![]() |
Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Versão para impressão +- Comunidade DublaNET - O espaço mais tradicional pra quem ama dublagem! (https://www.dublanet.com.br/comunidade) +-- Fórum: Dublagem +--- Fórum: Falando de Dublagem (https://www.dublanet.com.br/comunidade/forumdisplay.php?fid=10) +--- Tópico: Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras (/showthread.php?tid=17594) Páginas:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
|
Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Thiago. - 20-11-2018 filipe Escreveu:Assisti Coração Apaixonado. Baita novelão, e tem bastante gente conhecida: Marlene Favela, Guy, Marjorie Sousa; Gabriela Rivero; Marcelo Buquet; Suzana Dosamantes; Luiz Santander; Natália Ramirez (Marcela - Betty a feia). Seria uma boa opção, inclusive para o SBT. Apesar de não ter dublagem RJ, arriscaria passar com a dublagem NetFlix, pois a Patrícia Scalvi, Letícia Quinto e outros, fizeram excelente trabalho de dublagem. Fico imaginando essa novela com dublagem mista. Só lamento que não mantiveram a Eleonora Prado na Ramirez. O Tatá ficou ótimo no Marcelo, tom similar ao do Dascar, que é quem o dubla no RJ. A Zap faz teste pra basicamente todos os personagens, e mesmo que tal ator já tenha um dublador fixo, pode ser trocado. A Letícia mesmo não fez a Marlene em Paixão e Poder Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 20-11-2018 filipe Escreveu:Numa dublagem mista, eu escalaria algumas trocas -- tipo: Tarsila Amorim ficou horrível na RIVERO, MUITO JOVEM. eU NUMA DUBLAGEM MISTA ESCALARIA OBVIAMENTE A TIA MARLENE. O mesmo eu digo com relação a Leila Di Castro nela em Paixão, achei que a voz ficou muito jovem pra ela filipe Escreveu:E sobre o SBT, estão desesperados. Fizeram enquete para o público escolher a próxima inédita. A maioria está excomungando o canal. Falando até em fechar kkkk. Público das novelas revoltado. Vejam os comentários no face da página Portal SBT. O povo não aceita mais reprise, perderão tempo em insistir no mais do mesmo. E se lançarem jornal, não dou 1 mês para traçar e sair do ar. Emissora feita de incompetentes. Não aprendem com os erros. Insistem neles. E concordo com um colega aí que disse que o SBT só melhora quando o velho sair do comando. Verdade! Ele já chegou no limite, só afundará cada vez mais. Parece que os próprios diretores estão desgostosos. O que levaram mais de 5 anos para consolidar, o dono do baú destruiu em tempo record com essa decisão esdrúxula da reprise de Carrossel. Cada um colhe o que planta. O fracasso era previsto. Não tenho pena e nem vontade de sintonizar no SBT. Infelizmente, o SBT está indo de mal a pior. Que Pobres Tão Ricos e Carrossel praticamente mataram a audiência das novelas da tarde Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Nagato - 21-11-2018 Danilo S. Escreveu:Enquanto isso, o PlayPlus da Record em poucos meses já passou de 1 milhão de downloads, e isso com aquela programação que a gente já sabe que não é lá essas coisas. Maioria é de gente que assiste A Fazenda. Depois que a Nadja foi expulsa teve uma onda de gente cancelando a conta. Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Josue7 - 22-11-2018 A novela Quando Me Apaixono (Cuando Me Enamoro) está em dublagem. A Fabíola Giordano está dublando a Jessica Coch. Ah, e o Philippe Maia foi confirmado no Juan Soler há um tempo atrás. Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Thiago. - 22-11-2018 Josue7 Escreveu:A novela Quando Me Apaixono (Cuando Me Enamoro) está em dublagem. A Fabíola Giordano está dublando a Jessica Coch. Dublagem só se for via Skype, já que a Fabíola tá morando em Miami Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Nagato - 22-11-2018 Josue7 Escreveu:A novela Quando Me Apaixono (Cuando Me Enamoro) está em dublagem. A Fabíola Giordano está dublando a Jessica Coch. Boas notícias, agora não tenho medo dela não poder dublar a Bloom mais (2019 vai ter nova temporada de Winx). Só espero que a Iara volte atrás ou entre em acordo e aceite dublar a Tecna mais uma vez. Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Kevinkakaka - 23-11-2018 Thiago. Escreveu:Dublagem só se for via Skype, já que a Fabíola tá morando em Miami Só porque a Fernanda Baronne dirige usando esse método, não significa que seja uma prática generalizada. Mais fácil ela estar gravando com um diretor ao alcance dela ou estar se auto-dirigindo. Ou até mesmo estar vindo ao Brasil. Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Kevinkakaka - 23-11-2018 Nagato Escreveu:Boas notícias, agora não tenho medo dela não poder dublar a Bloom mais (2019 vai ter nova temporada de Winx). Só espero que a Iara volte atrás ou entre em acordo e aceite dublar a Tecna mais uma vez. Isso depende do cliente. Alguns permitem, outros não. Não lembra que o cliente de Pokémon não queria permitir que o Lucindo continuasse gravando de Portugal? E sobre a Iara, por mais que eu goste do trabalho dela como a Tecna, não acho que ela deva aceitar um acordo tão absurdo quanto aquele... Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Mtcs - 23-11-2018 Foi confirmado a Sheila Dorfman na Martha Julia em Cuando Me Enamoro. Amei a Sheila voltando a dublar mexicanas. Foi confirmado pelo consultor de novelas do SBT em um outro fórum Novidades sobre Dublagem, Elenco e Estréia de Novelas Estrangeiras - Henrique Carlassara - 26-11-2018 [video]https://youtu.be/Va2eKTehn8c[/video] Trecho da dubladora Fabíola Giardino na novela turca da Band, "Minha Vida". |