![]() |
Novidades sobre a Crunchyroll - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Novidades sobre a Crunchyroll (/showthread.php?tid=22437) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
|
Novidades sobre a Crunchyroll - Yukihira - 30-12-2022 Assisti uma parte dessa animação chinesa, a dublagem ficou bem legal, tem um elenco que vai variando em diferentes situações ao longos dos episódios. Foi uma grata surpresa ver o Adrian Tatini voltando a dublar algo inédito na casa (não me refiro ao Dabi ou Floch em novas aparições), ele não dublava algo totalmente novo há algum tempo. Pegando um breve gancho, eu queria que o Raul Rosa dublasse mais animes na Dubrasil. Tempos atrás ele fez pontas em Attack on Titan e em Mars Red, mas depois disso, já fazendo mais de um ano, ainda não foi chamado para nada grande ou não dubla mais para o estúdio, nunca se sabe. Acho o trabalho dele bem bacana, caberia em personagens maiores na casa. Novidades sobre a Crunchyroll - Maruseru03 - 02-01-2023 Uma noticia que deixou batido: Crunchyroll - 4ª e 5ª temporada de Dragon Ball Z chegam à Crunchyroll pelas Quintas de Dublagem nesta semana [video=youtube;o5g4O-JGoNk]https://www.youtube.com/watch?v=o5g4O-JGoNk[/video] Eu não acho que vai acabar as quintas de dublagem e sim vai aconteceu igual o que houve no mês das estreias de Berserk e Chainsaw Man dublados. Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 02-01-2023 Eu consegui tirar o atraso em Berserk, vi uns 4 episódios que faltavam para chegar no semanal da dublagem. Algo que me incomoda nessa dublagem é o excesso de dobras de alguns dubladores em específico, se tirar o Rodrigo Nanal, a Luísa Horta, o Rafael Camacho, o Renan Alonso, o Guilherme Lopes, o Jonas Falcão, o Carlos Seidl e o Márcio Araújo, acho que quase todos os demais dubladores presentes no elenco, mesmo que já tivessem algum fixo no cast, fizeram alguma dobrinha a mais que fosse aqui e ali. Entendo que Berserk tenha muitos, mas muitos vozerios de guerra, em praticamente todo episódio, e que seja bem conveniente reaproveitar algumas vozes nesses casos, é justificável até certo ponto, mas sei lá, não vi necessidade de colocarem o Douglas Monteiro para fazer o Pippin e o Zodd, ou o Sidnei Dias para fazer o Gaston e o Julius; mesmo que os personagens em questão nem contracenem, acaba sendo algo a se perceber pelo público, o Sidnei em especial. Por outro lado, algo a se elogiar nessas dobras mesmo é o vocal range de alguns dos dubladores em questão que as fizeram. O Alex Minei em especial, tinha dobra ali que eu nem consegui notar que era ele de ouvido, o torturador que aparece no episódio 8 por exemplo, a modulação que o Alex fez para dublar ele ficou fantástica. O Alex é um cara que sabe mesmo fazer vozes diferentes e aproveitar isso muito bem. Dou destaque para a evolução do Rodrigo Nanal e da Luísa Horta como Guts e Casca ao longo da história, em especial quando o Guts se depara com os flashbacks do passado dele e mostra mais vulnerabilidade, o Rodrigo foi bem versátil nesses momentos e fugiu da voz de "macho durão" que ele tinha impostado no começo. O Fernando Ferraz no Corkus então nem se fala, ficou excelente. Outro que dispensa apresentações é o Márcio Araújo no Griffith, e por sinal o Rafael Camacho no Judeau foi uma gratíssima surpresa, espero que ele volte com tudo a dublar muito mais proximamente, claro, se for da vontade dele. Não vou dizer que eu gostei do elenco no seu todo, achei o Sidnei Dias bem meh em ambos os personagens que ele fez, o Jonas Falcão também não deixou o Cavaleiro Caveira sombrio e impactante como deveria (não me importaria se o Guilherme Lopes tivesse feito nesse personagem uma dobra, ou se o Amajones por exemplo o tivesse dublado), mas em geral, na média, o resultado não ficou ruim. Por sinal, o script também é excelente, palavrões tem aos montes, mas colocados na hora certa. O diálogo entre o Corkus e o Guts quanto este sai do Bando do Falcão, lá pelo episódio 7 ou 8 com o Corkus lavando toda a roupa suja em cima do Guts ficou fenomenal na dublagem, natural e fluido como deve ser. Não fossem as dobras em excesso de alguns dubladores e certas escalas, acho que seria um dos meus trabalhos favoritos da Atma junto com Soul Eater, Slime e mais alguns. Novidades sobre a Crunchyroll - TheIsackChannel - 14-01-2023 https://twitter.com/Crunchyroll_PT/status/1614344671320473603/photo/1 Se posicionaram agora sobre o Briggs também. E pelo visto isso repercutiu pior do que imaginavamos... Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 14-01-2023 TheIsackChannel Escreveu:https://twitter.com/Crunchyroll_PT/status/1614344671320473603/photo/1 Apesar da coisa ter escalonado e da situação desde o começo ter sido completamente desnecessária, o personagem do Briggs aparece em um episódio só por hora e no mangá mesmo se não me engano até ele aparecer de novo demora muito. Ele não deve retornar ao papel tão cedo, então nem há necessidade de se pedir para sair. Novidades sobre a Crunchyroll - johnny-sasaki - 14-01-2023 do lado inglês,o dublador clássico do Vash vai reprisar ele em Trigun Stampede,então a chance do Alexandre Moreno voltar pode ser boa,né... Novidades sobre a Crunchyroll - SuperBomber3000 - 15-01-2023 johnny-sasaki Escreveu:do lado inglês,o dublador clássico do Vash vai reprisar ele em Trigun Stampede,então a chance do Alexandre Moreno voltar pode ser boa,né... Sim, mas tem uma diferença. A voz do Johnny Yong Bosch se mantém bem conservada e não mudou quase nada desde que ele dublou o Vash na série original, e ele sempre atingiu tons bem agudos com a voz, ao ponto de conseguir dublar crianças de forma relativamente realista. O Alexandre eu não sei. Mas pela homenagem, até seria legal ele voltar aqui também. Novidades sobre a Crunchyroll - Maruseru03 - 15-01-2023 TheIsackChannel Escreveu:https://twitter.com/Crunchyroll_PT/status/1614344671320473603/photo/1 O caso repercutiu até na gringa. Fiquei surpreso que até na tv metrô que apareceu a noticia do Briggs. Novidades sobre a Crunchyroll - Pedro Cruz - 16-01-2023 Depois do atraso, a dublagem de Iruma-kun vai estrear essa semana: https://www.crunchyroll.com/pt-br/anime-news/2023/01/16/dublagem-da-1-temporada-de-welcome-to-demon-school-iruma-kun-chega-crunchyroll-pelas-quintas-de-dublagem-nesta-semana Novidades sobre a Crunchyroll - Faustek - 16-01-2023 Pedro Cruz Escreveu:Depois do atraso, a dublagem de Iruma-kun vai estrear essa semana: https://www.crunchyroll.com/pt-br/anime-news/2023/01/16/dublagem-da-1-temporada-de-welcome-to-demon-school-iruma-kun-chega-crunchyroll-pelas-quintas-de-dublagem-nesta-semanaTem cara de Atma |