Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem!
Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Versão para impressão

+- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade)
+-- Fórum: Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10)
+--- Tópico: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 (/showthread.php?tid=39266)

Páginas: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446


RE: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - GiovanniTav - 18-09-2025

(18-09-2025, 18:35 )Duke de Saturno Escreveu: É vdd q o Bruno Peroni e a Mônica Placha pararam de dublar em 2024? Pra quem não sabe o Bruno dublou o Makoto Suzuki (um dos amigos do Takemichi em Tokyo Revengers)


Edit: É vdd q o estúdio Dublagem Curitiba encerrou as atividades em novembro de 2024?
No linkedin da Mônica tá escrito que ela trabalhou como dubladora de 2009 até novembro de 2024: https://br.linkedin.com/in/monicaplacha


RE: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Gabriel dos Santos Nogueira - 18-09-2025

Gente a dublagem do filme do Adam Sandler ir ao mar é um filme do final dos anos 80 ,quando o ator era jovem e estava começando a carreira ,mais ele foi dublado no Brasil entre o final da década de 2010 e começo da década de 2020 ,que tem o Gustavo Pereira no Adam Sandler o filme foi dublado na Audionews ou na Wan Marc porque o Marco Ribeiro faz locução e dubla alguns personagens no filme ,o Renan Ribeiro dubla um personagem, não tem nenhuma informação da dublagem desse filme ?


RE: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Henryker - 19-09-2025

(09-02-2025, 12:43 )SuperBomber3000 Escreveu:
joabeliveira Escreveu:Tenho esse link do filme completo com a dublagem de Miami

http://ok.ru/video/36367436402

Miami é uma coisa, Los Angeles é outra. Mas, tem cara de algo feito em Los Angeles sim. Não sei o nome de ninguém aí, mas algumas vozes me soam familiares com o que eu já escutei em algumas dublagens de lá, como exemplo a versão deles de Space Ghost: Costa a Costa.

Acho que ouvi o Mário Costa em alguém aí, mas não estou 100% certo. Também acho que ouvi a primeira voz do Space Ghost na versão de LA, que até hoje ninguém sabe quem é, mas que foi substituído pelo Bira Castro depois.
A primeira voz do Space Ghost é o Cássio Duarte e Mário Costa não participou da dublagem desse filme.


RE: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - johnny-sasaki - 19-09-2025

(19-09-2025, 06:02 )Henryker Escreveu:
(09-02-2025, 12:43 )SuperBomber3000 Escreveu:
joabeliveira Escreveu:Tenho esse link do filme completo com a dublagem de Miami

http://ok.ru/video/36367436402

Miami é uma coisa, Los Angeles é outra. Mas, tem cara de algo feito em Los Angeles sim. Não sei o nome de ninguém aí, mas algumas vozes me soam familiares com o que eu já escutei em algumas dublagens de lá, como exemplo a versão deles de Space Ghost: Costa a Costa.

Acho que ouvi o Mário Costa em alguém aí, mas não estou 100% certo. Também acho que ouvi a primeira voz do Space Ghost na versão de LA, que até hoje ninguém sabe quem é, mas que foi substituído pelo Bira Castro depois.
A primeira voz do Space Ghost é o Cássio Duarte e Mário Costa não participou da dublagem desse filme.

então a voz do Zé Colméia da dublagem de Los Angeles é o Cássio Duarte?


RE: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - DavidDenis - 19-09-2025

(18-09-2025, 18:43 )GiovanniTav Escreveu:
(18-09-2025, 18:35 )Duke de Saturno Escreveu: É vdd q o Bruno Peroni e a Mônica Placha pararam de dublar em 2024? Pra quem não sabe o Bruno dublou o Makoto Suzuki (um dos amigos do Takemichi em Tokyo Revengers)


Edit: É vdd q o estúdio Dublagem Curitiba encerrou as atividades em novembro de 2024?
No linkedin da Mônica tá escrito que ela trabalhou como dubladora de 2009 até novembro de 2024: https://br.linkedin.com/in/monicaplacha

A Mônica aparentemente parou de dublar quando o estúdio Dublagem Curitiba fechou mesmo.


RE: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - SuperBomber3000 - 19-09-2025

(19-09-2025, 06:02 )Henryker Escreveu:
(09-02-2025, 12:43 )SuperBomber3000 Escreveu:
joabeliveira Escreveu:Tenho esse link do filme completo com a dublagem de Miami

http://ok.ru/video/36367436402

Miami é uma coisa, Los Angeles é outra. Mas, tem cara de algo feito em Los Angeles sim. Não sei o nome de ninguém aí, mas algumas vozes me soam familiares com o que eu já escutei em algumas dublagens de lá, como exemplo a versão deles de Space Ghost: Costa a Costa.

Acho que ouvi o Mário Costa em alguém aí, mas não estou 100% certo. Também acho que ouvi a primeira voz do Space Ghost na versão de LA, que até hoje ninguém sabe quem é, mas que foi substituído pelo Bira Castro depois.
A primeira voz do Space Ghost é o Cássio Duarte e Mário Costa não participou da dublagem desse filme.

Então, eu escutei o Cássio Duarte nesse filme. Certo que foi dublado em Los Angeles.


RE: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - DavidDenis - 19-09-2025

Isso é Los Angeles com Cassio Duarte sim


RE: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Duke de Saturno - 22-09-2025

Gente, alguém saberia me dizer todos os dubladores do Dennis Mitchell (Dennis the Menace)? Acho q o personagem teve umas 12 vozes ou mais...


RE: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Fallon - 23-09-2025

Eu queria saber se a Samsung TV Plus pode ser considerada uma mídia (streaming)? É tipo um aglomerado de canais gratuito da minha TV, que tem alguns que passam filmes... eu reparei que por exemplo a dublagem carioca (rarissima) de Miss Potter tava passando algum dia num desse canais (Cine Pipoca). Fora que vez ou outra eu pego um filme ou outro dublado exclusivamente pros canais Telecine...


RE: Dúvidas Gerais sobre Dublagem 2 - Paseven - 24-09-2025

(23-09-2025, 22:24 )Fallon Escreveu: Eu queria saber se a Samsung TV Plus pode ser considerada uma mídia (streaming)? É tipo um aglomerado de canais gratuito da minha TV, que tem alguns que passam filmes... eu reparei que por exemplo a dublagem carioca (rarissima) de Miss Potter tava passando algum dia num desse canais (Cine Pipoca). Fora que vez ou outra eu pego um filme ou outro dublado exclusivamente pros canais Telecine...

sim, é considerado streaming assim como a pluto tv.