![]() |
|
Mural dos Dubladores - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Mural dos Dubladores (/showthread.php?tid=13523) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
|
Mural dos Dubladores - SuperBomber3000 - 23-04-2020 Paseven Escreveu:pelo que sei é que na época o bruno mello tinha se mudado para os estados unidos por causa de um contrato com a netflix e na mesma época ele postou no facebook as informações. Bruno Mello só passou a trabalhar com a Netflix no final de 2018. Antes disso ele foi pra Miami ainda no final de 2016, e dirigiu lá no The Kitchen até começar a trabalhar dentro da Netflix. Sobre a Fernanda Crispim, ela dirige mais do que dubla, mas também dubla. Já apareceu em South Park, Fear the Walking Dead, MacMafia e tantas outras produções. E o Igor Lott tentou algo no RJ em 2013/2014, depois voltou pra SP (onde dublou Naruto Shippuden e Bleach) até 2016, quando então foi pra Miami e lá está desde então. A voz dele tem aparecido muito em realities do Discovery. Se ligar no Home & Health por exemplo, você vai escutá-lo. Paseven Escreveu:pra mim o pior é cliente virar diretor de dublagem. Acredito que foi a All Dubbing mesmo, e provavelmente quando a Krysna dirigiu. Mural dos Dubladores - Reinaldo - 23-04-2020 SuperBomber3000 Escreveu:E o Igor Lott tentou algo no RJ em 2013/2014, depois voltou pra SP (onde dublou Naruto Shippuden e Bleach) até 2016, quando então foi pra Miami e lá está desde então. A voz dele tem aparecido muito em realities do Discovery. Se ligar no Home & Health por exemplo, você vai escutá-lo. ele não "tentou" ele dublava nos 2 polos e foi um dos diretores no Grupo Macías antes de ir pros EUA SuperBomber3000 Escreveu:Krysna Dias ficou tão queimada que foi pra Miami, provavelmente como opção restante de trabalho estável no meio (ou ela poderia ficar tentando fazer pontas em SP). Mas no caso dela, que eu saiba, ela também foi queimada por ter feito c*gada na direção de Flash na All Dubbing. a questão da Krysna ao meu ver não foi pela direção de The Flash mas pelos bastidores de como se tornou diretora (amiga da dona do estúdio e pouco tempo no meio), tanto que ela dirigiu mais coisas antes de se mudar. SuperBomber3000 Escreveu:Acredito que foi a All Dubbing mesmo, e provavelmente quando a Krysna dirigiu. foi na época de Tthe Flash o elenco não estava contente com o estúdiio/direção o que fez que o GM mandasse todas produções que estava na All Dubbing pra Rio Art Mural dos Dubladores - Nagato - 24-04-2020 Daniel Felipe Escreveu:Krysna Dias como dubladora ainda faltava algo e como diretora então,pecou muito e tipo, tem dubladores que demoraram anos para ser diretor e ela em dois anos já virou uma diretoraDeviam culpar o pessoal dos estúdios em deixar ela dirigir com tão pouco tempo de experiência. Mural dos Dubladores - Paseven - 27-04-2020 [video=youtube;86MY-gh6iUg]https://www.youtube.com/watch?v=86MY-gh6iUg[/video] 29:00 marco antônio costa comenta sobre os problemas que ele teve com a disney no filme tomorrowland, numa animação de star wars e numa outra produção no qual ele não comenta e causando o seu desligamento na dublagem do filme piratas do caribe 5 Mural dos Dubladores - Paseven - 27-04-2020 "Somos um grupo de atores dubladores e profissionais do audiovisual que atuam no mercado da dublagem. Com a pandemia do covid 19 nosso mercado de trabalho se viu numa situação difícil: a dublagem deixou de ser uma opção de renda para atores e atrizes do grupo de risco que se dedicavam exclusivamente a este mercado. Grande parte dos profissionais está sem renda e sem saber quando seria seguro voltar às atividades. São idosos, diabéticos, pessoas com diversos tipos de doenças crônicas. E muitos não possuem possibilidade de gravar de casa. Por isso criamos este espaço para encarar e superar este desafio. E contamos com você para promover ações que viabilizem ajudar nossos colegas deste grupo de risco”. Dá um pulinho ali na web pra checar o pleito dessa turma, que ainda está subindo vídeos e postando textos com uma dedicação digna de reverência. É um gesto de dignidade pra todos nós, nascendo no https://www.dublagembrasileira.org/. #dublagemrj#amodublagem#soudublador#amodublar#dublagemdequalidade" Mural dos Dubladores - Paseven - 27-04-2020 GRAVANDO... EM... 3... 