Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras (/showthread.php?tid=17594)

Páginas: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Daniel Felipe - 16-09-2017

Na última segunda-feira dia 11 de setembro Acabou a novela O que a vida me roubou né e o que eu posso dizer o que eu achei da dublagem foi que a dublagem foi muito boa mas teve problemas no bordão da Graziela que foi meio errada em algumas escalações como a falta de direção melhor na na grettell Valdéz foi dublada pela Mônica Magnani né que teve problemas um pouco por conta da voz na dublagem dizer que a dublagem Foi boa a Fernanda o Peterson ótimos trabalhos e todas e eu achei que a dublagem foi foi bem diversificada teve ótimo as escavações que se revelaram serem boas demais acho que essa foi uma das melhores dublagens que a RioSound fez por ter indo muito bem no nível técnico novela teve ainda que apesar de ter começado meu mal no começo mas chegou chegou a ser um sucesso ou menos né?! Eu dou nota 10. Por mostrar uma emorme evolução


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Rodrigo(Dig@o)Di - 16-09-2017

Daniel Felipe Escreveu:Na última segunda-feira dia 11 de setembro Acabou a novela O que a vida me roubou né e o que eu posso dizer o que eu achei da dublagem foi que a dublagem foi muito boa mas teve problemas no bordão da Graziela que foi meio errada em algumas escalações como a falta de direção melhor na na grettell Valdéz foi dublada pela Mônica Magnani né que teve problemas um pouco por conta da voz na dublagem dizer que a dublagem Foi boa a Fernanda o Peterson ótimos trabalhos e todas e eu achei que a dublagem foi foi bem diversificada teve ótimo as escavações que se revelaram serem boas demais acho que essa foi uma das melhores dublagens que a RioSound fez por ter indo muito bem no nível técnico novela teve ainda que apesar de ter começado meu mal no começo mas chegou chegou a ser um sucesso ou menos né?! Eu dou nota 10. Por mostrar uma emorme evolução

Só achei o final da trama melancolico!


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Daniel Felipe - 17-09-2017

Rodrigo(Dig@o)Di Escreveu:Só achei o final da trama melancolico!

Acho o final da novela bem diferente é depressivo é. Mas é um final marcante que fugiu dos clichês


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 19-09-2017

Esses tempos atrás vi um post no face, da Rio Sound pedindo pra Netflix mandar as produções pra eles dublarem e fiquei imaginando como seria se Fuller House tivesse sido dublada lá. A maioria dos filmes mexicanos que tem na Netflix estão em espanhol, bem que a Netflix poderia mandar pra lá, né?? Torço pra Rio Sound pegar trabalhos de mais distribuidoras. O estúdio é ótimo! As dublagens das novelas do SBT estão maravilhosas. Desejo muito sucesso pro pessoal da Rio Sound, que eles cresçam muito! Mais do que já cresceram


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - lepereira - 23-09-2017

[ATTACH=CONFIG]35630[/ATTACH]


ESTÚDIO:
Som de Vera Cruz

MÍDIA:

TV Paga (ZAP Novelas)

TRADUÇÃO:
Natália Estrella

DIREÇÃO:
Carina Eiras / Leonardo Santhos / Marcus Jr. / Peterson Adriano


ELENCO DE DUBLAGEM

Seren Deniz Yalçın (Nesrin): Lina Mendes

Tekin Temel (Kerim): Marco Ribeiro

Türkan Kılıç (Selda): Maíra Góes

İlknur Rabia Şaşmazer (Ipek): Luísa Viotti

Fulya Özcan (Ayse): Carla Pompilio

Gökşen Ateş (Adan): Mariana Torres

Elçin Atamgüç (Fatma): Aline Ghezzi

Hazal Kadak (Zeynep): Cláudia Ricart

Feriha Eyüboğlu (Sultan): Marize Motta

Zeynep Elçin (Beren): Luiza Cesar

Ömer Faruk Beşkaya (Ali): Daniel Machline

Melis Güçer (Sule): Tonia Mesquita

Aytar Kakınç (Mehmet): Leonardo Santhos

Oğulcan Arman Uslu (Guinet): Pedro Azevedo

Elif Baysal (Meryem): Rossana Collares

Hakan İlçin (Faruk): Eduardo Borgerth

Yılmaz Uzun (Hasan): Guto Nejaim

Anıl Kır (Cem): Raphael Rossatto

Büşra Yılmaz (Tuba): Isabella Simi

Elif Bilgiç (Emine): Carla Araújo

Eren Tınaz (Sinan): Fabrício Vila Verde

Zafer Altun (Akif): Ronaldo Júlio

Sibel Armutlu (Hanife): Andrea Suhett

Ahmet Bilgin (Hikmet): Renato Rosenberg

Hasan Erdem (Hazim): Oziel Monteiro

Timuçin Eraslan (Nazim): Márcio Dondi

Ezgi Baran (Filiz): Isabele Riccart

Ahmed: Wesley Santana

Hamdi: Mário Tupinambá

Ismet: Mauro Horta

Kavechi: Antonio Bastos

Sadik: Antonio Claret

Zehra: Angélica Borges


Obs: Esta é a primeira novela turca exibida pela ZAP Novelas com dublagem carioca.


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 26-09-2017

Só uma pergunta: o Studio Gábia ainda dubla alguma novela pra ZAP?? Ou a ZAP foi de uma vez pra Sigma??


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Danilo Powers - 26-09-2017

A Band Cancelou a Reprise de Mil e uma Noites, no Horário das 20:25 Tá Passando 1 Reality do Tipo Quem é o Mais Forte (Exathlon Brasil)


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - lepereira - 26-09-2017

Mtcs Escreveu:Só uma pergunta: o Studio Gábia ainda dubla alguma novela pra ZAP?? Ou a ZAP foi de uma vez pra Sigma??

Atualmente os estúdios que dublam pra ZAP são Sigma, Som de Vera Cruz e Alcateia (RJ e SP).


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - lepereira - 26-09-2017

Mtcs Escreveu:Alguém sabe sobre a Jussanam Dejah?? Nunca soube nada dela. Ela foi a dubladora que mais se encaixou na Sílvia Manríquez

A Jussanam se afastou da dublagem há muito tempo, desde que se mudou pra França, onde é cantora de bossa nova e jazz.


Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 27-09-2017

Danilo Powers Escreveu:A Band Cancelou a Reprise de Mil e uma Noites, no Horário das 20:25 Tá Passando 1 Reality do Tipo Quem é o Mais Forte (Exathlon Brasil)

Parece que a Band desistiu de exibir novelas/séries turcas