Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 (/showthread.php?tid=39266)

Páginas: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446


RE: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Bruna' - 06-07-2025

(06-07-2025, 12:31 )johnny-sasaki Escreveu:
(06-07-2025, 11:49 )AprendizdaVoz Escreveu: Por que o telefilme "It- Uma Obra Prima do Medo" de 1990 demorou décadas pra ser dublado no Brasil? Alguém saberia me dizer o motivo?

só dá pra especular,mas acho que foi falta de oportunidade e interesse. Na época,dublava-se quando tinha algum canal interessado pra passar,mas mesmo It sendo bastante popular,por algum motivo nenhum canal aqui teve algum interesse em passar ele pra ser dublado. Mesmo VHS só tinha dublagem quando era filme blockbuster ou desenho. Mesmo na tv a cabo,os únicos registros de exibição dele continuaram sendo legendados só.
Antes tarde do que nunca,e essa dublagem recente tomaram até cuidado de parecer que foi feita na época.
Impressão que eu tenho é que It talvez tenha chegado "na hora errada". Foi feito em 90, numa época em que aqui no Brasil se curtia slasher e esse tipo de coisa, mas até chegar no Brasil? Uns 3-4 anos, e aí já não valeria mais tanto a pena.

Eu acho que tem várias coisas que tornariam a dublagem de It mais provável:
- Se tivesse sido um lançamento nos cinemas.
- Se tivesse sido mais aclamado; foi popular, mas aclamado? Não tanto. Se tivesse, imagino que acabaria chegando eventualmente, nem que fosse 10 anos depois.
- Se fosse mais antigo. Se essa minissérie fosse da metade da década de 80, por exemplo, teria a oportunidade de chegar no Brasil junto com todos os slashers que a TVS dublava e exibia em 87–89, como Hellraiser, A Hora do Pesadelo, entre muitos outros.


RE: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - johnny-sasaki - 06-07-2025

agora lembrei que esse ano vai ter uma série prequel na HBO com o It do Bill Skarsgard,então devem ter dublado pra aproveitar esse embalo.


RE: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - AprendizdaVoz - 06-07-2025

(06-07-2025, 12:50 )Bruna Escreveu:
(06-07-2025, 12:31 )johnny-sasaki Escreveu:
(06-07-2025, 11:49 )AprendizdaVoz Escreveu: Por que o telefilme "It- Uma Obra Prima do Medo" de 1990 demorou décadas pra ser dublado no Brasil? Alguém saberia me dizer o motivo?

só dá pra especular,mas acho que foi falta de oportunidade e interesse. Na época,dublava-se quando tinha algum canal interessado pra passar,mas mesmo It sendo bastante popular,por algum motivo nenhum canal aqui teve algum interesse em passar ele pra ser dublado. Mesmo VHS só tinha dublagem quando era filme blockbuster ou desenho. Mesmo na tv a cabo,os únicos registros de exibição dele continuaram sendo legendados só.
Antes tarde do que nunca,e essa dublagem recente tomaram até cuidado de parecer que foi feita na época.
Impressão que eu tenho é que It talvez tenha chegado "na hora errada". Foi feito em 90, numa época em que aqui no Brasil se curtia slasher e esse tipo de coisa, mas até chegar no Brasil? Uns 3-4 anos, e aí já não valeria mais tanto a pena.

Eu acho que tem várias coisas que tornariam a dublagem de It mais provável:
- Se tivesse sido um lançamento nos cinemas.
- Se tivesse sido mais aclamado; foi popular, mas aclamado? Não tanto. Se tivesse, imagino que acabaria chegando eventualmente, nem que fosse 10 anos depois.
- Se fosse mais antigo. Se essa minissérie fosse da metade da década de 80, por exemplo, teria a oportunidade de chegar no Brasil junto com todos os slashers que a TVS dublava e exibia em 87–89, como Hellraiser, A Hora do Pesadelo, entre muitos outros.
Concordo. E muito obrigado pelo esclarecimento das dúvidas.


RE: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Danilo Powers - 07-07-2025

Tem Certeza que a Versão Carioca de O Lobo de Wall Street Passou na TV Paga?


RE: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Duke de Saturno - 07-07-2025

(07-07-2025, 11:30 )Danilo Powers Escreveu: Tem Certeza que a Versão Carioca de O Lobo de Wall Street Passou na TV Paga?

Parece q ss, mas no tópico do filme não tá dizendo em qual canal passou


RE: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Duke de Saturno - 13-07-2025



Galera, alguém saberia me dizer se todas as informações contidas nesses créditos de dublagem de Os Simpsons são verídicas? Tem até dubladores de Miami, como Roy Proppenhein, Sean Andrew Stanley, Carla Cardoso, Yuri Tavares e até o Igor Lott (!!!).


RE: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - RHCSSCHR - 14-07-2025

(13-07-2025, 23:08 )Duke de Saturno Escreveu:

Galera, alguém saberia me dizer se todas as informações contidas nesses créditos de dublagem de Os Simpsons são verídicas? Tem até dubladores de Miami, como Roy Proppenhein, Sean Andrew Stanley, Carla Cardoso, Yuri Tavares e até o Igor Lott (!!!).

Parece verídico. Então eles chegaram a dublar no Rio antes de irem pra Miami!!! Wow!!


RE: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Julius Rock - 14-07-2025

O Igor Lott eu lembro de alguns papéis dele no Rio, ele fez o Pedro Pascal em O Mentalista e o Jerry em Hawaii Five-0


RE: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Gabriel - 14-07-2025

(13-07-2025, 23:08 )Duke de Saturno Escreveu:

Galera, alguém saberia me dizer se todas as informações contidas nesses créditos de dublagem de Os Simpsons são verídicas? Tem até dubladores de Miami, como Roy Proppenhein, Sean Andrew Stanley, Carla Cardoso, Yuri Tavares e até o Igor Lott (!!!).

Rpz, tem coisa errada aí… 1991, o Jorge Lucas nem dublava em 91, começou em 92-93. E o Igor nasceu em 1990…


RE: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - vmlc - 14-07-2025

(13-07-2025, 23:08 )Duke de Saturno Escreveu:

Galera, alguém saberia me dizer se todas as informações contidas nesses créditos de dublagem de Os Simpsons são verídicas? Tem até dubladores de Miami, como Roy Proppenhein, Sean Andrew Stanley, Carla Cardoso, Yuri Tavares e até o Igor Lott (!!!).
Tudo nesse canal é falso. Acho que é daquele mesmo cara que postava vídeos dizendo que a Selma Lopes e outros morreram.