vazado. Os créditos que inseriram no ANN também não contam.