Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Trailers Dublados 2 - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Trailers Dublados 2 (/showthread.php?tid=39272)

Páginas: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465


Trailers Dublados 2 - JAXK - 06-05-2025

SuperBomber3000 Escreveu:Provavelmente foi para a Inway Media de Buenos Aires, com um monte de gravações remotas do Brasil inteiro e também de nomes da cidade natal do estúdio. A pior voz desse trailer é justamente a do Bolaños, mas não tenho certeza de quem seja.

Dos demais, tem Gabriella Aly (que dubla em SP), Digão Vicente (Campinas/SP), Leandro Loureiro (Campinas/SP, e ele também dirige na Midia P do RJ), Alexander Vestri (SP/Campinas) no Villagrán (por sinal é o melhor nome do elenco, se for ele mesmo), e alguns nomes de Curitiba aparentemente, como a Nani Teixeira e o Fábio Sckoteski. Acho que é o que eu consegui reconhecer.

Desculpe mais ficou horrível de qualquer jeito essa dublagem, é uma pena uma obra como essa receber uma dublagem desse jeito


Trailers Dublados 2 - Danilo Powers - 06-05-2025

Podiam Redublar o Trailer na Wan Marc ou Delart

Saudades da Herbert Richers


Trailers Dublados 2 - SuperBomber3000 - 06-05-2025

JAXK Escreveu:Desculpe mais ficou horrível de qualquer jeito essa dublagem, é uma pena uma obra como essa receber uma dublagem desse jeito

Eu não falei que está bom, que fique bem claro, só reconheci os nomes. Achei o resultado bem fraco também. A voz do Bolaños ficou horrível, e se pelo menos fosse outro no lugar dele, já melhoraria algo.

Mas como um todo e julgando só o trailer, ficou no nível de algumas dublagens mais antigas de Campinas, e algumas dublagens da Disney com startalents e atores de teatro musical. Mas o fandom de Chaves sabe fazer barulho, e neste caso sim, pode ser que as críticas façam efeito.


Trailers Dublados 2 - Paseven - 06-05-2025

SuperBomber3000 Escreveu:Eu não falei que está bom, que fique bem claro, só reconheci os nomes. Achei o resultado bem fraco também. A voz do Bolaños ficou horrível, e se pelo menos fosse outro no lugar dele, já melhoraria algo.

Mas como um todo e julgando só o trailer, ficou no nível de algumas dublagens mais antigas de Campinas, e algumas dublagens da Disney com startalents e atores de teatro musical. Mas o fandom de Chaves sabe fazer barulho, e neste caso sim, pode ser que as críticas façam efeito.

warner não tem o hábito de trocar dubladores por causa das repercussões negativas com os fãs de uma obra.


Trailers Dublados 2 - SuperBomber3000 - 06-05-2025

Paseven Escreveu:warner não tem o hábito de trocar dubladores por causa das repercussões negativas com os fãs de uma obra.

Concordo que na era do streaming, eu nunca vi nada semelhante acontecer em produções deles.

Quem quiser também, pode comentar aqui: https://dublagem.fandom.com/f/p/4400000000000532759


Trailers Dublados 2 - DavidDenis - 06-05-2025

Paseven Escreveu:warner não tem o hábito de trocar dubladores por causa das repercussões negativas com os fãs de uma obra.

Nunca vi a HBO / Warner ligar para opinião de fã sobre dublagem, literalmente eles não dão a minima para criticas em relação a isso.


Trailers Dublados 2 - Thiago. - 06-05-2025

DavidDenis Escreveu:Nunca vi a HBO / Warner ligar para opinião de fã sobre dublagem, literalmente eles não dão a minima para criticas em relação a isso.

Vide Game of Thrones, a série mais importante deles que teve uma troca de elenco bem criticada, e não fizeram nada.


Trailers Dublados 2 - SuperBomber3000 - 06-05-2025

Thiago. Escreveu:Vide Game of Thrones, a série mais importante deles que teve uma troca de elenco bem criticada, e não fizeram nada.

E olha que isso de troca de elenco é periódico, acontece desde lá de uns 15 anos atrás, com aquelas dublagens de Belo Horizonte, que depois foram para outros estúdios (nesse caso as trocas foram elogiadas), como Madmen, mas também depois no lote de Game of Thrones, e ainda mais recentemente com outras séries.


Trailers Dublados 2 - DavidDenis - 06-05-2025

SuperBomber3000 Escreveu:Provavelmente foi para a Inway Media de Buenos Aires, com um monte de gravações remotas do Brasil inteiro e também de nomes da cidade natal do estúdio. A pior voz desse trailer é justamente a do Bolaños, mas não tenho certeza de quem seja.

Dos demais, tem Gabriella Aly (que dubla em SP), Digão Vicente (Campinas/SP), Leandro Loureiro (Campinas/SP, e ele também dirige na Midia P do RJ), Alexander Vestri (SP/Campinas) no Villagrán (por sinal é o melhor nome do elenco, se for ele mesmo), e alguns nomes de Curitiba aparentemente, como a Nani Teixeira e o Fábio Sckoteski. Acho que é o que eu consegui reconhecer.

E a Gabriella Aly tá morando em SP


Trailers Dublados 2 - Daniel Felipe - 06-05-2025

Seria muito mas muito injusto que uma série biográfica do Chespirito que foi tão importante para nós brasileiros ter esse tipo de dublagem, acho que pode acontecer algo porque os fãs do universo de Chaves vão fazer barulho