![]() |
Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras (/showthread.php?tid=17594) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
|
Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Daniel Felipe - 16-09-2017 Na última segunda-feira dia 11 de setembro Acabou a novela O que a vida me roubou né e o que eu posso dizer o que eu achei da dublagem foi que a dublagem foi muito boa mas teve problemas no bordão da Graziela que foi meio errada em algumas escalações como a falta de direção melhor na na grettell Valdéz foi dublada pela Mônica Magnani né que teve problemas um pouco por conta da voz na dublagem dizer que a dublagem Foi boa a Fernanda o Peterson ótimos trabalhos e todas e eu achei que a dublagem foi foi bem diversificada teve ótimo as escavações que se revelaram serem boas demais acho que essa foi uma das melhores dublagens que a RioSound fez por ter indo muito bem no nível técnico novela teve ainda que apesar de ter começado meu mal no começo mas chegou chegou a ser um sucesso ou menos né?! Eu dou nota 10. Por mostrar uma emorme evolução Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Rodrigo(Dig@o)Di - 16-09-2017 Daniel Felipe Escreveu:Na última segunda-feira dia 11 de setembro Acabou a novela O que a vida me roubou né e o que eu posso dizer o que eu achei da dublagem foi que a dublagem foi muito boa mas teve problemas no bordão da Graziela que foi meio errada em algumas escalações como a falta de direção melhor na na grettell Valdéz foi dublada pela Mônica Magnani né que teve problemas um pouco por conta da voz na dublagem dizer que a dublagem Foi boa a Fernanda o Peterson ótimos trabalhos e todas e eu achei que a dublagem foi foi bem diversificada teve ótimo as escavações que se revelaram serem boas demais acho que essa foi uma das melhores dublagens que a RioSound fez por ter indo muito bem no nível técnico novela teve ainda que apesar de ter começado meu mal no começo mas chegou chegou a ser um sucesso ou menos né?! Eu dou nota 10. Por mostrar uma emorme evolução Só achei o final da trama melancolico! Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Daniel Felipe - 17-09-2017 Rodrigo(Dig@o)Di Escreveu:Só achei o final da trama melancolico! Acho o final da novela bem diferente é depressivo é. Mas é um final marcante que fugiu dos clichês Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 19-09-2017 Esses tempos atrás vi um post no face, da Rio Sound pedindo pra Netflix mandar as produções pra eles dublarem e fiquei imaginando como seria se Fuller House tivesse sido dublada lá. A maioria dos filmes mexicanos que tem na Netflix estão em espanhol, bem que a Netflix poderia mandar pra lá, né?? Torço pra Rio Sound pegar trabalhos de mais distribuidoras. O estúdio é ótimo! As dublagens das novelas do SBT estão maravilhosas. Desejo muito sucesso pro pessoal da Rio Sound, que eles cresçam muito! Mais do que já cresceram Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - lepereira - 23-09-2017 [ATTACH=CONFIG]35630[/ATTACH] ESTÚDIO: Som de Vera Cruz MÍDIA: TV Paga (ZAP Novelas) TRADUÇÃO: Natália Estrella DIREÇÃO: Carina Eiras / Leonardo Santhos / Marcus Jr. / Peterson Adriano ELENCO DE DUBLAGEM Seren Deniz Yalçın (Nesrin): Lina Mendes Tekin Temel (Kerim): Marco Ribeiro Türkan Kılıç (Selda): Maíra Góes İlknur Rabia Şaşmazer (Ipek): Luísa Viotti Fulya Özcan (Ayse): Carla Pompilio Gökşen Ateş (Adan): Mariana Torres Elçin Atamgüç (Fatma): Aline Ghezzi Hazal Kadak (Zeynep): Cláudia Ricart Feriha Eyüboğlu (Sultan): Marize Motta Zeynep Elçin (Beren): Luiza Cesar Ömer Faruk Beşkaya (Ali): Daniel Machline Melis Güçer (Sule): Tonia Mesquita Aytar Kakınç (Mehmet): Leonardo Santhos Oğulcan Arman Uslu (Guinet): Pedro Azevedo Elif Baysal (Meryem): Rossana Collares Hakan İlçin (Faruk): Eduardo Borgerth Yılmaz Uzun (Hasan): Guto Nejaim Anıl Kır (Cem): Raphael Rossatto Büşra Yılmaz (Tuba): Isabella Simi Elif Bilgiç (Emine): Carla Araújo Eren Tınaz (Sinan): Fabrício Vila Verde Zafer Altun (Akif): Ronaldo Júlio Sibel Armutlu (Hanife): Andrea Suhett Ahmet Bilgin (Hikmet): Renato Rosenberg Hasan Erdem (Hazim): Oziel Monteiro Timuçin Eraslan (Nazim): Márcio Dondi Ezgi Baran (Filiz): Isabele Riccart Ahmed: Wesley Santana Hamdi: Mário Tupinambá Ismet: Mauro Horta Kavechi: Antonio Bastos Sadik: Antonio Claret Zehra: Angélica Borges Obs: Esta é a primeira novela turca exibida pela ZAP Novelas com dublagem carioca. Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 26-09-2017 Só uma pergunta: o Studio Gábia ainda dubla alguma novela pra ZAP?? Ou a ZAP foi de uma vez pra Sigma?? Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Danilo Powers - 26-09-2017 A Band Cancelou a Reprise de Mil e uma Noites, no Horário das 20:25 Tá Passando 1 Reality do Tipo Quem é o Mais Forte (Exathlon Brasil) Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - lepereira - 26-09-2017 Mtcs Escreveu:Só uma pergunta: o Studio Gábia ainda dubla alguma novela pra ZAP?? Ou a ZAP foi de uma vez pra Sigma?? Atualmente os estúdios que dublam pra ZAP são Sigma, Som de Vera Cruz e Alcateia (RJ e SP). Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - lepereira - 26-09-2017 Mtcs Escreveu:Alguém sabe sobre a Jussanam Dejah?? Nunca soube nada dela. Ela foi a dubladora que mais se encaixou na Sílvia Manríquez A Jussanam se afastou da dublagem há muito tempo, desde que se mudou pra França, onde é cantora de bossa nova e jazz. Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 27-09-2017 Danilo Powers Escreveu:A Band Cancelou a Reprise de Mil e uma Noites, no Horário das 20:25 Tá Passando 1 Reality do Tipo Quem é o Mais Forte (Exathlon Brasil) Parece que a Band desistiu de exibir novelas/séries turcas |