![]() |
|
Os dubladores na mídia - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Os dubladores na mídia (/showthread.php?tid=5962) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
|
Os dubladores na mídia - Bruna' - 29-04-2023 Luiz2812 Escreveu:[ATTACH=CONFIG]79353[/ATTACH] na arrastada pra cima (ou pra baixo) do dito cujo"Ettori" é foda rsrs Pior é que mesmo essa questão do Ettore com o Berbara é um "buraco de coelho", tem a história do KND e sei lá mais o quê. Pô, uma outra coisa que eu queria comentar sobre o vídeo da Selma e que eu não falei originalmente porque fiquei com medo de parecer desrespeitoso... eu achei muito esquisita essa parte do vídeo que a Selma menciona a Nelly cumprimentar ela na Herbert e ser toda amigável enquanto substituía ela (pelas costas) e aí menciona o câncer na boca da Nelly e que ela "nunca nunca desejou mal à Nelly", sei lá se fui só eu que tive essa impressão, que pareceu que a Selma meio que sugeriu que pode ter sido um tipo de karma ou destino que levou a Nelly a ficar doente. Fora tudo que eu mencionei antes da Nelly ser só uma profissional fazendo o trabalho dela e que dubladores não tem nada a ver com decisões executivas, ainda mais quando até o engenheiro de som (!) tá envolvido numa dita armação, eu achei isso meio desnecessário, eu acredito que a Nelly provavelmente era fumante, isso é bem claro até pelo jeito que a voz dela mudou com os anos, e isso muito provavelmente contribuiu pra sua enfermidade, não tem nada a ver com o trabalho em que a Nelly substituiu ou não substituiu a Selma. Os dubladores na mídia - Thiago. - 29-04-2023 johnny-sasaki Escreveu:triste essa história que ela passou quando foi substituída na Marge e essa mágoa que teve com a Nelly Amaral(e que acabou herdando vários trabalhos dela como em Yu Yu Hakusho,As Trigêmeas, os filmes do Homem-Aranha,etc...). O próprio Waldyr também falava que a história que a VTI inventou pra Fox trocar ele foi que havia falecido. O puro caos que era a VTI Os dubladores na mídia - Duke de Saturno - 29-04-2023 Carlit007 Escreveu:[video=youtube;W_DjgnOMWYc]https://www.youtube.com/watch?v=W_DjgnOMWYc&pp=ygUbY2FybG9zIGFsYmVydG8gIHN lbG1hIGxvcGVz[/video]Q sujeira fizeram com a Selma! Os dubladores na mídia - Thiago. - 30-04-2023 Coisas interessantes da entrevista da Isabela Quadros ontem: A Geisa Vidal dublou "The Wife" já com alzheimer avançado, a Isabela falava as falas e a Geisa repetia. E o filme foi, de fato, a última dublagem da Geisa. A Sumara foi considerada pra dublar o filme, mas não pôde ir. Sobre The Crown, a Juraciara Diácavo faria o teste pra dublar a Gillian Anderson, mas como era em período de pandemia, tbm não pôde ir. Os dubladores na mídia - Carlit007 - 30-04-2023 Thiago. Escreveu:Coisas interessantes da entrevista da Isabela Quadros ontem:a esposa deve ter sido dublado em 2019 Os dubladores na mídia - Paseven - 30-04-2023 [video=youtube;f2M2Tk4iU30]https://www.youtube.com/watch?v=f2M2Tk4iU30&ab_channel=radiowebsuapraia[/video] Os dubladores na mídia - matheus153854 - 30-04-2023 Thiago. Escreveu:Coisas interessantes da entrevista da Isabela Quadros ontem:Eu acho que uma das últimas dublagens da Geisa Vidal também foi na 3ª temporada da Guarda do Leão - https://www.youtube.com/watch?v=X2SuxOJfdwk Os dubladores na mídia - RHCSSCHR - 30-04-2023 Thiago. Escreveu:Coisas interessantes da entrevista da Isabela Quadros ontem: A Isabela falou alguma coisa sobre ter dirigido o Whindersson Nunes? Os dubladores na mídia - Reinaldo - 30-04-2023 RHCSSCHR Escreveu:A Isabela falou alguma coisa sobre ter dirigido o Whindersson Nunes? Se ela falou algo, o corte vai bombar depois. Os dubladores na mídia - Luizzs - 30-04-2023 Reinaldo Escreveu:Se ela falou algo, o corte vai bombar depois. Coitada dela. Não acompanho o trabalho dele na internet, mas dublando/atuando é péssimo |