2... 1!!! VALENDO!! Agora o teste de equipamento foi de Locução (teste 2/Focusrite) https://www.instagram.com/p/B_fn4ZKJsPa/ Mural dos Dubladores - Thiago. - 30-04-2020 A Fernanda Crispim fez uma live e defendeu a dublagem de Miami, disse que só forma atores e que os dubladores antigos de lá sempre estiveram dispostos a aprender. Críticou quem chama a dublagem de Miami de lixo e também disse que o sol nasce para todos e Miami nunca vai tirar trabalho do Brasil. Vocês acham que vai repercutir ou os dubladores toleram mais esse polo hoje em dia? Mural dos Dubladores - SuperBomber3000 - 30-04-2020 Thiago. Escreveu:A Fernanda Crispim fez uma live e defendeu a dublagem de Miami, disse que só forma atores e que os dubladores antigos de lá sempre estiveram dispostos a aprender. Críticou quem chama a dublagem de Miami de lixo e também disse que o sol nasce para todos e Miami nunca vai tirar trabalho do Brasil. Olha, fora Igor Lott, Bruno Mello, Júlia Castro, Luiz Laffey, Jorge Júnior, e etc que estão lá estabelecidos, a gente tem nomes como Ricardo Schnetzer, Ricardo Sawaya, Mônica Rossi, Júnior Nannetti e vários outros que inclusive dublaram lá temporariamente enquanto estiveram de passagem, fora o Airam Pinheiro e o Luciano Monteiro que moraram lá um bom tempo e estão de volta aqui no Brasil. O próprio Hermes Baroli junto com a Daniela Piquet (BKS) ajudou nesse processo. Que há mais tolerância para com a dublagem de Miami, eu concordo que há, sem dúvidas. Agora, se é uma tolerância de todos os dubladores, isso eu duvido. Ainda tem uns que acham que mandam no mercado (cof, cof, Briggs, cof, cof, Angélica Santos, cof, cof). Pois bem, meu lado sádico gostaria de ver uma treta entre eles, rsrs... brincadeira, calma. Enfim, é algo que aos poucos pode ir acontecendo, mas que já avançou muito e disso eu não tenho dúvidas. Não fosse isso, o próprio The Kitchen não teria uma filial em SP hoje. Por isso, eu acho que não vai repercutir tanto não, sinceramente. Se repercutir, vai ser surpreendente pra mim. Mural dos Dubladores - Thiago. - 30-04-2020 SuperBomber3000 Escreveu:Olha, fora Igor Lott, Bruno Mello, Júlia Castro, Luiz Laffey, Jorge Júnior, e etc que estão lá estabelecidos, a gente tem nomes como Ricardo Schnetzer, Ricardo Sawaya, Mônica Rossi, Júnior Nannetti e vários outros que inclusive dublaram lá temporariamente enquanto estiveram de passagem, fora o Airam Pinheiro e o Luciano Monteiro que moraram lá um bom tempo e estão de volta aqui no Brasil. O próprio Hermes Baroli junto com a Daniela Piquet (BKS) ajudou nesse processo. Que há mais tolerância para com a dublagem de Miami, eu concordo que há, sem dúvidas. Ela inclusive falou que as pessoas amavam criticar, mas nunca faziam nada pra melhorar. Disse que não tem nada ruim que não possa melhorar. Meio que falando do trabalho que ela tem feito com eles lá. Mural dos Dubladores - Kevinkakaka - 30-04-2020 SuperBomber3000 Escreveu:Olha, fora Igor Lott, Bruno Mello, Júlia Castro, Luiz Laffey, Jorge Júnior, e etc que estão lá estabelecidos, a gente tem nomes como Ricardo Schnetzer, Ricardo Sawaya, Mônica Rossi, Júnior Nannetti e vários outros que inclusive dublaram lá temporariamente enquanto estiveram de passagem, fora o Airam Pinheiro e o Luciano Monteiro que moraram lá um bom tempo e estão de volta aqui no Brasil. O próprio Hermes Baroli junto com a Daniela Piquet (BKS) ajudou nesse processo. Que há mais tolerância para com a dublagem de Miami, eu concordo que há, sem dúvidas.Algumas das figuras que você citou que dublaram lá "de passagem" gravaram à distância do Brasil mesmo, Super. |