![]() |
|
Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira (/showthread.php?tid=17902) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
|
RE: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Danilo Powers - 01-01-2026 Fiquei Surpreso, o Augusto Bisson Vai Adorar, umas Curiosidades: Na Estreia na TV em 1978, a Band Partiu o Filme em 5 Partes Como uma Minissérie A Palavra Máfia (Assim Como no Original Mob) Não Era Mencionada por Pressão dos Mafiosos Reais na Época Pra Driblar a Censura Onde Não Podia Falar Drogas, a Álamo Adaptou a Palavra Narcóticos (Diferente do Contrabando na Versão da HR) RE: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Gabriel - 01-01-2026 (01-01-2026, 12:46 )vmlc Escreveu:(01-01-2026, 10:15 )Miguel Liza Escreveu: Para começar 2026 bem, o canal do YouTube Will Nostalgia postou diversos trechos da famigerada dublagem da Álamo do filme "O Poderoso Chefão" (1972). Ele conseguiu esses trechos por meio do acervo do Derson Rubin, que descobriu essa raridade em uma fita Betamax gravada em 1981. Rpz, curioso que pra mim o Johnny Fontane também me lembrou o Gilberto Baroli, fazendo algo mais galã. RE: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Hades - 01-01-2026 (01-01-2026, 14:59 )Gabriel Escreveu:(01-01-2026, 12:46 )vmlc Escreveu:(01-01-2026, 10:15 )Miguel Liza Escreveu: Para começar 2026 bem, o canal do YouTube Will Nostalgia postou diversos trechos da famigerada dublagem da Álamo do filme "O Poderoso Chefão" (1972). Ele conseguiu esses trechos por meio do acervo do Derson Rubin, que descobriu essa raridade em uma fita Betamax gravada em 1981. Grandessíssimo achado! Espero q seja um bom sinal pra 2026. A propósito, Gabriel, tenta esvaziar um pouco seu inbox de MP, inclusive Lixeira, não estou conseguindo responder a suas msgs. E Feliz Ano Novo a td mundo! RE: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Gabriel - 01-01-2026 (01-01-2026, 15:45 )Hades Escreveu: Grandessíssimo achado! Espero q seja um bom sinal pra 2026. Esvaziado meu amigo, pode responder! RE: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Bruna' - 01-01-2026 (01-01-2026, 16:00 )Gabriel Escreveu:Recebi por e-mail que você tinha me mandado uma mensagem. Tô tentando responder mas por enquanto diz que não tem espaço.(01-01-2026, 15:45 )Hades Escreveu: Grandessíssimo achado! Espero q seja um bom sinal pra 2026. RE: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Gabriel - 01-01-2026 (01-01-2026, 16:01 )Bruna Escreveu:(01-01-2026, 16:00 )Gabriel Escreveu:Recebi por e-mail que você tinha me mandado uma mensagem. Tô tentando responder mas por enquanto diz que não tem espaço.(01-01-2026, 15:45 )Hades Escreveu: Grandessíssimo achado! Espero q seja um bom sinal pra 2026. Era referente a esse achado da versão da Álamo de O Poderoso Chefão. RE: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Bruna' - 01-01-2026 (01-01-2026, 16:05 )Gabriel Escreveu: Era referente a esse achado da versão da Álamo de O Poderoso Chefão.Bom, eu queria responder de forma privada, porque tô tentando não entrar tanto aqui, mas enfim, aqui vai algumas observações: - Me pareceu a Marly Marcel na Diane Keaton, é o Gilberto Baroli no Johnny Fontaine. - Gastão Malta ficou legal no Don Vito, bem melhor que o Navas e o Jomeri. Também me entristece que aparentemente tinha gente que possuía esse material e nunca tinha compartilhado, mas é assim que funciona as coisas. RE: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Gabriel - 01-01-2026 (01-01-2026, 16:13 )Bruna Escreveu:(01-01-2026, 16:05 )Gabriel Escreveu: Era referente a esse achado da versão da Álamo de O Poderoso Chefão.Bom, eu queria responder de forma privada, porque tô tentando não entrar tanto aqui, mas enfim, aqui vai algumas observações: Tive a impressão de achar q era a Marly Marcel na Kay Adams tbm. Se alguém adquirir essa dublagem pode se deparar com algumas vozes da Álamo nesse periodo: Marthus Mathias, Raimundo Duprat, Garcia Neto, Beatriz Facker, Líbero Miguel, Orlando Viggiani, Ézio Ramos, Nair Silva, José Soares, Antônio Cardoso, Antônio Moreno, ou até Francisco Borges, Mauro de Almeida, Nelson Machado, Dolores Machado, José Carlos Guerra, Marcelo Gastaldi, Carlos Seidl. RE: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Carlit007 - 01-01-2026 Uma dublagem perdida que eu queria ver é a paulista de tootsie RE: Registros perdidos ou raros da dublagem brasileira - Danilo Powers - 01-01-2026 No Dublapédia - Filmes Tem Vários Filmes Antigos da Bravo Estúdios, Drei Marc e da Geminni Mídia que Passavam nos Canais Globosat (Telecine, Megapix, Viva.) Há Mais de 20 Anos e Essas Dublagens e Redublagens Desses Estúdios Nunca Mais Deram as Caras (Nem a Globoplay Tem). (01-01-2026, 17:38 )Carlit007 Escreveu: Uma dublagem perdida que eu queria ver é a paulista de tootsie Eu Vi Essa Dublagem na CNT numa Noite de 1996 e Só Lembro do Osmiro no Dustin Hoffman, Até Falei (Por Mim Mesmo) na Época que o Ator Tava com a Voz do Professor Girafales |